Выбрать главу

— Да я… — начала было Сима, но тут из ниоткуда возникли три дамы с копьями, арбалетами и рюкзаками. Лица амазонок были раскрашены зелеными полосами. Спор угас не начавшись.

Шедшая впереди девушка настороженно оглядела компанию, потом поочередно обнялась с Симой и Никой. Две сопровождающие амазонки застыли изваяниями. Впрочем, весьма симпатичными. Ньют узнал командира отряда. Это была Альфа. Та тоже узнала машиниста:

— Ты еще живой, самец?

— Твоими молитвами.

Ньют уселся на ствол дерева и прикрыл глаза. Ему стало почему-то тошно. Альфа фыркнула и отвернулась к подруге. Сима хохотнула:

— Легче, Альфа, легче. Эти парни нас выручили. А то бы уже и не увиделись. В общем, спасители они, как ни крути.

Амазонка взяла рюкзак и достала оттуда арбалеты. Переведя один из них в боевое положение, с легким поклоном подала оружие негритянке.

— Сима, тебе.

— Спасибо, Альфа!

Девушка подошла к машинисту, присела перед ним на корточки и заглянула в глаза:

— Извини, Ньют. И… и спасибо.

— Да ладно! Нормально все. Не за что, в общем. Сима Вику хочет помочь мне искать. Квиты мы.

— Вот и славно. На, владей!

Альфа дала Ньюту арбалет с парой обойм. Симпатичная игрушка была почти невесомой, хотя и выглядела массивной.

— Ого! Старинная штука, — рядом подсел Колдырь и теперь внимательно рассматривал оружие. — Славное оружие. Не иначе из закромов элиты.

Альфа пожала плечами:

— Может быть, и элиты… Во всяком случае, бьет точно и сильно. Береги его, Ньют.

Машинист кивнул головой. От оружия действительно веяло древностью: металл был гладким, как и ложе; cейчас никто не сможет отковать такой лук. Тетива, состоящая только из одной жилы, несмотря на долгие годы сохранила упругость, хотя и казалась несколько тоньше плетенных из волос.

Альфа щелкнула фиксатором еще одного лука, внимательно посмотрела на Колдыря и протянула ему оружие.

— И тебе. Мне кажется, ты будешь с ним неплохо справляться.

Бродяга хмыкнул, прикоснулся пальцами к полям шляпы и кивнул.

— Ты права, девочка!

Альфа встала, сложила рюкзак и поманила пальцем все еще дрожащую девушку.

— Пойдем, новенькая. Мы тебя не обидим.

Отряд амазонок тихо канул в темнеющий лес.

Ньют вставил обойму, натянул тетиву и щелкнул предохранителем.

— Нам тоже пора?

— Сейчас.

Негритянка подняла руку. На ладони лежал кругляшок с мерцающей стрелкой. Над стрелкой словно парили красные символы. Девушка повернулась налево. Надпись пожелтела. Еще левее и символы стали зелеными. Сима что-то нажала. Стрелочка и надпись пропали. Осталась только зеленая точка.

— Идем.

— А это чего?

— Проводник. Альфа нас так и нашла. Сейчас он настроен на южный сектор.

Между тем, их маленький отряд вышел на опушку.

— Не похоже, чтоб на южный, — Ньют поглядел на огни города. — Обратно движемся.

— Проводник чаще всего прокладывает путь по дорогам.

— А-а-а… Сима, а чего тот аппаратик не прихватили, чтоб ночью видеть?

— Они для защиты дома.

— Ясно.

В темноте по дороге идти было несравнимо легче, нежели по лесу, но тоже не сахар. Рассеянный свет не помогал, а скорее, наоборот — укрывал кочки и выбоины. Более-менее можно было увидеть светлую гриву Колдыря. Сима же превратилась в иногда мерцающий силуэт. Шли быстро. До рассвета надо было пройти как можно больше. И еще разыскать убежище, где поспать днем.

Хотя кроме ветра, шелестевшего чем-то в траве, и не было ничего слышно, нервы у Ньюта почти звененли. Поэтому когда Сима тихо скомандовала: "Стоп!" — машинист тут же щелкнул предохранителем, нацелившись в темноту.

— Т-с-с, парень! — Колдырь зашептал в самое ухо — Спокойно. Не паникуй раньше времени.

— Да я не…

— Т-с-с…

Ньют скорее угадал, чем увидел, как Сима скользнула вперед. Впереди что-то еле слышно зашумело. Колдырь сел на корточки и снял арбалет с предохранителя. Кто-то кашлянул. Из тьмы выскользнула Сима.

— Там засада. Двое полицейских, — девушка прислушалась и скомандовала: — Сползайте в канаву!

Ньют перекатился в неглубокую рытвину вдоль дороги.

— Эй! Кто тут? — один из полицейских поднял над головой лампу и всматривался в окружающую темень. — А ну выходи, а то стрелять буду!

Блюститель достал арбалет и принялся целиться во тьму за кругом света. Ньют подумал о том, что этот дурень был бы уже мертв, если б нарвался на настоящих бандитов. Лампа делала парня отличной мишенью.