– Пора Алекс, нам ещё к Паскалю заехать нужно. – Вчера Паскаль настоял, чтобы я пообещал завернуть к нему на работу по дороге. Как я и предполагал, он был начальником местного участка.
Горячо попрощавшись с Розет, я оторвал Умницу от косточек, оставшихся после вчерашнего ужина, и мы, погрузившись в Тойоту доехали до здания жандармерии.
– Доброе утро Алекс, Жак. – Паскаль поздоровался с нами и предложил мне сразу перейти к делу. – Мне снова нужна ваша помощь месье Алекс. Здесь сегодня собрались люди, которые что-то значат в нашем, как вы вчера выразились анклаве. До вчерашнего дня мы только и делали что ждали помощи из центра, и никто не хотел брать на себя ответственность. Просто подыграйте мне, пожалуйста. Если мы не встряхнёмся, то превратимся в овец. А из нашего разговора вчера я ясно для себя уяснил что волки будут, и очень скоро.
Он пригласил меня в просторную аудиторию с проектором на стене, на экране была моя карта. Народу собралось много. В передних рядах сидели жандармы в форме. Один из них поднялся мне на встречу и предложил его место.
– Коллеги, я буду говорить на английском, кто его не знает прошу внимательно слушать переводчика. – Начал Паскаль. – Для тех, кто ещё не знаком это месье Алекс, он только вчера приехал и уже сегодня собирается покинуть наш город. На карте – Тут он показал электронной указкой мой маршрут. – Показан маршрут и походный анализ ситуации, составленный Алексом в последние несколько дней. – Во чешет, как генерал на совещании. Что он от меня то хочет, я всё ещё находился в неведении.
А Паскаль продолжал:
– Связи у нас нет, центры не отвечают, и мы здесь как слепые котята. В связи с этим я надеюсь все согласны что месье Алекс оказал нам неоценимую услугу. – Паскаль обвел всех присутствующих взглядом выдерживая паузу.
– Некоторые сведения нам поступали от беженцев, но все эти данные разрозненные. Вот документ, который мы составили вчера у месье Жана. Он показал несколько листов бумаги в которых вчера после ужина делал пометки. После проведения подробного анализа всех имеющихся у нас данных, по нашим предварительным заключениям, поражено од 70 до 85 процентов Республики. Больше трех четвертей населения страны погибло.
Снова пауза. Никто не разу его не прервал. У многих присутствующих на лицах было выражение отчаяния и страха, но в то же время у некоторых, особенно у представителей жандармерии, лица выражали решительность.
Паскаль продолжал:
– Скорбить мы будем. И донесём до наших потомков какой прекрасной была наша страна. Но сегодня у нас другая задача. Мы должны выжить. – Паскаль поменял интонацию увеличивая давление на собравшихся – Наш гость, – жест в мою сторону – сказал золотые слова вчера на площади. Я не буду его цитировать, посмотрите сами. И он переключил что-то на компьютере.
На ночной площади, в свете факелов, стоял я окруженный людьми.
– Никто не может сказать куда завтра пойдёт радиоактивная туча или где может начаться землетрясение из-за всех этих взрывов. Соберите народное ополчение и вооружитесь, выставьте защищённые посты на подъездах к городу. Назначьте службу радиационного контроля за окружающей средой. Выберите совет, который будет принимать жизненно важные для посёлка решения. Попытайтесь организовать связь с соседними выжившими анклавами.
Голос мой был усилен, и кое-что из вчера сказанного вырезано. Это он меня хорошо так использовал. Ай да Паскаль… Вот так и берут власть в свои руки. Молодец мужик.
– Я думаю мало что можно добавить к этому. – Будущий глава совета, ни на секунду в этом не сомневаюсь, анклава вещал уже спокойным голосом.
– Также я хочу вам сообщить что вчера месье Алекс помог нам не только информацией. Он бескорыстно передал нам в пользование мощный портативный измеритель радиационного поля и провёл подробный инструктаж с месье Жаном по его использованию. Времени как оказалось у нас нет. Чтобы сохранить жизни наших родных мы должны начать действовать уже сейчас. Прошу меня извинить месье Алекс, следующее я обязан сказать на французском. – И Паскаль перешёл на родной язык.
– Месье Паскаль попросил меня перевести его слова. – Наклонившись ко мне негромко произнёс молодой жандарм, уступивший мне своё место.
– На должность главы департамента по радиационной разведке я предлагаю месье Жака Морена. – Начал перевод парень.
– На должность главы по снабжению месье Оливер Дюран.