Декстер отправился на работу позже, чем обычно, и домой вернулся тоже раньше обычного.
— Я утром лечу в Лондон, — сообщил он. — На какой-то период времени это будет моя последняя поездка. Последняя командировка. Но на уик-энд мы едем в Амстердам, ты не забыла?
— Конечно, я помню, — ответила Кейт.
Эту поездку в Амстердам Декстер готовил сам, намереваясь встретиться там со своим старинным другом, собравшимся туда по делам; это был его коллега, с которым они вместе начинали заниматься внутрисистемным программированием. Они связались через Интернет и решили, что будет здорово увидеться после стольких лет, да еще в Европе.
Так что это стало первой поездкой, которую Кейт не готовила сама, ничего не заказывала и не бронировала прямо из дома. С компьютера, которым Джулия однажды пользовалась в течение десяти минут, чтобы проверить свою электронную почту, когда у нее отрубился Интернет.
Декстер встал задолго до рассвета. Кейт оставалась в постели, лежала, не двигаясь, и смотрела на темную стену, пока он спешно принимал душ и одевался. И поднялась, только услышав, как хлопнула, закрывшись, входная дверь.
И начала свои расследования в предрассветной мгле — полезла в компьютер. Открыла страничку их текущих банковских счетов — один здесь, в Люксембурге, другой в Вашингтоне. Американский счет имел минимальную онлайновую защиту — ничего особо сложного, всего лишь имя пользователя и пароль. А вот люксембургский требовал длинного и сложного имени пользователя, целой цепочки бессмысленных цифр и букв. За ним следовал аналогично сложный пароль. Затем на экране возникала замысловатая таблица, которую требовалось правильно заполнить, чтобы получить доступ к данным, и Кейт надо было вставить в нее нужные цифры и буквы ключа, напоминающего пазл.
Если такая бодяга необходима для их счета на одиннадцать тысяч восемьсот девятнадцать евро, то можно себе представить, что за сложности вводятся для счета на пятьдесят миллионов евро. На пятьдесят миллионов украденных евро. Такого рода коды и пароли слишком сложны, чтобы Декстер их запомнил; чтобы вообще кто-то мог их запомнить. Значит, где-то должны храниться записи номеров счетов и программ обеспечения их безопасности. Вряд ли они находятся в его офисе в административно-офисном центре, окруженном со всех сторон разными службами охраны и правопорядка. В это здание нетрудно попасть, вломиться, его легко захватить и закрыть, а имущество конфисковать.
Значит, он хранит эту информацию здесь, в квартире.
Кейт начала открывать все файлы на жестком диске и внешних носителях, высматривая аналогичный набор букв и цифр, но предназначенный совсем для другого счета.
Когда час спустя проснулись голодные мальчики, Кейт еще ничего в компьютере не обнаружила. Иного она и не ожидала. Как говорил Декстер, влезть можно в любой компьютер. Стало быть, следует действовать терпеливо и тщательно.
Код должен быть где-то здесь.
Ей потребовалось два часа, чтобы просмотреть содержимое ящика с папками, проверить каждый клочок бумаги, каждый конверт и скоросшиватель в поисках написанных от руки заметок, листы формата А1 с распечатками на их домашнем принтере, каракули, нацарапанные на телефонных счетах, куда Декстер мог занести свои коды.
Ничего.
Кейт занялась книгами, которые он привез с собой из Штатов — несколько романов, словари, путеводители, инструкции к домашней технике. И обнаружила лишь, что он особенно восхищается несколькими пассажами из «Конфедерации идиотов».[81]
Она исследовала все записные книжки, разбросанные по квартире, маленькие и средней величины блокноты мальчиков, большие альбомы и огромные рисовальные планшеты, стараясь при этом не отвлекаться на их живописное искусство. Бен, например, как раз проходил этап портретной живописи, обращая особое внимание на носы своих персонажей.
Счета из их американского банка, балансовые справки, корешки чеков. Фотоальбомы. Паспорта детей. Прикроватная тумбочка. Шкафчик с аптечкой. Карманы пальто. Ящики кухонных шкафов.
Ничего.
В половине одиннадцатого Декстер вернулся из Лондона совершенно вымотанный. Казалось, он уехал несколько лет назад, а не нынче утром. Они едва успели поговорить — полет прошел нормально, все встречи состоялись, — прежде чем он свалился в постель с толстенной книгой на груди — огромным томом сводок с финансовых рынков.
81
Роман американского писателя Джона К. Тула, получивший в 1981 г. Пулитцеровскую премию; классика современной американской литературы.