15 (13)
Первым среди богов измыслила бога Эрота.
16 (16)
Ибо когда каково смешенье в изменчивых членах,
Точно таков и ум предстает в человеке изменчив:
Членов людских естество и то, что мыслит, - едино
В каждом и во всех, ибо мысль - это то, чего больше.
17 (17)
...справа мальчиков, девочек слева.
18 (18)
Женщина с мужем когда мешает Венерино семя,
То если разная кровь соблюдает в смешении меру,
Сила ее, творя, порождает складное тело;
Если же, семя смешав, в нем силы враждуют и спорят
И не сливают себя воедино в смешанном теле,
То народившийся пол двояким семенем страждет.
19 (19)
Так, по мненьям людским, и рождается это, и длится
Ныне, и будет взрастать, и встретит урочную гибель.
Каждой из этих вещей люди дали отдельное имя.
Эмпедокл [Переводчик: Гаспаров М.Л., Якубанис Г.]
Из поэмы "О природе"
Вступление
1(1)
Ты же послушай, Павсаний, разумного отпрыск Анхита!
2 (2)
Скудные средства у нас в телесных рассеяны членах,
Много разительных бед притупляет пытливые думы.
Только малую часть узрев человеческой жизни,
Быстрою смертью, как дыма струя, разметаются люди,
Только то и узнав, что каждому встретить случилось
В суетной жизни стезе; а всякий мнит целое ведать!
Оку людскому незримо оно, ни уху не внятно,
Ни умом не объемлемо. Ты же, сюда приспешивши,
Будешь не большее знать, чем смертная мысль воздымает.
3 (3)
Но от глаголов моих отвратите безумцев гордыню,
Чистый источник из уст непорочных излейте, о боги!
Ты же, молю, белорукая, многожеланная дева,
Муза, ко мне ниспошли на послушной тебе колеснице
Благочестивую весть, краткодневным сужденную смертным...
...Пусть не заставят тебя цветы обольстительной славы
Превозноситься людьми за слова превыше священной
Дерзости и восседать в обителях мудрости горней, -
Нет! Исследовать должен ты всячески, где что открыто,
10 Зренью не более веры давая, чем гулкому слуху,
Слуху - не более, чем языка показаниям ясным;
Ни остальных твоих членов, где только есть путь для познанья,
Веры твоей не лишай, а исследуй, где что открыто.
4 (4)
Свойственно людям негодным сильнейшему слову не верить.
Ты же, как то велят откровенья правдивые Музы,
В сердце своем рассеки слово истины, правду чтоб сведать.
5 (5)
...скрыть в сердце, немому, как рыба.
Четыре стихии
6 (6)
Выслушай прежде всего, что четыре есть корня вселенной:
Зевс лучезарный, и Аидоней, и живящая Гера,
Также слезами текущая в смертных источниках Нестис.
7(8)
Но и другое тебе я поведаю: в мире сем тленном
Нет никакого рожденья, как нет и губительной смерти:
Есть лишь смешенье одно и размен того, что смешалось, -
Что и зовут неразумно рождением темные люди.
8 (9)
Что бы за смесь ни явилась на свет: в человечьем ли виде,
В виде ли дикого зверя, куста или птицы летучей, -
Люди родившимся это зовут; когда ж разрешится
Смесь на части свои, - говорят о губительной смерти.
Правды нет в их речах; но и я их обычаю верен.
9 (11-12)
Глупые! как близорука их мысль, коль они полагают,
Будто, действительно, раньше не бывшее может родиться
Или же нечто вконец умереть и разрушиться может.
Ибо из вовсе не бывшего сущее стать неспособно;
Также и сущему сгинуть нельзя, ни подумать об этом, -
Ибо оно, куда ни поставь, там и вечно пребудет.
10 (13)
Нет во Всем нигде пустоты, как нет и излишка.
11 (14)
Нет во Всем нигде пустоты: и откуда ей взяться?
12 (15)
Мудрый муж никогда в своем сердце того не помыслит,
Будто жизни предел в том, что жизнью зовем мы, положен,
Будто лишь в нем до поры люди есть - и во зле, и во благе, -
А до него - ничто, и после в ничто разрешатся.
Любовь и Раздор
13 (16)