Выбрать главу
 * * *

Фрегат подлетал к Непмосу.

– Связи по‑прежнему нет?

– Глухо, кэп, – коротко ответил Шепарду Джокер. – Будем садиться?

– Неизвестно, что там внизу. Выход на стационарную орбиту над станцией, готовимся к сбросу «Мако». Я не буду рисковать «Нормандией».

Джон прошёл на десантную палубу. Гаррус последний раз перед сбросом проверял вездеход, Рекс заканчивал проверку ручного вооружения. Из машинного отделения подоспела Тали’Зора. Когда Джокер объявил минутную готовность, все уже были на местах.

 * * *

– Держать строй! Держать, мать вашу, строй! – лейтенант Мари Дюран, командир гарнизона станции, в глубине души отчаянно молилась, чтобы оставшиеся солдаты не запаниковали. Мерзкие членистоногие твари, слегка напоминавшие встретившихся ей однажды кликсенов, уже положили большую часть гарнизона, и Мари осталась за старшего. Всё стало ещё хуже, когда замолчали турели. Если бы осталась хоть одна турель!

– На два часа! – крикнула она, заметив очередную волну существ. Треск штурмовых винтовок слился в ровный гул. Животные падали одно за другим, но остальные, казалось, только ускорили свой бег, стараясь добраться до станции. Лейтенант прицелилась, и выпустила длинную очередь разрывных пуль в ближайшее существо. Не прекращая бега, оно будто переломилось пополам, затем его лапы всё же подкосились. Длинный ус, заканчивающийся страшной трёхпалой клешнёй, едва не достал ближайшего солдата. Того спас титановый щит, которыми была обнесена станция.

– На двенадцать! – с ближайшего холма спускалась ещё одна волна. Хитиновые членистоногие бежали кучно, и хороший залп из турелей… Но турели молчали.

Внезапно за спиной что‑то гулко ухнуло, выпущенный из ускорителя массы снаряд калибра 155 мм пронёсся над головой и врезался в самую гущу нападающих с холма. Застучал пулемёт, и остатки тварей, одна за другой, полопались на ходу.

Девушка обернулась в поисках неожиданных союзников, и увидела «Мако» с символом Альянса Систем на борту. Люк транспортёра открылся, оттуда выбрался мужчина в тяжёлом бронекостюме «Колосс» от «Киншаса Фабрикейшнс», лучших производителей брони во всей известной части Галактики. Мари вскинула руку в воинском приветствии – на груди мужчины красовался код “N7”, а на плечах – колодки капитан‑лейтенанта.

– Лейтенант Дюран, третья бригада, четырнадцатый пехотный полк, десятый пограничный дивизион, сэр! – представилась Дюран. – Чертовски рада вас видеть!

– Капитан‑лейтенант Шепард, фрегат «Нормандия», прибыли на сигнал помощи, – ответил мужчина. – Доложите обстановку.

– Высадились три месяца назад, сменили гарнизон. Ничего опаснее лишайников тут не было. И тут…

– Откуда брали провизию?

Слегка растерявшись от вопроса командора, казалось бы, не имеющего никакого отношения к делу, Мари недоумённо ответила:

– Раз в две недели приходит автоматический челнок с провиантом и амуницией…

– Когда была последняя поставка?

– Дня три… хотя, наверное, четыре… назад. Но какое это име…

– Посмотрим. Продолжайте.

– Вчера полезли эти твари. Из‑под земли, с холмов, кто знает, откуда ещё. Откуда они взялись, неизвестно. Нас было девяносто человек, осталось… сами видите. Я старший офицер из оставшихся, приняла командование как старший по званию.

– Откуда шёл челнок?

– Объект Сигма‑23. Вам это говорит о чём‑то, сэр?

– Вполне. Рахни прилетели на нём.

– Так это рахни? Но откуда…

– Мы не так давно нашли лабораторию, где пытались воспроизвести рахни. Одна из свободных экономических зон.

– Но как же…

– Нет времени объяснять. Насколько серьёзная ситуация?

– Эти твари выползают из‑под земли каждые минут пять. Наши сейсмические датчики показывают, что под землёй их сотни. Если бы у нас были турели…

– Почему турели молчат? Нет боеприпасов?

– Нет питания. Рахни повредили генератор. Если бы вы вовремя не подоспели, без пушки вашего вездехода здесь делать было бы нечего.

Шепард обернулся к Кайдену:

– Есть возможность подключить генератор «Мако» к этим турелям?

– Возможность есть… – техник на мгновение замялся. – Но тогда мы не сможем сами из него стрелять.

– Здесь две спаренные пушки, у «Мако» одна пушка и пулемёт. Подключайте. Тали’Зора, в пару с Аленко. Уильямс, Вакариан, на турели. Т’Сони, биотическая поддержка. Урднот Рекс со мной на баррикаду.

– Полезли! – крикнул дозорный. – Не меньше ста!

