Пусть Нурис будет.
3 - й с т а р и к
Пусть будет Нурис.
М и х е л е ш
Снимите плеть с меня
И с почестью отдайте Нурису.
С т а р и к и
(передают плеть и поют)
Будь повелитель наш!
Пусть под твоей рукою
Дни наши будут счастливы
И племя расплодится.
Пусть больше не висят
Котлы пустые над костром.
Пусть племени судьба
Твоей судьбою будет!
В с е
Веди, — слова твои закон.
Веди, — слова твои закон.
(Поднимают Нуриса три раза.)
Из ворот вышел военачальник.
В о е н а ч а л ь н и к
Что здесь за
Праздник колдовской?
Немедленно покиньте
Королевство.
Эдикт Франциска Первого
Приказывает нам —
Богемцев не пускать
В французские владенья
И за пределы
Королевства изгонять.
Г э л ь б и
Земли проклятому
Франциску жаль.
Что, мы съедим ее,
С собой возьмем?
В о е н а ч а л ь н и к
А кто не подчинится
Эдикту короля —
Тех на огне сжигать…
Н у р и с
Цыгане — слушайте!..
Г о л о с
Вождь говорит!
Н у р и с
В дорогу!
В о е н а ч а л ь н и к
Идите вот туда,
К верховьям Рейна.
Другая там страна,
Другие и законы.
(Ушел.)
М и х е л е ш
Для нас
Одни и те же.
Н у р и с
(Михелешу)
Я прикажу
Нести тебя.
М и х е л е ш
Зови цыган,
Мне худо.
Цыгане собираются возле Михелеша.
М и х е л е ш
Опять проклятая
Дорога перед вами.
Куда, к каким народам
Вас приведет она?
Ну что ж… Идите…
Я остаюсь…
Г о л о с а
— Оставить одного?
— Я понесу тебя.
М и х е л е ш
Когда у клячи старой
Нет сил везти кибитку,
Что делать с ней?
Все молчат.
М и х е л е ш
Зарезать, съесть или
Отпрячь и бросить на дороге.
Г о л о с а
Мы понесем тебя,
М и х е л е ш
Не мучайте!
Я прокляну! Идите!
Прощайте и меня
Простите.
Все прощаются и поют похоронную.
М и х е л е ш
Эх, я не вижу
Ваших лиц…
Где вождь?
Н у р и с
Я здесь.
М и х е л е ш
Люби народ,
Не изменяй ему.
Н у р и с
Возьмите старика
И посадите у стены.
Воды поставьте, хлеба.
М и х е л е ш
Нэ… счастье вам
В дорогу.
Н у р и с
Пошли.
М и х е л е ш
Эй, Гэльби старая,
Запой же песню,
С которой много
Лет водил я племя.
Гэльби запевает. Все подхватывают, поют, песня растет. Все цыгане уходят.
М и х е л е ш
…Наверно, еще поют,
А я уже не слышу.
Да, старый вождь…
Откочевал…
Слышна уходящая песня племени. Постепенно гаснет свет. Закрывается интермедийный занавес. В луче прожектора — п о в с т а н ц ы и Г э л ь б и.
Г э л ь б и
Так мы покинули
Страну, где по приказу
Короля Франциска
Нам угрожала смерть.
И Нурис — новый вождь,
Подбадривая племя,
Привел нас в графство
Гогенберга.
Закат окрасил
Рейн кровью,
Когда увидели мы
Замок мрачный.