Выбрать главу

Согласилась на это королева,

Отписала старушке провинцию и город.

Обрадовалась старушка подарку,

Забрала королевский указ и исчезла.

А королева с кувшинчиком осталась

И каждый день по глотку отпивала.

Красота к ней быстро возвращалась

И к приезду принца воссияла в прежнем блеске.

Потрясён был увиденным принц Герхард:

Лёгкою, упругою походкой

Ему навстречу спускалась королева.

Золото волос её сверкало

Ослепительнее золотой короны,

Ярче, чем полуночные звёзды,

Дивные глаза её сияли,

И нежнее алой майской розы

Цвёл на щеках её румянец...

Очарован был ею принц Герхард,

Он склонился в учтивейшем поклоне,

Согласился участвовать в турнире

И обещал королеве победить в нём.

Праздники, турниры, развлечения

Вихрем закружили королеву.

Вся отдалась она веселью

И была опьянена любовью к принцу.

Вскоре объявили о помолвке,

А потом уже сыграли свадьбу.

Подданные принцу присягнули,

Как королю своему и господину.

Почитали его не меньше королевы,

Хотя многие права за ней остались:

Право землёй распоряжаться,

Жаловать угодья и наделы.

Во дворце воцарилось веселье:

Что ни день, то турнир или праздник.

Беззаботной стала жизнь королевы,

Упивалась она бодростью и силой,

Любовалась своею красотою,

Счастлива была любовью принца

И казалось ей, так будет вечно.

Всё было спокойно в королевстве:

Мирно пахари пахали свою землю,

Кузнецы ковали свои плуги,

И ничто беды не предвещало.

Но проходили дни за днями,

И до дворца донеслись плохие вести:

Лишь один только город в королевстве

Отличался странным образом жизни.

Этот был тот  самый город,

Что достался знахарке-старушке.

Оказалась злодейкою старушка,

Стала править она  подло и жестоко.

Загнала народ в казармы и в тюрьмы,

По доносам казнила осуждённых,

Невзирая на их пол и на возраст.

Лицемерие, пороки и интриги

Захлестнули провинцию и город.

Всколыхнулось всё низкое в людях

И без удержу вырвалось наружу.

Беззаконие стало законом,

Воцарились жестокость и насилие.

Город наводнили люди-монстры –

Страшные, оборванные, злые.

Стали грабить они беззащитных граждан,

Стали обирать их на больших дорогах.

Распри, эпидемии и войны

Охватили провинцию и город.

Смерть собрала большую жатву,

Унося с собой десятки тысяч жизней

Ни в чём не повинных, мирных граждан.

Услыхала  об этом королева и подумала о том,

Какую цену заплатила за любовь свою и счастье,

И во что ей обошлось её веселье.

Обратилась она к помощи военных:

Пригласила принца, полководцев,

Славных рыцарей и доблестных вассалов.

Поручила им в поход собираться,

Вызволять провинцию и город,

Отвоёвывать их у старушки.

Собралось огромнейшее войско.

Рыцари и добрые вассалы

Подчинились воле королевы.

И повёл их за собой достойный Герхард,

Отвоёвывать провинцию и город.

Дожидаясь возвращения принца,

Королева в зеркало взглянула.

И увиденному очень удивилась:

Потускнела красота её, поблёкла.

И припомнила тогда же королева,

Что три дня прошло с тех пор, как истощился

У неё запас целебного напитка.

И три дня она его не принимала.

Испугалась королева видя,

Как поспешно молодость свою она теряет:

Красота её бесследно исчезала

И, казалось, никогда не возвратится.

С каждым днём всё  ближе и быстрее

Подступала к королеве старость.

Скрыв лицо под тёмным покрывалом,

Часто замечала Милличента

Удивлённые взгляды придворных.

Беспокойно дожидалась королева

Возвращения любимого супруга.

Встречи с ним ждала, как приговора,

Опасаясь, что он её разлюбит,

И боялась не увидеть его больше,