Выбрать главу

— Может это, действительно, такая суперспособность девочек, — задумчиво произнес Рик.

Не обращая внимания на то, что Билл полностью погрузился в праздничную атмосферу, Рик пытался советоваться с ним. Хотя Билл сейчас действительно мог думать о чем угодно, только не о каких-либо проблемах.

— Что? — переспросил Билл.

— Точки, Билл, точки! — раздраженно произнес Рик и продолжил рассуждать вслух. — Что, если они появляются только у девочек, а потом сами исчезают со временем. Тогда это объясняет тот факт, что у взрослых нет никаких точек: я успел внимательно рассмотреть руки наших родителей. Но тогда остается непонятным, почему у подружек Шерри нет таких же?! Я видел их на прошлой неделе у нас дома. Одной из них, Ким, уже исполнилось 7, и ничего подобного я не заметил.

Билл понял, что ему, как обычно, не удастся оставаться в стороне. Рик не позволит ему спокойно насладиться летним вечерком с кусочком вкуснейшего торта, пока они не придумают решение очередной задачки. Поэтому Биллу пришлось вникать и лишь периодически с завистью посматривать в сторону беззаботной Шерри.

— Так может эти точки, как раз, и проходят после седьмого дня рождения? — предположил Билл.

— Хм…, — Рик задумался, ведь раньше они не встречали ничего подобного. — Может ты и прав, дружище. Значит, нам ничего не остается, как подождать несколько дней и увидеть, что произойдет.

— И, если точки исчезнут — переживать будет не о чем. А если нет…, — Билл запнулся.

— …если нет, то будем решать по ситуации. В конце концов, Шерри счастлива, точки ей не болят и совершенно не мешают.

— Это уж точно, — засмеялся Билл, указывая на сестру друга.

В этот момент малютка Шерри как раз танцевала, держа в одной руке кусок торта, а в другой оставшиеся шары. Волосы, уже достаточно потрепанные, чтобы завтра их пришлось расчесывать со слезами, то и дело лезли то в торт, то в глаза. Честер был не в восторге от этого зрелища, а что бы было с бабушкой, увидь она такое представление, даже подумать страшно. Но Клара взяла все под свой контроль и убедила мужа, что сейчас самое подходящее время, чтобы беззаботно кружиться в танце, объедаться сладостями, поздно ложиться спать и уж точно совершенно не беспокоиться о своем внешнем виде. Ведь уже через несколько недель Шарлотту ждёт первый класс её первой в жизни школы. Поэтому совсем скоро ей самой будет не до веселья.

Мальчишки смеялись с Шарлотты и допивали свой лимонад. Но сердце Рика все равно не было на месте. Чувства были даже хуже, чем тогда, когда он пытался найти подарок для сестры к ее рождению. Теперь то он понимал, что все это были глупости, а сейчас перед ним, кажется, самая настоящая проблема.

— Давай свой стакан, я принесу нам еще лимонада, и мы всё-таки попробуем расслабиться этим чудесным вечером, — Билл неспешно встал и пошлепал за лимонадом.

Под этим простым предлогом он надеялся получить еще кусочек торта, чтобы на этот раз насладиться им как следует.

Рик остался сидеть на траве. Он как будто чувствовал что-то нехорошее, как будто внутри есть что-то, что ему нужно знать, вот только что именно ему никак не удавалось понять. «Наверно я просто устал, — подумал Рик. — Сегодня был долгий день, нужно как следует поспать и утром всё пройдет».

Остаток вечера Рик пытался веселиться со всеми. Они танцевали и пели песни, запускали фейерверки вместе с папой и даже остались на улице немного за полночь. Однако, стоило празднику подойти к концу, а Рику остаться наедине с собой, без музыки и воплей людей вокруг, внутри его снова что-то заныло. Да с такой силой, что он даже подумал, что расскажет утром об этом маме.

Билл уснул моментально, как, наверное, и все остальные. Однако бедному Рику спалось не сладко.

Всю ночь мальчишку мучили кошмары, снились странные и непонятные сны. Рик то вскрикивал, то стонал, от чего сам каждый раз просыпался и пытался еще раз уснуть на другом боку.

Наконец, проснувшись от очередного кошмара, Рик понял, что уже утро. Солнце еще и не думало показываться из-за горизонта, но его свет уже во всю распространялся на небе. Немногочисленные облака подсвечивались то красным, то фиолетовым, отражаясь при этом в озере. Как и любой другой рассвет, этот был великолепен.

Рик аккуратно встал с кровати, чтобы не разбудить друга, и подошел к окну. Вся прелесть природы за городом оказалось у него перед глазами. Окно детской как раз выходило на озеро и вид отсюда был самый красивый. «Ну, не чудо ли это?!» — подумал про себя Рик, выглядывая в окно.