Из других произведений [Переводчик:Цыбенко О.П.]
Наставления Хирона
1 (283)
Ныне мне любо, подумав о всем с рассудительной мыслью,
Молвить. Запомни, что, в дом приходя, ты должен немедля
Добрую жертву богам принести неизменно живущим.
Великие труды
1 (286)
Если посеять зло, то зло прорастет урожаем.
Если за дело страдаешь, то суд совершается правый.
Астрономия
1 (288)
...их называют Плеядами люди...
2 (289)
...зимние вот уж заходят Плеяды...
3 (290)
Тою порой исчезают Плеяды...
4 (291)
...Харитам подобные нимфы -
Сестры Фесила, Клеэя и в пышном венке Коронида,
Милая дева Фео с Евдорою длинноодежной, -
Их на земле называет Гиадами род человеков.
Из других произведений
1 (303)
Нет прорицателя средь человеков, на свете живущих,
Ведал который бы думу эгидодержавного Зевса.
2 (308)
Ибо и царь и владыка над всеми бессмертными оный,
С ним в боренье о власти вступать никто не помыслит.
3 (307)
Если же Феб Аполлон его не избавит от смерти
Или же сам Пеаон, в исцелении всяческом сведущ.
4 (309)
Полнится всюду земля богов бессмертных дарами.
5 (321)
Юношам - труд, совещанье - мужам, старикам же - молитвы.
6 (338)
Суд не старайся вершить, не выслушав стороны обе.
7 (373)
Строящий козни другому - себе их во вред воздвигает.
Щит Геракла [Переводчик: Цыбенко О.П.]
...Или же та, что, и домы и отчую землю оставив,
В Фивы пришла, за воительным следуя Амфитрионом, -
Ратевздымателя Электриона дочерь Алкмена.
Род нежноласковых жен она затмевала блистаньем
Лика и стана, нравом же с ней ни одна не равнялась,
Та, что дитем рождена от смертной, почившей со смертным.
Веянье шло у нее от чела, от очей сине-черных
Сильное столь, сколь идет от обильнозлатой Афродиты.
Всею душою она своего возлюбила супруга,
10 Как не любила еще ни одна из жен кротконежных,
Хоть и убил он отца ее милого, силой повергнув,
Из-за коров прогневленный, и, отчую землю оставив,
Ко щитоносным кадмейцам молитвенно в Фивы прибегнул.
Здесь в чертогах он обитал со стыдливой супругой,
Ласки ее не изведав: взойти ему было запретно
Прежде на ложе к прекраснолодыжной Электрионе,
Нежели он не отмстит убиенье могучих душою
Братьев супруги и пламенем буйным не выжжет селенья
Храбрых тафийских мужей и отважных бойцов телебоев.
20 Так надлежало ему, и свидетели этому боги,
Коих во гнев привести опасаясь, он порывался
Труд свой великий исполнить, что был ему долгом от Зевса.
Следом за ним устремилась, ища ратоборства и распри,
Конностремительных рать беотийцев, ярясь над щитами,
Локров, бойцов рукопашных, и мощных душою фокеян.
Добрый сын Алкея пошел на челе этих воев,