- О чём это ты?
- О переполохе, который ты учинила в Визроне. Те люди были не причём, но они пострадали, потому-что они попали под твою руку. А ты Волтер, за тебя я вообще молчу, сколько людей погубил ты! Сколько сынов и отцов полягли от твоего меча?
- Но я не прошу у этих людей прощения!
- Да, а как часто ты ходишь в храм я обращаешся к богам, чтобы они тебя простили?
- Крайне редко...
- После каждого побоища. Так что Волтер, Шарлетта, я прошу меня простить. Простить за всё то, что я сделал перед вами. Прошу простить и выслушать, - к тому же я знаю, как победить Игредонна и как узнать, где он держит вашего чародея.
- Ладно, я готов простить тебя, если на кону стоит жизнь моего товарища. А ты Шарлетта?
- Адмет не является мне другом, но Волтер, ты являешся, а раз ты идёшь на это дело, то и я с тобой, - добавила она.
Тем времинем Адмет обхаживал апортаменты Игредонна. Он был очень слаб, а потому ходил очень медленно. Крепость алхимика была очень жуткой, как снаружи, так и внутри. Стены были мрачными и тяжёлыми. За каждой дверью скрывался мрачный и пыльный проход. Было также и полно решёток ржавых и погнутых. В некоторых клетках бесновались разные дикие звери и чудовища, коих Адмет не мог определить, но они здорово его пугали. Вдруг по коридору раздались медленные шаги - это был Тэгтер.
- Если ты пришёл за мной, чтобы забрать на опыты, то я не сдамся без боя.
- Я здесь не за этим, - хриплым голосом ответил он.
- А зачем же?
- Мне не с кем пообщаться. Замза тупой идиот, который ведёт себя, как дикарь, а Игредонн вечно занят. Другие его воины нечем не лучше, чем Замза.
- А много ещё воинов у Игредонна?
- Достаточно, чтобы разгромить королевство, из которого он тебя забрал.
- Ну, раз уж такой разговор, то скажи, как ему удалось воскресить ту орду мертвецов?
- Мне запрещено это говорить.
- Тэгтер, я думал, мы с тобой друзья.
- Я что-то не помню, чтобы ты или я об этом говорили.
- Ну, хорошо, тогда скажи, Тэгтер, Игредонн сделал тебя таким?
- Каким?
- Уродливым...
Тогда глаза Тэгтера жутко забегали и он заорал:
- Мне пришлось пожертвовать своей красотой, чтобы получить те силы, которые имею!
В порыве ярости он ударил кулаком по стене, и она потрескалась.
- Хорошо, хорошо, но не жалеешь ли ты о том, что ты сделал?
- Не дня не проходит, чтобы я этого не делал.
Адмет нашёл слабое место Тэгтера и стал этим активно пользоваться.
- Так почему же тебе не рассказать мне об Игредонне больше. Я же твой, так сказать, брат по несчастью.
- Наверно, ты прав.
- Я точно в этом уверен.
- Ну, ладно. Внутри Игредонна находиться злой магический дух. Почти всеми его действиями управляет он. Твоя же сила ему нужна, дабы открыть портал для прохода короля всех духов - Ассодуса.
- Он же уничтожит весь мир и заполонит его призраками.
- Я знаю, но Игредонн верен этой идее и ему этого не обьяснишь. Он отказывается слушать всех, кроме духа, что ним руководит.
- Тогда есть только один выход...
- Ты про ...?
- Да, его нужно убить. Вот только в нём призрак и вряд-ли физическое воздействие сможет ему сильно повредить, нужно что-то придумать.
Всё это время за их разговром следил Замза, который вряд-ли станет молчать.
В то время Гиес, Волтер и Шарлетта шли к Кроуну, дабы попробовать уговорить Герарда помочь им в отбитии Адмета. Как вдруг воины Герарда стали их окружать. Среди этих воинов были и Декарт с Эрнестом.
- Тебя не пришлось долго искать, изменник Волтер. Ты избежал казни благодоря своему дружку, но теперь вы все окружены и вам некуда диваться.
- Я так ни думаю, - сказал Серый.
Началась потосовка. Шарлетта взмахом руки откинула несколько наездников вместе с конями в деревья, где ветви оплели их и задушили. Гиес зарубил нескольких мечом, а Волтер скинул с коня Декарта и пошёл к Эрнесту, как вдруг усылшал:
- Ни шагу дальше, а то пожалеешь, - Серый обернулся и увидел направленный на него арбалет, который держал Декарт в руке, - Эрнест, ну-ка стань позади меня, - тот его покорно послушал и сделал это, - сейчас все вместе вы отправитесь за нами и король Герард..., - прозвучал удар и Декарт рухнул на землю. Позади него стоял Эрнест, который достал незаметно дубинку и оглушил его.
- Как это понимать? - спросил егерь.
- Король приказал мне проследить за ним и остановить, если он начнёт дуреть.
- Мы как раз шли к королю. Ты же слышал, что Адмета похители.
- Да...
- Так вот мы знаем, как его вернуть.
- Тогда, я позабочусь, чтобы у вас состоялась аудиенция с королём.
Они двинулись обратно, а Эрнест повёз Декарта на его собственном коне. К Герарду же вошёл один из его воинов, снял шлем, но под ним оказался Волтер: