Но реакции не последовало. Шерри всё так же крепко спала. В груди Рика заколотилось сердце. Еще не понимая, что происходит, он уже чувствовал, что это не сулит ничего хорошего.
— Шарлотта, это совсем не смешно. Тебе пора вставать и собираться в школу! — продолжала Клара, пытаясь немного растормошить дочку.
— Шерри, там и завтрак стынет уже, — нервно добавил Рик, — мама приготовила овощной омлет и если ты не встанешь, я приглашу в гости Билла. А ты ведь знаешь, что после его прихода, тебе уже ничего не останется, — он старался улыбнуться, хотя где-то глубоко в душе уже понял, что с Шарлоттой что-то не так.
— Шерри? — мама уже со всей силы трясла малышку, но та так и не открыла глаза.
— Мам? — Рик вопросительно посмотрел на Клару.
Она наклонилась над Шарлоттой, пытаясь нащупать пульс и услышать дыхание.
— Всё в порядке, дорогой. Она дышит, — наконец с облегчением проговорила мама. — Милый, не мог бы ты принести мне телефон? Он остался на кухонном столе. Шерри, видимо, очень крепко уснула, это не страшно, доктор быстро во всем разберется.
Она изо всех сил пыталась улыбнуться и говорить как можно спокойнее, чтоб не испугать Рика.
Рик сперва немного опешил, еле сдвинулся с места. Но через мгновение время просто понеслось: странный звонок мамы и её слова «без сознания. вроде еще жива. не проснулась. Хорошо, мы ждем»; приезд врачей (Рика попросили выйти, а потом и вовсе отправили к Вузам); на носилках кого-то вынесли из дома (Рик наблюдал за всем из соседнего двора). Не было видно, кого именно, но он и так всё понял. Всё было слишком очевидно; заплаканные глаза мамы, которая прибежала с ним попрощаться и сказать, что папа скоро приедет, а ей нужно ехать в больницу; и, наконец, мамины слова «всё будет хорошо» без капли веры в это…
Рик был сам не свой. Он понимал, что произошло что-то очень плохое, но детей не посвящают в подробности таких дел. Ему оставалось только додумывать, фантазировать и ждать. Ждать пока придет отец, может он что-то скажет, может не самому Рику, а, например, родителям Билла. И тогда Рик будет рядом и всё услышит. Очень скоро он всё узнает. Но сейчас! Сейчас он понимает еще и то, что вечернее «спасение Шерри» отменяется! Отменяется единственный шанс на спасение его сестры, и он никак не может ничего изменить. И Джо ничего не знает. «Нужно срочно сообщить Джо» — подумал Рик и тут же вскочил с травы. Они с Биллом устроили наружную базу для наблюдения за домом Флэнтонов, чтобы не пропустить возвращение отца.
— Куда это ты собрался? — удивился Билл.
— Нужно сообщить Джо, — уверенно ответил Рик.
— Что сообщить?
— Что Шерри вечером не будет, что она еще жива, что нужно придумать новый план, — Рик из последних сил сохранял спокойствие, но говорить медленнее уже просто не мог.
— Стой, стой, — вскочил Билл. — Ты собираешься сейчас идти к Джо?
Рик утвердительно кивнул
— А куда? Ты хоть помнишь дорогу? А если его нет дома? Что тогда будем делать?
— Дорогу вспомню. Если надо — все кусты обойду. Если дома его не окажется, то Лан там будет уж точно, поговорю хотя бы с ним, — Рик не давал Биллу даже открыть рот. — И не «будем», а «буду» — я пойду один. Кому-то нужно остаться здесь и ждать вестей от моего отца. Он, наверняка расскажет твоей маме, что случилось с Шерри, когда приедет. Вот тут то и нужно быть рядом, чтоб всё подслушать и потом рассказать мне.
— Да?! — возмутился Билл. — Как красиво ты всё придумал! А что, интересно, мне нужно будет ответить, когда твой отец спросит, куда подевался его сын?!
Об этом Рик действительно не подумал. Не хотелось привлекать внимание, а подходящей отмазки в данной ситуации у него не было.
— И что же тогда делать? — удрученно спросил он.
— Идти вместе, разумеется, — повеселел Билл. — Скажу маме, что пойду отвлекать тебя в парк и дело с концом. Просто постараемся сделать всё быстро, чтобы вернуться как раз к приезду мистера Флэнтона.
— Гениально! — без радости в голосе воскликнул Рик. — Значит, нельзя терять ни минуты!