Холм, казалось, ожил, покрывшись бурой шевелящейся облачённой в хитин толпой. Рахни бежали сосредоточенно и быстро. Кто‑то из солдат, не выдержав напряжения, открыл стрельбу из штурмовой винтовки, хотя расстояние было ещё слишком велико. Вот до ближайших противников остался километр… восемьсот метров… пятьсот…

– Аленко, как генератор? – не отрывая взгляда от бегущих членистоногих, отрывисто спросил командор.

– Подключен, турели запитаны, – отрапортовал Кайден.

Джон кивнул, и дал следующую команду:

– Уильямс, Вакариан, открыть огонь!

Турели ожили. Раскалённые плазменные шары полетели в толпу нападающих. Раздался визг, потянуло палёным мясом. Некоторые особи‑солдаты прорвались через артобстрел и угодили под кинжальный огонь защитников станции. Биотические заряды Лиары и Рекса сбивали рахни с ног, не давая им уйти из‑под огня. Самых быстрых, добравшихся до баррикад, Рекс укладывал выстрелами в упор из дробовика огромного калибра, отдача которого выбила бы человеку руки из плечевых суставов.

После отражения атаки предполье[35] было усеяно обломками хитиновых панцирей и обгоревшими кусками негуманоидной плоти. Лейтенант Дюран сняла шлем, вытерла тыльной стороной кисти пот со лба и медленно выдохнула сквозь сжатые зубы.

– Вот это заварушка, – доверительно сообщила она Шепарду. – Больше суток на ногах, люди с ног валятся… В чём дело, капрал?

К лейтенанту подбежал взволнованный мужчина. Вскинув руку к шлему, он спросил Шепарда:

– Капитан‑лейтенант, сэр, разрешите обратиться к лейтенанту Дюран?

– Разрешаю, – кивнул Джон.

– Мэм, беспилотник нашёл пещеру к югу отсюда. Возможно наличие органики.

Мари повернулась к командору:

– Это наверняка их логово! Жаль, мои люди слишком измотаны для штурма.

– Мы этим займёмся, – заверил её Шепард. Обратившись к своей команде, он приказал:

– Уильямс, Вакариан – остаётесь на турелях. Аленко – техническое обеспечение. Тали’Зора, Т’Сони, Рекс – за мной.

 * * *

Пещера оказалась заброшенной шахтой. Видимо, когда‑то здесь велись разработки полезных ископаемых, но то ли ввиду нерентабельности, то ли по каким‑то иным причинам работы были свёрнуты. Когда бойцы вошли в шахту, пришлось включить нашлемные фонари – освещение давно не работало.

– Что это за звуки? – вдруг спросила Лиара.

– Песни рахни, – хмыкнул Рекс. – Только это не звуки, это радиоволны. Наши переговорники их ловят. Мой дед любил послушать эти песенки. Перед тем, как выжечь очередное гнездо. А вот, кстати, и оно.

Луч фонаря выхватил из темноты ряды коконов. Кроган принялся методично выжигать их из подствольного огнемёта. Покончив с этим делом, отряд двинулся дальше. Джон поглядывал на экран боевого сканера. Когда на нём появились красные точки, отмечающие местоположение вероятного противника, Шепард приказал бойцам укрыться и кинул гранату-осветитель. Шахту залило резким, мертвенно‑зеленоватым светом, в котором хорошо было видно копошащиеся впереди зеленоватые мелкие рабочие особи и, чуть поодаль, огромные бурые панцири солдат. Используя эффект внезапности, отряд атаковал рахни всей своей мощью. Немалую помощь оказало грозное оружие азари, закупленное на Новерии перед отлётом – гранаты с эффектом массы. Даже Лиара своей узкой ладошкой могла за один бросок швырнуть от трёх до пяти небольших голубоватых шаров, а на скопление тараканоподобных рабочих рахни каждая из гранат производила действие, сравнимое с работой асфальтоукладочного катка – гравитационная волна прокладывала широкую полосу из раздавленных хитиновых панцирей в брызгах гемолимфы[36]. Со стрекотом в контратаку побежали бурые солдаты. Часть сразу же запуталась в созданных Лиарой сингулярностях, где их короткими очередями добивал Шепард. Прорвавшиеся попадали под микроволновые импульсы инструментрона Тали и вскипали в своих панцирях на ходу. Тех, кто избежал участи быть сваренными в собственном соку, останавливал Рекс выстрелом в упор из дробовика. Кому не хватало выстрела, кроган добавлял мощными ударами, каждый из которых мог расколоть голову быку. Вскоре пещера была чиста.

вернуться

[35] Укреплённая передовая заградительная полоса перед остальными линиями обороны

вернуться

[36] Жидкость, циркулирующая в сосудах беспозвоночных существ с незамкнутым кровообращением, выполняет функции крови и лимфы существ с замкнутым кровообращением