Емілі відчула гордість. Охоче звірить отцеві Кассіді свої найдорожчі думи та рими.
— Прочитаю вам свого найсвіжішого вірша, — мовила, кашлянувши з поважним обличчям. — Називається «Вечірні мрії».
Отець Кассіді слухав уважно. По перших рядках вираз його обличчя змінився, він почав нервово перебирати пальцями. Скінчивши, Емілі опустила повіки й стала чекати вироку з тремтінням у серці. Що буде, як отець Кассіді визнає вірші кепськими? Ні, він не виявить такої негречності, та вона все одно здогадається, що в нього на мислі.
Отець Кассіді озвався не зразу. Тиша ставала моторошною, гнітючою. Емілі вирішила, що похвалити він не може, однак не хоче уразити її огудою. Враз «Вечірні мрії» видалися їй самій дешевою базграниною. Як могла декламувати її отцеві Кассіді! Яка дурість!
Так, то був слабенький вірш. Отець Кассіді здавав собі в тому справу. Але, як на її вік… Крім того, був там один рядок, який витягував усі решту. Тож отець Кассіді кінець кінцем промовив:
— Пиши й надалі поезії, дитя моє.
— Справді? — спитала Емілі, задихаючись.
— Гадаю, з часом ти доможешся певних результатів. Яких — не знаю, сказати важко. Але працюй далі… обов’язково працюй далі.
Емілі почувалася такою щасливою, аж ледь не заплакала. То були перші в її житті слова заохоти; виняток становили оцінки її батька, проте батьки зазвичай оцінюють своїх дітей надміру високо. Нині ж вона почула думку об’єктивну й компетентну. Аж до кінця своєї боротьби за літературне визнання Емілі не забуватиме ні власне слів отця Кассіді, ані тону, яким вони були промовлені.
— Тітка Елізабет сварить мене за моє віршування, — призналася вона. — Каже, люди подумають, ніби я така ж дурнувата, як кузен Джиммі.
— Шляхи генія гладкими та рівними не бувають. Але візьми-но ще один шматок печива, щоб виявити рису людську, бо надлюдських ти виявила занадто багато.
— Ні, дякую. Мушу вернутись додому, поки споночіє.
— Я одвезу тебе.
— О ні, ні. Це дуже люб’язно з вашого боку, та я волію йти пішки. Це так приємно… ходити пішки!
— Маєш на думці, — сказав отець Кассіді, підморгуючи, — що нашу розмову ми повинні тримати в таємниці, аби не дізналася одна поважна пані. Добре, йди з Богом і щоб завше бачила у своїм люстерку променисте, усміхнене личко!
Емілі була такою щасливою, що, вертаючись, не відчувала жодної втоми. Наблизившись до Місячного Серпа, вона зупинилася і з хвилину розчулено дивилася на довколишню красу, що вже врятована від знищення. Була певна цього, бо вірила отцеві Кассіді.
Розділ 19. Порозуміння
Ранком понеділка Емілі з тривогою вслухалася в тишу, але жоден зловісний звук не долинув до її вух. А ввечері того ж дня, вертаючи зі школи, вона зустріла Високого Джона, що їхав бричкою вгору.
— Чи можна вам прислужитися як підіймач, панно Еміліє з Місячного Серпа? — спитав жартома, проте люб’язно.
Емілі забралася на бричку, почуваючись досить ніяково. Та Високий Джон усміхався приязно.
— Знай: ти скорила серце отця Кассіді, — сповістив він. — Мовив про тебе так: найсолодша дівчина, котру я будь-коли бачив на світі. Аж серце стискається з розпачу, що я тільки бідний, самотній священик.
— У гарну ж історію ти мене вплутала, — вів далі, з усміхом, Високий Джон. — Я, щоб ти знала, так само гордий, як Мурреї, а твоя тітка, Елізабет, сказала мені слова, яких повік не забувають. Через те й постановив вирубати отой лісок дощенту. І ось ти посилаєш до мене святого отця, котрий заради тебе висуває мені незаперечні доводи. А втім, я запевнив його, що мушу з тобою порозумітися і що остаточне рішення залежить саме від тебе.
— Що ж я маю зробити, пане Високий Джоне? — запитала схвильована Емілі.
— Маєш повернути в небуття ту історію з яблуком. А потім, як і раніше, приходити до мене в гості. Бракує мені тебе, тебе й Ільзи, то якщо вже роблю тобі аж таку велику поступку, — принаймні мушу отримати взамін налагодження наших стосунків. Пригадай, якими дружніми вони були перед тією пригодою з яблуком.
— Але ж, пане Високий Джоне, я охоче приходитиму, лиш би тітка Елізабет мені дозволила.
— Скажи їй, як не дозволить, то вирубаю все до пня! А, крім того, ти повинна сама попросити мене не робити цього. Якщо проситимеш досить гарно, не рушу й жодного стовбура. В противному разі повалю все, незважаючи на священика, — рішуче скінчив Високий Джон.
Емілі зосередила думки, зібралася на силі… Склала руки, немов для молитви, піднявши вії, спрямувала погляд на Високого Джона, посміхнулася своєю чарівною усмішкою, що розквітала поступово (Емілі, на рівні інстинкту, вже володіла мистецтвом кокетування) й промовила: