Выбрать главу

"I've got a cab waiting outside." Meaning over the sand, up the steps, across the railway line and pavement, by the kerb with a palm strongly clashing above. The wind was high. "You're not to worry too much about anything," she said. "Do what you can do. Don't try and tame dogs or enter a world of visions and no syntax." This was very sybilline talk.

"I'm doing a long poem based on the characters in Hamlet. I don't quite know yet what the overall theme is, but I daresay it'll come out in time. Could I make you a cup of tea? Antonio's got the day off. He's gone to see a man in Rabat."

"Good. No, thanks. I'll be back to visit you. Next year perhaps. I suppose I should have come before, but I have so much to do." Enderby was aware now that there was no point in asking further questions: taking your degree in English, are you; doing a thesis on contemporary poetry, is that it? These things didn't apply, no more than curiosity, which he no longer felt, about her identity or origin or age. All things to all poets, but to this poet perhaps less than to some others. No envy. Posterity would sort things out. But, of course, posterity was only those snotnosed schoolkids.

"I'm grateful," he said, though, out of habit, grudgingly. "You know I am."

"You can't be blamed," she said, "if you've opted to live without love. Something went wrong early. Your juvenilia days." Enderby frowned slightly. "Look," she said, "I really must rush now. I only came to say good-bye. But not good-bye really," grimacing at her watch. Enderby stood up, wincing a bit. A spasm in the right calf, altogether appropriate to middle age. "So," she said, and she walked the three paces up to him and gave him one brief kiss on the lips. His share, his quota, what he was worth. Her mouth was very warm. The final kiss and final-As if she knew, she gave him the referent, leaving the words to him, very briefly grasping his writing fingers, pressing them. Her gloves were beige, of some kind of soft and expensive skin. Tight pressure of hands. That was it then, the poem finished. But the whole thing was a lie (opted to live without love), though it would not be a lie to anybody who could use it, somebody young and in love, saying an enforced good-bye to the beloved. Poets, even minor ones, donated the right words, and the small pride might swallow the large envy.

"Right, then," she said. They went together to the door, almost with the formality of distinguished customer and bowing patron. He watched her climb up to her taxi, feeling a spasm of hopeless rage, briefer than a borborygm, at the last sight of her neatly moving buttocks. But he had no right to that feeling, so the feeling quickly modulated, as a nettle-sting modulates to warmth (the bare-legged legionaries had kept themselves warm in British winters by lashing themselves with nettles: might there not be a poem there?), to something which had, as one of its upper partials, that very pride. She waved before getting in, and then called something that sounded a bit like all the anthologies, anyway, but a passing coach, full of sightseers collected from the Rif, roared at it. The gear ground, for time himself will bring, but this was only a decrepit Moroccan taxi. The wind blew hard. She was gone; like a hypodermic injection it was all over. He wondered if it might not be a pious duty to find out more about Rawcliffe's slender and thwarted oeuvre, edit, reprint at expense of mattress. There might be odd things, juvenilia even, concealed about the place, perhaps even in those tomes of pornography. But no, best keep away. He had enough work of his own to do, the duty of at least being better than T. E. Brown or Henley or Leigh Hunt or Sir George Goodby or Shem Macnamara. Whatever the future was going to be about, things ought to be all right, namely not too good, with enough scope for guilt, creation's true dynamo. It would be polite to reply to Miss Boland's letter, perhaps. If she proposed visiting him he could, if he wished, always put her off. He would go in now to his gross stew and stewed tea, then sleep for a while. The C major of this life. Was Browning minor? He turned to face the Atlantic but, going brrrrrr, was glad to be able to hurry in to escape from it.

Six

This, children, is Morocco. Does it not give you a thrill, seeing what you have all heard or read about so often? Pashas and the Beni-Quarain and camels. Mulai Hafid and Abd-el-Kadir. The light-coloured Sherifians, who claim descent from the Prophet. Palmetto and sandarach and argan and tizra. You say it does not give you a thrill, Sandra? Well, child, you were never strong on imagination, were you? And I do not wish to hear any of these silly giggly whispers about what does give you a thrill. Some of you girls have very few thoughts in your heads. Yes, I mean you too, Andrea. And, Geoffrey, because that elderly Berher is picking his nose you need not feel impelled to do the same. Lions, Bertrand? Lions are much much further south. Leopards here, bears, hyenas and wild pigs. Bustard, partridge and water-fowl. Dromedaries and dashing Barbary horses.

This is Tangier, which, you may not know this, once actually belonged to the British. Part of the dowry of Catherine of Braganza, Portuguese queen of a merry monarch. A pleasant enough town, no longer very distinguished, with some deplorable specimens of architecture. The beach is deserted. This is not the tourist season and, besides, it is the hour of the siesta. The beach cafés are garish, the paint peeling on many, but some of their names are rather charming. The Winston Churchill, the Sun Trap, the Cuppa, the Well Come. Those Hebrew letters there mean kosher (it is three consonants, the Semitic languages not greatly favouring the alphabetisation of vowels. Yes, Donald, Arabic too is a Semitic language and is similarly vowel-shy. Why then do not the Jews and Arabs, aware of a common origin in speech and alphabetic method as well as genes, taboos and mythology, get on better together? There, child, you have the eternal mystery of brotherhood. As Blake might have said, Let me hate him, or let me be his brother. But a good question, Donald, and thank you for asking it) which means, of food, not forbidden by religion. A holiday, you see, condones no relaxations of fundamental covenants. Stop grinning, Andrea. I shall lose my temper in a minute.

That one there is having its name repainted. You can see what it will be, in tasteful ultramarine. La Belle Mer. Very pretty. Some Frenchman probably, offering a most delicate cuisine, but now neatly sleeping. Listen, you can hear them sleep. Zrrrzzz. Ghraaaaaakh. Ong. Sleep possesses so many of the better sort, and it is sleep that sustains our visitation, to be fractured and fantasticated on waking, perhaps even totally forgotten.

Why are we here? A fair question, Pamela. What has all this to do with literature? I am very glad you asked that. Well, let me say this. Here you have expatriates of Northern stock, water to the oil of the Moors and Berbers and Spanish. Many of them have fled their native lands to escape the rigour of the law. Yes, alas, crimes. Expropriation of funds, common theft, sexual inversion. I thought you would ask that, Sandra. That term sexual effects, in your case, an almost voltaic connection. The term means nothing more than philoprogenitive urges deflected into channels that possess no generative significance. What's all that when it's at home? I expected that remark from you, ignorant girl. I shall ignore it. Ignoration is the only rational response to ignorance. Think that one over, you over-developed little flesh-pot.

And among the exiles from the North are artists, musicians, writers. They have sinned, but they have talent. Desperately they exercise their talent here, dreaming of bitter ale and meadowsweet but cut off for ever, yes for ever, from the Piccadilly flyover and the Hyde Park State Museum and the Communal Beerhall on Hammersmith Broadway. Those are the British. The Americans weep too nightly into their highballs for the happy shopping evenings in the Dupermarket, the drive-in colour stereovideo, the nuclear throb of the fully automated roadglobe. But they practise their arts. It is writers mostly. Up that hill lives a man who has already produced twenty-five volumes of autobiography: he tears at each instant of his pre-exilic past as though it were a prawn. Another man, on the Calle Larache, eats into his unconscious heart and mounts the regurgitated fragments on fragments of old newspaper. Another man again writes sneering satire, in sub-Popean couplets, on an England already dead. They are small artists, all. Here there is a rue Beethoven, also an avenida Leonardo da Vinci, a plaza de Sade. But no artist here will have a square or thoroughfare named for him. They are nothing.