Выбрать главу

h ] – похож на [ х ], как выдох

Hot [hɔt] [Хот] Горячий

Hat [hæt] [Хэт] Шляпа

z ] – похож на звонкую [ з ]

Zebra ['zebrə] [Зебреэ] Зебра

Zero ['ziərəu] [Зероу] Ноль

r ] – похож на слабую [ р ], кончик языка сильно поднят вверх (к задней части альвеол), язык не вибрирует

Rose [rəuz] [Роуз] Роза

Read [ri:d] [Рид] Читать

w ] – похож на слабую [ у ], губы вытягиваются и округляются

Win [win] [УВин] Выигрывать

Window ['windəu] [УВиндОу] Окно

ʒ ] – похож на мягкую [ ж ], в слове «жить» или «дрожжи»

Vision ['viʒ(ə)n] [Вижэн] Зрение

Measure ['meʒə] [Меэжэ] Мера (измерение)

 ] – похож на [ ч ], на альвеолах

Cheese [tʃi:z] [ТЧиз] Сыр

Picture ['piktʃə] [пикТЧЕЭ ] Картина

Teacher ['ti:tʃə] [ТИИчЕЭ] Учитель

θ ] – похож на среднее между [ с ] и [ з ], при помещении кончика языка между зубами и проталкивании воздуха в образовавшуюся щель

Think [θiŋk] [СЗинк] Думать

Thing [θiŋ] [СЗинг] Вещь

Thin [θin] [СЗин] Тонкий

 ] – звучит как [ дж ], звонко

Gym [dʒim] [Джим] Спортзал

Jam [dʒæm] [Джэм] Варенье

Village ['vilidʒ] [Вилидж] Деревня

ð ] – похож на звонкое [ з ]

That [ðæt] [Зэт] Это (тот, та, то)

This [ðis] [Зис] Это (этот, эта)

It [it] [Ит] Это (он, она, оно)

Гласные монофтонги

Монофтонг – гласный звук, не распадающийся на два элемента.

i ] – [ и ] с оттенком [ ы ]

drink [driŋk] – пить

sing [siŋ] – петь

u ] – краткая [ у ]

put [put] – класть

full [ful] – полный

ʌ ] – краткая [ а ]

but [bʌt] – но

cut [kʌt] – резать

a: ] – длительное [ а ]

car [cɑ:] – машина

park [pɑ:k] – парк

ɔ: ] – длительное [ о ]

tall [tɔ:l] – высокий

wall [wɔ:l] – стена

ə ] – среднее между [ э ] и [ а ]

teacher ['ti:tʃə] – учитель

ɒ ] – краткая [ о ] с оттенком [ а ]

box [bɒks] – коробка

what [wɒt] – что

æ ] – краткое и среднее между [ э ] и [ а ]

cat [kæt] – кот / кошка

e ] – [ э ] как в слове «это»

pen [pen] – ручка

ten [ten] – десять

ɜ: ] – похоже на [ ё ]

bird [bɜ:d] – птица

girl [gɜ:l] – девочка

i: ] – длительное [ i ]

be [bi:] – быть

me [mi:] – мне

u: ] – длительное [ u ]

use [ju:z] – использовать

zoo [zu:] – зоопарк

Гласные дифтонги

Дифтонг – звуки, артикуляция которых подразумевает переход от одного гласного звукотипа к другому.

 ] – [ i ] с выходом [ ə ]

clear [kliə] – ясно

dear [diə] – дорогой

here [hiə] – здесь

near [niə] – около

əu ] – [ оу ] с кратким [ у ]

boat [bəut] – лодка

open [əupn] – открывать

old [əuld] – старый

ei ] – как [ эй ]

game [geim] – игра

page [peidʒ] – страница

pay [pei] – платить

 ] – [ у ] с выходом на [ ə ]

Europe [juərəp] – Европа

sure [ʃuə] – надежный

surely [ʃuəli] – конечно

ai ] – как [ ай ] слове "файл"

ice [ais] – лед

icy [aisi] – ледяной

life [laif] – жизнь

time [taim] – время

au ] – как [ ау ] в слове "Фауст"

bow [bau] – поклониться

out [aut] – из, за, вне

town [taun] – город

ɔi ] – как [ ой ]

boy [bɔi] – мальчик

coin [kɔin] – монета

toy [tɔi] – игрушка

 ] – [ э ] с выходом на [ ə ]

hair [heə] – волосы

there [ðeə] – там

where [weə] – где

Задание: Уметь читать транскрипцию. Новые слова из первых четырех тем выписать в отдельную рабочую тетрадь под названием Vocabulary [və'kæbjuləri] – словарик или запас слов, и выучить.

5. Изучение новых слов 1

I [ai] – я

Me [mi:] – мне

You [ju:] – Вы, ты

Sir [sɜ:] – сэр

Miss [mis] – мисс

Do [du:] – гл.: делать

Don't [dɒn't] = Do not (отрицание)

Are [ɑ:] to be = am, is, are (быть)

Russian [rʌʃn] – русский

English ['iŋgliʃ] – английский

Understand [ʌndə'stænd] – понимать

a Little [a litl] – немного

Excuse [iks'kju:s] – извинение

Excuse me [iks'kju:s mi:] – извините меня

That [ðæt] – мест.: это, союз: что

And [ænd] – и, а, но

But [bʌt] – но, впрочем, зато

Please [pli:z] – пожалуйста

Russian [rʌʃn] – русский

Sorry ['sɔri] – извиняюсь

Speak [spi:k] – говорить, сказать

Thin [θin] – тонкий

Thing [θiŋ] – вещь, предмет

Think [θiŋk] – думать, мыслить

Задание: Учим новые слова (или повторяем уже известные), все новые для себя слова выписать в тетрадь «Vocabulary».

6. Структура предложений в английском языке

Конструкция русских и английских предложений (мыслей) отличаются. В отличии от огромной свободы порядка слов русской речи, в английском есть четкий порядок структуры предложений. Многие русские «мысли» можно даже не пытаться дословно перевести на английский. По мере продвижения в процессе изучения, к вам постепенно придет естественное понимание сути этого вопроса, а пока просто примите это как данность.