Выбрать главу

Мы приглашаем вас помолиться вместе с нами, засвидетельствовать обеты молодых друг другу и присоединиться к нам на приеме, организованном после церемонии.

Если обстоятельства не позволят вам приехать, будьте мысленно с нами и помолитесь о счастье молодых.

Мистер и миссис Хьюго Стоун (или Энн и Хьюго Стоун) R.S.V.P.

Когда приглашения рассылаются от имени родителей и невесты, и жениха, текст их может быть таким:

Джуди и Митчел Экерсон Бланш и Дэнаэль Голдмэн просят вас оказать им честь и разделить их радость по поводу бракосочетания их детей Леи и Джонатана.

Этот праздник любви будет проходить в воскресенье, девятого сентября, в пять часов, в храме «Шалом»

Сент-Луис, Миссури.

Сразу после церемонии будет дан прием в «Пэлисэйдс-Лодж».

Будьте любезны выслать ответ по адресу:

мистер и миссис Экерсон, (адрес)

Жених и невеста, которые хотят разослать собственные приглашения, выдержанные в официальном стиле, могут составить их так:

Бет Холлэнд и Кристофер Саладино приглашают вас на свое бракосочетание, которое состоится в субботу, двадцать первого октября, в три часа тридцать минут, в школе «Хоупвелл»

Ричмонд, Вирджиния.

После церемонии будет дан прием под открытым небом R.S.V.P.

Мисс Бет Холлэнд 87, Грэйс-стрит Ричмонд, Вирджиния, 23223

Персональные приглашения

Приглашения на скромные свадьбы с небольшим числом гостей или на повторные браки часто делаются в форме личного послания. Даже в том случае, когда невеста рассылает пригласительные карточки, отпечатанные тисненым шрифтом, тем, к кому она относится с особой теплотой, можно послать приглашения, написанные от руки. Это самое трогательное приглашение, которое только возможно. Образцом подобного послания может служить следующее:

Дорогая тетя Сэлли, Наша свадьба с Диком состоится в Церкви Христа десятого июня, в четыре часа. Мы очень надеемся, что вы с дядей Джимом приедете на церемонию в церковь, а потом в клуб «Гринтри».

Мы оба очень вас любим, Джин

Приглашение на отложенный свадебный прием

Если после свадебной церемонии прием не был организован, молодые или их родители нередко устраивают его позже, например, тогда, когда молодожены вернутся из свадебного путешествия. Поскольку прием по случаю бракосочетания, как правило, проводится сразу же после свадебной церемонии, в данном случае текст приглашения может быть немного изменен.

Мистер и миссис Рэймонд Грегг Мариотти имеют удовольствие пригласить вас на прием в честь мистера и миссис Джек Нельсон (и т. д.)

Менее официальное приглашение может быть послано на купленных в магазине стандартных открытках, куда остается лишь вписать сверху: «В честь Джоанны и Джека» или: «В честь мистера и миссис Джек Нельсон».

СООБЩЕНИЯ О СВАДЬБЕ

Сообщения о свадьбе не являются обязательными, однако во многих случаях они преследуют вполне определенные цели. Такие сообщения могут быть разосланы тем друзьям, которые не были приглашены на свадьбу, поскольку число гостей было ограничено, или из-за того, что они далеко живут и не имели возможности приехать на свадебное торжество. Можно разослать их и знакомым, не очень тесно общающимся с семьями жениха и невесты, которых, однако, следует известить об этом событии. Сообщения о свадьбе не налагают на их получателей никаких обязательств, поэтому нередко их посылают вместо приглашений тем, кого не собираются приглашать и от кого не ждут подарков. Подобные сообщения никогда не рассылают тем, кому посланы приглашения на свадебную церемонию или прием. Высылаются сообщения сразу после свадьбы, по возможности на следующий же день. Если, однако, бракосочетание проходило тайно или по каким-то причинам его было решено не предавать какое-то время огласке, сообщения о свадьбе могут быть посланы и спустя несколько месяцев.

