Выбрать главу

— Мне пора дать тебе вернуться к работе.

Я поцеловала его в щеку, прежде чем сдвинуться с его колен, неохотно отпуская его. С каждой секундой, приближающей нас к сроку, приближался наш прощальный момент.

‌В его глазах была озорная искорка, его губы коснулись моих слишком коротко, прежде чем он встал, стряхивая ладони и только создавая еще больший беспорядок, так как теперь сажа покрывала нас обоих.

Он бросил на меня последний, пронизывающий взгляд. Я все еще нервничала, но разговор помог.

Я хотела сделать то, что просил Оливер. Сначала побеспокоиться о своем проекте, а потом разобраться с нами. Легче сказать, чем сделать.

— Скажи мне, что ты сегодня ела? – Оливер стоял у двери, прижимая меня к ней. Мы оба знали, что я не ела, потому что была слишком увлечённая работой. Было девять вечера, и последние несколько работников, включая Джеффа, только что ушли.

Я приподнялась на цыпочки и придвинулась ближе, так что мои губы оказались в считанных миллиметрах от его. Борода Оливера царапала моё лицо. Я могла видеть каждую частичку в его глазах, веснушки, которые покрывали его нос от солнца, что он получал в последнее время. Я потянула за прядь его волос, выбившуюся из хвоста.

— Скажи, что ты не ждал меня?

‌— Нет, я поел, но мы оставили что-то тёплое для тебя, – его поцелуй был слишком коротким, прежде чем он переплёл наши пальцы и потянул меня за собой.

— Я проглочу всё, что есть. Мне срочно нужен душ и сон, – мои мысли переключились на завтрашние задачи, вещи, которые нужно добавить или убрать из списка. Мне нужно было отправить папе очередные новости, подумать, стоит ли восстанавливать пуфик, который нашёл один знакомый, и смыть всю эту сажу.

— Ну, подожди с этим немного.

‌Ник, Ру и Амброз сидели в недавно установленном уголке для завтраков – он стал больше, уютнее и с дополнительными подушками. Оливер обещал, что это значительное улучшение, но недостаточно удобное, чтобы я могла спать на нём.

Как только мы вошли через раздвижные двери, Ру вскочила, схватила тарелку и столовые приборы и поставила их, пока Оливер направлял меня к скамейке.

— Добро пожаловать на собрание команды Беллами, – объявила Ник, перебирая бумаги перед ней. — Первым делом…

— Команда Беллами? – я осмотрела окружающие лица, пытаясь понять.

Оливер сел рядом со мной.

— Мы в твоём распоряжении.

Я думала, что он пойдёт к своему дедушке и попросит дополнительных работников, что было бы полезно, хотя это место уже было переполнено нанятыми подрядчиками. Но это было лучше. Никому из них не потребуются объяснения. Это был самый простой и очевидный ответ, который я не рассматривала.

Оливер потянулся за чипсами на моей тарелке, но Ру отбила его руку. Я открыла рот от удивления.

— Когда ты будешь работать так же усердно, как мисс Прайс, тогда можешь воровать её еду. А пока помни о манерах.

Ник захихикала, пока Ру не посмотрела на неё с осуждением.

— Мы в твоём распоряжении, – Амброз наклонил голову в мою сторону.

— Все мы, – подтвердил Bl8z3.

— О, да, спасибо. Вы уверены? Эти следующие две недели будут заняты и для вас.

Но четыре нетерпеливых лица встретились с моим взглядом. Было поздно, день выдался долгим, и то, что они так охотно согласились помочь, значило для меня слишком много.

Оливер передал мне мой iPad, наши пальцы слегка соприкоснулись, пока я пыталась взять себя в руки.

Амброз подвинул мою тарелку ближе и закрепил её на месте. Я объяснила им основные моменты. Мне всегда было сложно делегировать задачи, хотелось быть повсюду и контролировать всё сразу. Я доверяла Джеффу, но он был только одним человеком и имел конкретную роль во всем этом. Теперь, когда мы подошли к финишной прямой, с приближающимся сроком сдачи было невозможно находиться в каждой комнате, чтобы убедиться, что всё было настроено точно так, как задумано, отвечать на все вопросы и решать проблемы.

