Выбрать главу

Данглар помнеше — за какво ли? — шефовете на кажи-речи всички полицейски екипи в страната, като актуализираше списъка си при всяко напускане или ново назначение.

— Калме ръководи случая Пиер Водел син. Спокоен комисар, който не се навира в шамарите. Обаче не е особено бърз. Затова разчитам на четири, а не на три дни. Морел ми спомена за един лейтенант и един взводен, Ноазло и Дрюмон. За останалите нищо не знам.

— Намерете ми пълния списък, Данглар.

— Защо, търсите ли някого?

— Един виетнамец, с когото дежурехме заедно в Месийи. Градчето беше доста заспало, но пък никога не съм прекарвал по-весели дежурства, когато въобще дежурехме. Той пушеше с носа, левитираше — издигаше се на няколко сантиметра над земята, или поне на мен така ми се струваше, свиреше на чаши всякакви песнички и имитираше всички съществуващи животни.

Двайсет минути по-късно Адамсберг четеше имената на полицаите от екипа на комисаря Калме.

— Добавил съм внука на Славко — каза Данглар. — Той всеки момент ще напусне Марсилия и в двайсет и един часа ще бъде на гара „Санта Лучия“ във Венеция, пред вагон номер седемнайсет на влака за Белград. Доволен е, че ще прескочи до селото. Владислав е винаги доволен.

— Как ще го позная?

— Много лесно. Кльощав, космат, с дълги коси, които допират космите на гърба, всичко това в мастилено черно.

— Лейтенант Май Тиен Дин — каза Адамсберг, като посочи името с пръст. — Писа ми през миналия декември. Знаех, че има нещо общо с Авиньон. Когато е в отпуск, често ми праща писъмца, пълни с мъдри азиатски съвети. „Не си изяждай ръката, когато ти се свърши хлябът.“

— Това е тъпо.

— Нормално. Сам ги измисля.

— Отговаряте ли му?

— Не умея да измислям изречения — каза Адамсберг, докато набираше номера на лейтенант Май.

— Дин? Жан-Батист на телефона. Благодаря за декемврийската картичка.

— Сега сме юни. Но ти винаги си бил муден. А мудният не върви с бързината на пъргавия. Разбрал си, че работим по един и същи случай, нали? Случая Водел?

— Симпатичната гилзичка под хладилника, а?

— Именно. И тъпанарят, който я е оставил, е стъпвал по мокета със стружки от молив под подметките си. Не се безпокой, оставихме Водел на свобода и бързо ще ти доведем онзи с молива.

— Дин, бих предпочел да не го доведете бързо. Примерно, средно бързо. Или доста бавно.

— Защо?

— Не мога да ти кажа.

— Аха. Мъдрият не отстъпва на глупаците. Не става, Жан-Батист. Момент да изляза от залата. Какво искаш от мен? — поде Дин след малко.

— Забавяне.

— Не е особено законно.

— Изобщо не е законно. Дин, представи си, че един мръсник ме е хвърлил с дрехите в блато от лайна.

— Случва се.

— И че съм на път да потъна. Представяш ли си сцената.

— Все едно, че съм там.

— Прекрасно. Точно така. Представи си, че си там. Че се разхождаш и левитираш покрай блатото. Представи си, че ми подаваш ръка.

— Тоест, че си слагам ръката в лайната, за да те измъкна, без да знам защо.

— Именно.

— Бъди малко по-точен.

— Стружките от молив. Кога ще заминат за лабораторията?

— До час. Сега опаковаме останалите проби.

— Ами погрижи се да не заминат. Дай им два дни отсрочка.

— И как точно?

— Колко е голяма пробата?

— Колкото гилза червило.

— Кой отива с шофьора в лабораторията?

— Сержант Керуан.

— Отиди ти вместо него.

— Хич не си приличаме. Той е бретонец.

— Дай някаква задача на бретонеца и отиди с шофьора. И тъй като много държиш на тази гилза от червило, тикни я в джоба на блузона си за по-сигурно.

— После?

— По пътя се разболяваш. Вдигаш температура, получаваш световъртеж, ей така, внезапно. Предаваш всички проби, освен червилото, после се обаждаш в управлението и казваш, че се прибираш вкъщи. Оставаш два дни в леглото с купчина хапчета на нощното шкафче, не ти се яде, нищо не ти се прави. Това за посетителите. Всъщност можеш да ставаш.

— Благодаря ти.

— Заради пристъпа на треска си забравил червилото в джоба си. На третия ден се оправяш и си спомняш всичко: пробата, лабораторията, джоба на блузона. Оттук нататък има две вероятности: или някой усърден лейтенант открива, че червилото не е пристигнало в лабораторията, или никой нищо не забелязва. И в двата случая предаваш гилзата, обясняваш какво се е случило, изразяваш температурното си съжаление. Ще сме спечелили между ден и половина и два дни и половина.