Выбрать главу

— Ты же не любишь рукоделие?

Лианна помотала головой.

— Я не люблю вышивать. Поэтому Алесия…

— Достаточно, я понял. — прервал ее мужчина, чувствуя, что его скоро начнет передергивать от одного упоминания о жене. — Ну… Ты слишком не торопись. Делай, э-эм, как следует.

Еще раз кивнув, девочка забрала книгу и отправилась к себе. Однако благостная тишина продлилась недолго. Стоило Лианне уйти, как дверь в библиотеку снова отворилась.

— Ваше сиятельство? Так и думала, что найду вас здесь!

* * *

— Графиня? — Нортман постарался вложить в свой взгляд все отношение к этому внезапному визиту.

Однако если солдаты прекрасно читали по лицам командиров, то жену, суровое выражение, нисколько не проняло. Либо же, она решила просто проигнорировать тот факт, что здесь ей не рады.

— Чем обязан?

— Вот. — Алесия вручила графу кипу исписанных листов. — Помнится, вы собирались читать все мои письма? Я решила передать брату небольшую весточку.

— Небольшую… кхм… весточку?

Нортман поднял брови, оценив объем письма.

— Здесь только самое важное. — уверила его девушка, скромно опустив ресницы.

Разумеется, ничего важного в «письме» не было. Зная, что оно все равно не уйдет брату, Алес писала обо всем подряд. Для правдоподобности, начиналось письмо довольно заурядно. Мол, доехали до замка, дорога была длинной, у меня все хорошо, погода в целом — хорошая. И дальше описание погоды на трех листах.

Пришлось изрядно поломать голову, зато здесь было вообще все. И влажность воздуха, и скорость ветра, и даже форма облаков.

«А еще, дорогой мой брат, в Арельсхолме мне стали сниться совсем другие сны…»

Описание придуманных сновидений и их подробное толкование растянулось еще листов на пять. Затем шел рассказ об уборке, воспоминания о зиме и краткий пересказ пары прочитанных книг.

Рукоделие, рассуждения о смысле жизни. И просьба передать старой нянюшке, что воспитанница ее не забыла. Любит, помнит, вспоминает о детских днях…

К тому моменту, как была поставлена последняя точка, руку буквально сводило от усталости. Еще бы — около двадцати рукописных страниц. Кистью. Но в целом, девушка была собой довольна.

А вот останется ли довольным граф?

Нортман внимательно посмотрел на жену. На листы в своих руках. Прищурился. И кивнул в сторону кресла.

— Присаживайтесь, графиня. Надеюсь, вы не возражаете, если я прочту их при вас?

* * *

Читал граф долго. Очень долго. Спустя часа полтора, Алес заподозрила, что супруг просто над ней издевается. Иначе как еще объяснить тот факт, что каждый лист изучался по десять-пятнадцать минут? И если сперва он действительно пробегался глазами, то оставшееся время граф просто смотрел в одну точку с самым невозмутимым выражением лица.

Минуты тянулись медленно. И девушка невольно задумалась, что те методы, которые сработали с падчерицей, к Арельсу явно применять не стоит. Пожалуй, ему хватило бы упрямства не только подтверждать каждый свой приказ, но лично контролировать выполнение.

Измором графа не возьмешь. Не тот характер. Так что лучше сделать ставку на внезапные и короткие «вылазки», как это было с совой.

Устав изучать интерьер библиотеки, Алесия скрестила руки на груди и стала смотреть на мужа. Нортман поднял глаза.

— Что-то не так, графиня?

— Ну что вы. Просто захотела полюбоваться вашими чертами лица. — она даже не скрывала иронии.

Однако мужчина, судя по всему, принял ее слова за чистую монету.

— Не трудитесь. Вам все равно не удастся очаровать меня, как виконтессу или слуг. Я вас насквозь вижу.

Алес негромко хмыкнула, тем самым продемонстрировав отношение к его словам. Но взгляд не отвела.

Вообще, если отбросить собственные предпочтения, в ее родном мире Арельс, пожалуй, имел бы успех. Правильные черты лица, неплохая кожа. Трудно рассмотреть разрез глаз с такого ракурса, но брови красивые. Да и ресницы ничуть не хуже, чем у нее. Подбородок хорошо очерчен. Форма губ… ну в целом, неплоха. Прямой породистый нос, с едва заметным шрамом на переносице.

Конечно, прям красавчиком мужчину не назовешь. Но далеко не урод. Внешность чуть выше среднестатистической…

А еще… кажется, он не слишком любит, когда его так вот пристально разглядывают. Потому что чтение пошло вдвое быстрей, а последний лист и вовсе, был едва удостоен взглядом.

— Ну как, я ничего не упустила? — с невинным видом поинтересовалась девушка, когда Нортман закончил.

— Упустили. — с неожиданной язвительностью отозвался граф. — Вы пропустили целых два дня, когда описывали погоду. Но, полагаю, граф Бартон вас простит.