– Арселия права, – кивнул Фай Дань. – У нас недостаточно людей, чтобы сделать это самим, а пока у них есть база в двух шагах от колонии, они могут безнаказанно атаковать нас хоть каждые десять минут. К тому же, пока мы заперты здесь, гетам достаточно вообще ничего не делать, мы погибнем от нехватки воды, пищи и энергии. Я сам точно не знаю, что можно сделать, поговорите с ответственными людьми. Водой занимается Мака Дойл, электричеством Мэй О’Коннел, за запасы продовольствия отвечает Дэвид Рейнольдс.
– Займусь, – кивнул Шепард. – Может быть, наладим снабжение.
– Временный штаб у нас в «Бореалисе». Это шлюп, который лежит на площади, – показал рукой Фай Дань.
В шлюпе Джон встретил только Рейнольдса. Им оказался тот мужчина, который уже встретился им возле медотсека, предупредив о готовящейся атаке гетов.
– Слышал, вы уже отбили одну атаку, – сказал он после дежурных приветствий. – Рад. Но они ещё вернутся. Да если бы и не вернулись, мы погибаем с голоду. Провизия заканчивается, а с охотой дела плохи.
– Вы охотитесь?
– В подземных туннелях полно варренов[14]. Не Бог весть какое, но всё же мясо. Но туннели забиты гетами…
– Мы их выкурим.
– Было бы славно, только и это нас не спасёт. Вожак здешней стаи – никогда такого не видел. Мутант, наверное. Он просто огромен, дьявольски силён и очень агрессивен, просто бешеный какой‑то. Когда он объявился, охоту пришлось свернуть.
– Может быть, варрены при систематической угрозе адаптируются?
– Мы о таком не слышали. Но какова бы причина ни была, пока во главе стаи этот вожак, ни о какой охоте и речи быть не может.
– А чем сами варрены питаются? Они ведь хищники?
– Наверное, они ловят добычу где‑то глубже в туннелях… Мы так далеко не забирались.
– Я могу отправить за едой фрегат.
– Лучше не стоит – так он прикрывает нашу колонию с одной стороны, ваш отряд с другой. Если фрегат улетит, нас перебьют. Трупам еда не нужна.
– Кстати, расскажите о колонии в целом. Может быть, это поможет сплани…
Рейнольдс изменился в лице:
– Нет. Знаете, общая информация о колонии – это не моя компетенция. Поговорите с Фай Данем. Он наш предводитель, он сможет ответить на все ваши вопросы.
– Я просто хочу ознакомиться хотя бы в общих чертах. Почему Вы не можете рассказать сами?
Дэвид потёр виски, поморщился, потом тихо, но очень отчётливо произнёс:
– Я не хочу говорить сейчас о колонии. Вообще. Поговорите с Фай Данем.
– Ну, хорошо, – Шепард примиряюще поднял ладони. – Как хотите. Расскажите о себе лично.
Рейнольдс сразу расслабился:
– Что рассказать? – он пожал плечами. – Я прилетел сюда с Гретой… со своей женой… Мы искали лучшей жизни, наверное. И приключений. Но получилось не то, чего мы ожидали, записываясь в колонисты. А потом… Мы уже начали получать удовольствие от жизни в колонии, как тут геты.
– Ваша жена в порядке?
– Да, пока да. Вы её наверняка видели, она дежурит у выхода из космопорта.
– Хорошо. Надеюсь, всё закончится благополучно. Мне нужны ещё Мака Дойл…
– Из туннелей идут трубы, идите вдоль них по колонии, она с ними ковыряется.
– … и Мэй О’Коннел.
– Ветряк видели? Она или там, или туда подойдёт.
Шепард ободряюще похлопал Дэвида по плечу.
– Спасибо. Вместе мы справимся. Мне пора.
Возле ветряка по‑прежнему возилась женщина в комбинезоне, время от времени утирая пот со лба и негромко ругаясь.
– Мэй О’Коннел? – спросил Джон.
Женщина поднялась, обтирая руки ветошью.
– А, это вы… Быстро вы там гетов прищучили, спасибо. Рада, что нашлись герои.
Шепард кивнул на Тали:
– У нас есть хороший техник. Вам нужна помощь с генератором?
– Да нет. Проблема в том, что ветер дует не всё время, а аккумуляторов у нас нет.
– Возможно, на борту «Нормандии» есть парочка лишних. Вам принести?
– Ваши не подойдут. Контакты я бы переделала, но этот динозавр, – Мэй легонько пнула опору ветряка носком ноги. – не будет нормально работать с аккумуляторами нового образца, ток заряда не тот.
Джон обернулся к кварианке:
– Тали, в гетах может быть что‑то подходящее?
– Вряд ли, – с сомнением отозвалась девушка. – Но если где‑нибудь в туннелях завалялось земное оборудование…
– Геты сбили транспортёр недалеко отсюда, если будете выполнять зачистку, скорее всего, наткнётесь. Может быть, у него на борту найдётся, – подсказала О’Коннел. – Там такое же древнее оборудование, как этот ветряк.
– Посмотрим. А что Вы можете рассказать о колонии в целом?
О’Коннел отвернулась к ветряку и твёрдо сказала:
– Я не могу ничего рассказать. Поговорите на эту тему с Фай Данем. Извините, мне нужно работать. До свидания.
Шепард потоптался возле неё, махнул рукой и пошёл искать водопроводные трубы.
Долго искать не пришлось. Толстая гофрированная труба тянулась от одной башни к другой, огибая периметр колонии с севера. Вдоль неё ходила женщина, водя по поверхности трубы инструментроном. Хмурясь, она внимательно смотрела на экран.
– Здравствуйте. Мака Дойл – это Вы? – обратился к ней Джон.
Женщина, не оборачиваясь, кивнула:
– Да, я. Извините, мне некогда. Я должна восстановить подачу воды, иначе мы тут через пару дней подохнем от жажды. Где-то засор.
– Если это и засор, то не здесь, – заметила Тали, глядя на свой инструментрон. – Допплерография показывает, что воды нет уже на входе в колонию.
– Это плохо, – покачала головой Дойл. – Значит, трубу перекрыли геты. Мы брали воду из источника в подземных туннелях.
– Мы как раз собираемся идти туда и выбить гетов из туннелей. У Вас есть карта вентилей?
– Да, давайте, я передам её на Ваш инстру…
– Вот наш техник, Тали’Зора нар Райя. Передайте карту ей.
– Хорошо. Минуточку… готово. Вы спасёте нас от смерти. В очередной раз.
– Послушайте, мне почему‑то никто не хочет рассказать о вашей колонии. Может быть, коротенько введёте меня в курс?
– Наша колония по большей части располагалась в огромном небоскрёбе протеан, отсюда к нему ведёт подвесное шоссе. То, что вы здесь видите – это небольшая группа снабжения. После нападения гетов мы, наверное, единственные, кто остался, – Мака Дойл потёрла лоб. – Извините… Голова что‑то разболелась. Знаете, что… Поговорите с Фай Данем. Он у нас за главного, кому и знать о колонии больше всех, если не ему. До свидания. Я пойду в медблок, приму что‑нибудь от мигрени.
– Не нравится мне это, – прохрипел Рекс, когда женщина ушла. – Что‑то они скрывают.
– Скрывают или нет, а то, что никто не хочет рассказать о колонии, это подозрительно, – кивнул Шепард.
– Не то, чтобы не хочет, – заметила Тали. – Просто отсылают нас к Фай Даню.
– Правильно, – пожал плечами кроган. – Если врёт только один, его трудней поймать. Иначе им бы пришлось заранее сговариваться, в какую сторону варрену хвост крутить.
– Хвост крутить? – поднял брови Шепард.
– Поговорка.
– А, понял, – кивнул Джон. – Сговариваться, какую версию нам рассказывать.
Рекс молча кивнул.
– Ну что ж. Давайте, поговорим с саларианцем, – Шепард кивнул на стоящего в тени «Бореалиса» торговца. – О колонии он вряд ли что‑то расскажет, но, может быть, поделится наблюдениями.
Саларианец заметно оживился, когда к нему подошли потенциальные покупатели.
– Добрый день! – затрещал он обычным для саларианца быстрым речитативом. – Что я могу вам предложить? Вот торговый терминал, пожалуйста, выбирайте. Специально для бойцов есть отменная снайперская винтовка. Вот, посмотрите, – саларианец покопался в контейнере и извлёк оттуда продолговатый брусок с ремнём для ношения за спиной. – «Уравнитель» четвёртой модели от «Халиат Армори».
Торговец нажал кнопку, с одной стороны бруска выдвинулся длинный ствол, а с другой – удобный приклад. Сверху выехала трубка оптического прицела, а у конца ствола откинулись сошки для упора. С боков открылись крышечки, за которыми скрывались слоты расширения, боевой сканер, датчик температуры и органы управления. Подбросив на руках винтовку, саларианец с гордой усмешкой нажал ту же кнопку, и винтовка снова сложилась в удобный продолговатый брусок.
[14] Варрены – агрессивные всеядные существа родом с Тучанки. Похожи на крупных собак, но большие круглые немигающие глаза, невыразительная морда, гребень на спине (у некоторых пород) и серебристая чешуя вместо шерсти придают им сходство с рыбами. Собственно, слово «варрен» на языке кроганов означает «рыбозверь».