Но они заботились о доме так же, как и я, а может, даже больше. Бедро Оливера прижималось к моему, Ник уже шла вперёд, пока Ру и Амброз спорили, кто из них будет более полезен.

Просить о помощи, нуждаться в других, признавать свою слабость всегда давало ощущение, что я недостаточно хороша – слишком молода, слишком женственна. Это тоже было одиноко.

Но я справилась с задачей не одна. Великолепная фреска Финна, все советы папы, всё, что сделали Оливер, команда и друзья. Возможно, я была не одна.

Ник положила руку на середину стола, дождавшись, пока все, даже Амброз, сделают то же самое, и наши руки сложились вместе, поддерживая друг друга.

— Вперёд, команда.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

День окончания срока

Ничего не осталось. Я проверила каждый пункт в моих списках, а потом проверила снова и снова. Джефф и его команда обогнали мистера Киллингтона на подъездной дорожке, когда убегали, прежде чем я успела вспомнить ещё какую-то задачу для них.

Джефф был приглашён на вечеринку, но он и папа настаивали, что это мой момент сиять. Ни один из них не был типом, который ходит на светские мероприятия. Это было не совсем по мне, но я знала, что от меня ожидают, и это была возможность для налаживания связей.

Ру прыгала вверх и вниз во время финального открытия кухни.

— Ты видела эту плиту? Что я буду готовить. Эти конфорки, – это было похоже на религиозный опыт – всё, что я могла делать, это смеяться, пока они открывали каждый шкаф, обыскивали каждый ящик, восторгаясь всем.

Даже у Амброза был свой момент.

— Я не заказывал отпариватель.

Мои пальцы дрогнули от его сурового тона.

— Он должен быть лучшим, – на самом деле, самым лучшим. Оливер проверил отзывы для меня.

— Я, эээ… – его лицо сморщилось от эмоций.

Он сжал мою руку, прежде чем выгнать меня из комнаты, настаивая, что ему ещё нужно работать над моим нарядом для ужина.

Дни пролетели в вихре установок освещения, бра, ковров и каждой мыслимой мебели.

Но теперь ничего не оставалось, кроме как пережить вечеринку мистера Киллингтона. Великое открытие поместья – и для Оливера.

Каждое приглашённое лицо приняло приглашение. Одевшись в костюмы и длинные вечерние платья, никто не соблюдал музейный этикет, вместо этого рассматривая всё.

Это был момент истины, некуда прятаться. Я должна была встретиться с тем, что скажут о новом и улучшенном поместье Киллингтон. Я стояла на вершине лестницы, впитывая это. Люстра была включена, каждый кристалл индивидуально очищен. Свет отражался, заполняя прихожую. Я с тревогой оглядела все незнакомые лица, все говорили фальшивым шёпотом, пока я спускалась по лестнице – пока не увидела его. Потому что они шептались не только о драматическом преобразовании. Нет, они открыто смотрели на вернувшегося наследника Киллингтон. Когда его взгляд встретился с моим, я почти споткнулась, спеша к нему.

Оливер был одет великолепно в смокинг, его волосы – блестящие чёрные, что наполняли мои сны – были зачесаны назад, завиваясь вокруг ушей. Он встретил меня внизу лестницы и положил ладонь на мою поясницу.

— Лепесток, – прошептал он.

— Оливер, – он справлялся с этим лучше, чем ожидал, он был сильнее, чем позволял себе верить.

— Погоди, это…? – его пальцы сжали мои. — Это подтяжки?

Мой наряд от Амброза был кремово-масляного жёлтого цвета, чуть отличающийся от полного солнечного луча. Но в нём была теплота, мягкость ткани, которая, как он заверил меня, была шёлковой. «Платье» не совсем подходило, чтобы его описать, хотя это было первое впечатление. Когда я сделала шаг, оно открылось, показав, что это брюки с накидкой, разделяющейся вокруг моей талии. Были множество ремешков, два из которых тянулись через мои плечи, соединяясь с накидкой.

Я чувствовала себя собой, и более чем великолепной, немного благодаря тому, как горели глаза Оливера, когда он смотрел на меня.