Выбрать главу

В мгновение ока Клей был перед ней и привлек ее к себе.

— Ты принимаешь это быстрее, чем я думал.

Она оттолкнула его руки.

— На самом деле, у меня нет выбора. Я знаю, что должна беситься и убегать, но мне также любопытно.

— Ты не можешь убежать и насчет чего тебе любопытно?

— Во-первых, у нас был незащищенный секс. Я никогда этого не делала. Не то, чтобы я спала со многими мужчинами. Но все-таки я всегда использовала презервативы. Во-вторых, вдруг я забеременею? Кроме того, ты меня укусил. Я превращусь в русалку? Я получу классные синие волосы?

Он рассмеялся. Это был глубокий грохочущий звук, который шел прямо к ее киске. Черт бы его побрал.

— Нет, ты не превратишься в русалку. Морскими жителями рождаются, а не становятся, — он отплыл дальше от берега вместе с ней, она попыталась освободиться от его захвата, но он не оставлял ее. — Рад, что я единственный мужчина, с которым у тебя когда-либо был незащищенный секс. Тебе не нужно беспокоиться о болезнях. Паранормальные люди невосприимчивы к ним и не могут их получить. — Это хорошо, но он пропустил один из ее вопросов. Элвин смотрела на него, ожидая, что Клей продолжит.

— Могу ли я забеременеть?

— Да, но только после того, как наша трехмесячная невидимая нить прекратится.

— Три месяца. Это... — он прервал ее, накрыв рот своим. Поцелуй состоял из обладания, похоти и желания. Она растворилась в нем, любя, то какой он имел вкус свежей мяты. Поскольку ее разум затуманился желанием, она знала, что даст этой родственной штуке реальную попытку. Элвин никогда не ощущала мгновенного влечения к кому-либо, не так, как с Клеем. На самом деле, раньше ее не особо интересовали отношения. Ей нравился Клей, и, кроме того, что он был тритоном и создал связь с ней, не спросив, он, действительно, не сделал ничего плохого. Если бы Клей продолжал заставлять ее чувствовать себя такой, какой была сейчас: страстной, особенной и значимой, она бы с радостью осталась с ним.

Элвин обвила руки вокруг его шеи и углубила поцелуй. Клей, казалось, удивился и оторвал свой рот от ее рта.

— Ты поцеловала меня в ответ. Это значит, что ты готова дать этому реальную попытку?

Она изучала его, его карие, почти черные глаза, его кожа сверкала, а синие волосы сияли в лунном свете. Элвин потянулась к ним, интересуясь, другие ли они на ощупь. Они были мягче и более гладкие.

— Мне нравится синий. Лучше, чем блонд. Ты должен найти способ сохранить их такими.

Он рассмеялся, и она почувствовала, как трясется его тело рядом с ней.

— Не представляю, что подумают об этом в больнице, — он прикусил ее губу. — Пойдем. Мы можем вернуться на берег. Я хочу заняться с тобой любовью в своей постели, нашей постели.

Клей отпустил ее, держа за руку и помог ей доплыть до берега. Элвин с удивлением наблюдала, как его хвост исчез, и он вышел голым. Вау.

Глава 3

 Последние три дня были как в раю. Он и Элвин взяли больничный на работе и провели эти дни в постели. Клей теперь знал каждый дюйм тела Элвин. Он хотел еще один день с ней, но сегодня Элвин не могла. Она преподавала уроки танцев и ее отца выписали.

Теперь они были в доме ее отца, чтобы она могла переодеться.

— Хватай полный мешок одежды, чтоб у тебя было, что надеть завтра.

Элвин остановилась с горой в руках.

— Если папа вернется домой, я не могу остаться с тобой. Я должна присматривать за ним.

Привлекая ее к себе, он наклонился и коснулся губами ее губ.

— Я бы мог полностью исцелить его, но не было бы никаких объяснений, как такое чудо произошло. Я буду помогать ему исцеляться быстрее, но должен быть осторожен. Не хочу, чтобы твой отец или я стали научным экспериментом. Проблема в том, что мы не можем оставить друг друга больше, чем на пару часов в течение следующих трех месяцев. Это вроде медового месяца.