Раньше традиция требовала, чтобы сообщения о свадьбе всегда рассылались от имени родителей невесты. Текст подобного сообщения мог быть, например, таким (он и теперь совершенно уместен):

Мистер и миссис Джеймс Бреннан Уелч имеют честь сообщить о бракосочетании их дочери Эми Сью с мистером Скоттом Фрэнсисом Крауном, состоявшемся в субботу, пятнадцатого июня, тысяча девятьсот девяносто третьего года в Альбукерке, Нью-Мехико

Существуют несколько вариантов текстов сообщений о свадьбе, и все они имеют право на существование. Можно написать: «имеют честь сообщить» или просто: «сообщают». Год, однако, ставится всегда, причем его обязательно следует указывать прописью и полностью.

Тем не менее, я не вижу причины, которая сегодня, когда женщину не столько «выдают» замуж, сколько она сама решает, за кого ей «выйти», мешала бы рассылать сообщения о свадьбе от имени родителей и невесты, и жениха. Хотя эта привилегия всегда принадлежала семье невесты, мне представляется, что гордые и счастливые родители жениха тоже имеют полное право поставить свои имена на сообщении о свадьбе своего сына. Выглядеть сообщение может так:

Мистер и миссис Маршалл Ли Линдског и мистер и миссис Джозеф Фредерик Планта сообщают о свадьбе Марши Джейн Линдског и Мюррэя Джозефа Планты в…

Поскольку сообщения в отличие от приглашений предназначены для передачи информации, включение в их текст имени родителей жениха служит именно этой цели, а также свидетельствует об их радости и одобрении того шага, на который решился их сын.

Что касается остальных деталей текста сообщения таких, как время и место проведения бракосочетания, имен и званий их можно указывать в соответствии с теми советами, которые были даны выше, в других разделах, посвященных свадебным приглашениям. Иначе говоря, все, что было сказано о текстах свадебных приглашений, в равной степени справедливо и применительно к текстам сообщений о бракосочетании.

Коль скоро приглашения на свадьбу рассылаются от имени родителей невесты и жениха, их имена непременно присутствуют и в сообщениях о свадьбе. Если используется такой текст сообщения о свадьбе, как приведенный на этом рисунке, перед именем жениха слово «мистер» не ставится, в отличие от свадебных приглашений, рассылаемых лишь родителями невесты.

Так, например, сообщение о замужестве молодой вдовы или о втором браке молодой разведенной женщины может быть точно таким же, как и сообщение об их первом браке:

Доктор и миссис Бэрри Фарнхэм и мистер и миссис Найджел Уитерс сообщают о бракосочетании Кэролин Фарнхэм Флуд и Найджела Уитерса-младшего (и т. д.)

Когда приглашения от своего имени рассылает пара, уже прожившая вместе какое-то время, сообщения их выглядят так же, то есть без званий и обращений «мистер» и «миссис» перед именами:

Мэри Энн Мак Миллан и Фрэнклин Андерс Нильсен сообщают об их бракосочетании, состоявшемся в субботу, девятнадцатого марта, тысяча девятьсот девяносто второго года в Шру спорте, Луизиана

Сообщение о свадьбе вдовы средних лет составляется иначе:

Миссис Джордж Саундерс Саймон и мистер Крэйг Форсайт Дуглас сообщают об их бракосочетании, состоявшемся в субботу, пятого апреля, тысяча девятьсот девяносто первого года в Вернон-Вэлли Нью-Джерси

Разведенная женщина и ее новый супруг могут так сообщить о своей свадьбе:

Миссис Энн Роджерс Дакер и мистер Питер Хенвуд Нортон сообщают об их бракосочетании, состоявшемся в четверг, десятого мая, (и т. д.)

Невеста-сирота и ее жених извещают о своей свадьбе точно так же. В том случае, когда свадьба устраивается родственником или другом, сообщение, как и приглашение, начинается с имен тех, кто организует свадебное торжество: