Выбрать главу

Все вокруг покраснели, а лицо короля приобрело приятный вид.

— А я согласен с вами, Барбара, — неожиданно произнёс он. — Самое главное для процветания королевства и династии — это здоровые наследники. Поэтому все, кто увлекаются алкоголем, покинут отбор в скором времени.

После этих слов он резко встал, что означало окончание обеда.

Через два часа нас вызвали в главный холл для прохождения какого-то испытания. Ничего толком не сказали, но было ясно одно: девушки, которые не справятся, вылетят с отбора как пробка из бутылки.

Необоснованный страх на какое-то время завладел телом, но я постаралась справиться с ним и настроиться на удачу. Все-таки уходить в самом начале отбора не хотелось и, как ни крути, отношения с королем нужно было установить дружественные, а никак не враждебные. Хорошие связи помогут устроиться в новом государстве.

Мэри стояла рядом и дрожала, держась за моё плечо.

— Не бойся! Ты чего?

— А если я не смогу?

— Не думаю, что задание окажется сложным, — попыталась улыбнуться я. — Тем более в начале отбора.

— Настоящая королева не должна испытывать страх перед грядущими опасностями, — вмешалась Фанси. — А если это так, то она не сможет править страной.

— Твоего мнения никто не спрашивал, — огрызнулась я, мысленно посылая в неё самые сильнейшие заклинания.

Девушка хмыкнула в ответ и отошла в сторону, виляя бёдрами. Фу, противная!

К нам наконец-то вышла женщина средних лет, с которой раньше я не встречалась. Она окинула внимательным взглядом всех стоящих, а после остановила свой взор на мне.

— Пойдем.

Я округлила глаза, но последовала за женщиной. Мы прошли по узкому коридору, повернули направо, поднялись по лестнице и оказались в небольшой комнате, где сидела еще одна женщина средних лет.

— Здравствуйте, — кивнула я.

— Барбара Клиффорд, верно? — я покачала головой. — Присаживайся.

Я опустилась на стул рядом с ней и начала разглядывать кабинет, пока она заполняла какие-то бумаги.

— Раздевайся, — раздалось спустя пару минут, и мое сердце пропустило удар.

— Раздевайся! Кому говорю? Несколько раз повторять не буду, — недовольно пробурчала женщина и начала доставать из ящичка какие-то страшные инструменты.

Я испугалась и соскочила с места.

— Что вы хотите сделать?

— Ничего такого, что могло бы причинить тебе вред.

Не особо верилось этой странной женщине, но пришлось подчиниться. Я быстро сняла с себя все вещи и повесила их на стульчик, а после положила руки на грудь и повернулась к ней.

Нечего меня разглядывать!

— Покажи руки, — я протянула ей предмет ее желаний. — Переверни. Ложись.

Пока располагалась на скамейке, она взяла какой-то инструмент, но разглядеть я его уже не смогла. Голова и руки оказались мигом привязаны, да и до такой степени, что я не могла сделать ни единого движения.

— Эй! Отпустите, — я начала, что есть сил дрыгать свободными ногами.

Не потерплю пыток над собой!

— Сумасшедшая… — пробухтела женщина, а разум мигом затуманился.

Очнулась я в своей комнате на мягкой кровати. Рядом сидела Мэри.

— Привет, — улыбнулась она.

— Давно не виделись, — съязвила я, но она даже не обратила внимание.

— Как себя чувствуешь? Хочешь воды?

— Нет, спасибо, — я попыталась встать, но мышцы были слишком слабыми. — Лучше расскажи, что случилось.

— Ох, — рассмеялась она. — Ты подняла на уши половину дворца. Девушки после тебя боялись идти на прием.

— Ну и правильно. Там орудует какой-то древний монстр.

Мэри покатилась со смеху.

— Ты чего? Я серьезно.

— Это был всего лишь лекарский осмотр, нас проверяли на болячки.

— Тогда зачем ей надо было столько инструментов?

— Ох, — снова улыбнулась девушка. — С помощью одного она заглянула мне в ухо, другим проверила зрение, а третьим…

— Что?

— Проверяла это самое… — девушка покраснела и отвела взгляд в сторону.

— Что — это? — снова повторила я.

— Девственность.

Я улыбнулась. Какая же Мэри стеснительная.

— Ну, конечно. Королю же нужны невинные девушки. Но я более чем уверена, что он проводит каждую ночь с любовницей.

— Барбара! — округлила глаза она. — Ты чего?

— Не обращай внимания, — вздохнула я. — Просто голова еще не совсем ясная после пробуждения.

Мэри покинула комнату через пару минут, а сразу после нее сразу зашли Фэйт и лекарь. Один сел в небольшое кресло рядом с окном, а другой начал осматривать меня.

— Ничего не тревожит? Есть головокружение?