Она вырвалась из его объятия и одернула рубашку, затем пристально посмотрела на него.

— Ну, что, черт возьми, я буду делать? Я просто не могу оставить отца. Я даже не знаю, как объясню о нас.

Клей сделал несколько телефонных звонков этим утром, зная, что Элвин не хотела бы, чтобы ее отец остался один. Он заказал сиделку-оборотня. Агентство знало ситуацию. Клей был вынужден рассказать Элвин сейчас, пока смотрел на ее сердитое лицо. Он не был уверен, как она будет чувствовать себя, если кто-то еще будет присматривать за ее отцом.

— Я организовал сиделку для помощи твоему отцу.

— Что ты имеешь в виду под “организовал сиделку”?

— Я знал, что мы не сможем спать отдельно или уйти, не видя друг друга слишком долго, и я не думаю, что ты хотела бы, чтобы я остался здесь, с вами, так что я организовал сиделку.

— Я не могу позволить себе сиделку. И не думаю, что фонд здравоохранения отца оплатит ее, — она скрестила руки под грудью, толкая ее вверх. Он застонал, как только это действие сделало его твердым.

— Тебе не надо платить. Я заплачу.

— Нет. Клей, я не могу позволить тебе платить за сиделку для моего отца.

Клей сгреб ее обратно в свои объятия и поцеловал ее опущенные уголками вниз губы.

— Я могу, и сделаю. Это сиделка-перевертыш из того, что я знаю, и она знает нашу ситуацию, — он погладил ее по щеке. — Ты моя пара, Элвин. То, что у нас есть, является более обязывающим, чем брак. Все, что я имею, твое.

Он усмехнулся, когда она надулась.

— Я не хочу тратить твои деньги. Я не из тех женщин, которые хотят потратить твои деньги.

— Я знаю. Мне нравится тратить их на тебя. На самом деле это не для тебя. Я делаю это исключительно по эгоистичным причинам, чтобы мы могли оставаться в нашем доме у воды и я мог заставить тебя кричать так громко, как захочу, — он хмыкнул, когда она покраснела.

— Я не кричу.

— О, да, моя маленькая пара.

Она ударила его в грудь, выбралась из его объятия и нашла чемодан.

— Ладно, но ты должен помочь мне рассказать отцу, почему я вдруг съезжаю, — ее нахальная усмешка заставила его сердце биться быстрее, и его тело ожило. Клей быстро влюбился в эту удивительную женщину.

* * *

Это был ее день рождения. Элвин была настолько погружена в свои отношения, что про все остальное, что происходит вокруг нее, почти забыла. Она только закончила преподавать послеобеденные субботние занятия и сейчас сидела в машине возле дома отца, чтобы забрать его и привезти в дом Клея. Ее отец был расстроен, что она съехала, и ему не нравился Клей. Он думал, что Клей слишком стар для нее и что они слишком быстро продвигаются. Они, может быть, и быстро продвигаются, но для Элвин все казалось правильным. С каждым днем она все больше и больше заботилась о Клее.

Элвин вышла из машины и прежде чем даже вошла, дверь открылась, и Дебби, сиделка ее отца, ответила:

— Он сегодня в настроении. Удачи, — Дебби ушла, а Элвин вошла внутрь.

Ее отец сидел на диване в гостиной, делая вид, что смотрит телевизор.

— Ведьма ушла?

— Папа, не называй ее так, — Дебби не была ведьмой. Она была пингвином. Элвин так сильно смеялась, когда Клей сказал ей, кем она была. Никогда бы за миллион лет она не подумала бы о пингвине-оборотне.

— Я не знаю, почему ты взяла ее присматривать за мной. Я в порядке. Мне не нужна нянька. Скажи этому своему мужчине, чтобы сказал ей перестать приходить. Мне достаточно твоей помощи. Ведьма не знает, как готовить. Я не ел кекс или батончик в течение нескольких дней. Я клянусь, что она ест всю еду, которую ты приносишь. Я скучаю по тебе.