Кроме того, чувство голода исходило из самой глубокой части ее тела, от источника ее родословной. Как будто... как будто после этой эволюции прогресс ее родословной был больше, чем прогресс ее тела.
Может фактор, стимулировавший рост родословной, скрывался в крови этой Феи? Мэри облизнулась и открыла глаза.
Это была не ее комната! В этой комнате был кто-то еще!
Не издавая шума, Мэри села. Ее налитые кровью глаза смотрели прямо на спину крепкой фигуры.
Она была в комнате Грима. Однако фигура, сидящая за письменным столом и тихо читая книги, была явно не его. Широкое и рельефное тело было для нее довольно странным. Но знакомая пульсация души и знакомая аура исходили от этого тела... а, что-то не так! Почему у него был острый запах серы, смешанный с таким знакомым запахом?
Мэри бесшумно взмыла в воздух. В мгновение ока она подошла к этой знакомой, но странной фигуре. Ногти на кончиках пальцев вытянулись и стали острее. Тем временем ее налитые кровью глаза уставились на шею. В любое время, когда она захочет, она может укусить.
Следуя за движением Мэри, два предмета, которые с её тела упали, создав шум.
Крепкая фигура повернула голову. Когда он увидел Мэри, на лице его сразу же появилась радостная улыбка.
«Ты проснулась?!»
Это была искренняя улыбка; улыбка полная восторга!
Мэри остановилась. Она сузила налитые кровью глаза, спросив холодным голосом: «Кто ты? Почему ты пахнешь как Грим?»
Глядя на нервную и паникующую Мэри, Грим не знал плакать или смеяться. Похоже, после долгого сна, оба сильно изменились.
Грим встал со стула. Раньше он был ростом, как Мэри, но теперь он был на голову выше ее. С его крепким телом, когда они оба стояли лицом к лицу, давление, непреднамеренно вызванное его телом, фактически заставило Мэри сделать шаг назад.
«Чтобы определить реальную личность человека, лучшим доказательством является его пульсация души. Мэри, ты чувствуешь мою пульсацию?» - спросил он.
В настоящий момент он не хотел провоцировать Мэри, потому что она была похожа на бдительного леопарда, как будто Грим что-то сделал не так и она прыгнет на него и укусит. Хотя его повышенная общая сила придавала ему уверенность, в крошечной комнате с ограниченным пространством, даже пятерых его было бы недостаточно, чтобы выстоять против вампира уровня Псевдо-адепта.
Да, поскольку у Грима было острое восприятие, он мог сказать, что Мэри теперь была вампиром уровня Псевдо-адепта! Согласно классификации вампиров из книг, которые он прочитал, Мэри теперь должна иметь свой собственный благородный титул.
Титулы вампиров не были рангами, используемыми обычными смертными. Они были формой иерархии, используемой кланом вампиров, основанной на общей силе их членов. Из-за того, что вампиры любили оставаться скрытыми в человеческом обществе, они маскировались под человеческую знать, чтобы скрывать свою истинную личность. Поэтому они адаптировали те же статусы, которые использовали люди.
С нынешним уровнем Мэри, возможно, ей присвоят статус Барона!
Вампир, Рыцарь, Барон, Виконт, Граф, Маркиз, Герцог, Великий Герцог, Принц! Это были благородные титулы, используемые кланом вампиров. Однако иногда уровень их родословной не точно отражала уровень их общей силы.
Например, нынешний класс родословной Мэри делал ее Бароном, но ее общая сила была Псевдо-Адепта. Если бы ее встретил вампир, который владел лучшей кровью ортодоксальной семьи вампиров, вполне возможно, что его общая сила была бы Промежуточного Ученика, но ему уже дали титул Виконта.
Для любой расы, кроме вампира, статус не имел никакого значения. Но в клане вампиров это приносило огромную пользу. По крайней мере, вампир Виконт Промежуточный Ученик при встрече с Мэри мог использовать подавляющий эффект, исходящий из родословной, и заставил бы Мэри стать его рабыней. Повезёт ему или нет, это будет зависеть от уровня подавления родословной и борьбы между их волями.
Мэри снова изумленно взглянула на лицо Грима. Она не могла перестать втягивать запах, исходящий от его тела. Это на самом деле душа Грима! Убедившись в этом, нервное выражение на ее лице, наконец, немного смягчилось. Но откуда взялся этот острый запах серы и.. вообще всё это?
Мэри снова приблизилась к Гриму, раскрыла сочные губы, готовая попробовать его кровь. Но как только ее крошечные клыки достигли шеи Грима, маленький огненный шар внезапно взорвался и сдул ее.
Мэри мгновенно вернулась к Гриму. Она смотрела на маленькое пламя, которое внезапно вырвалось из шеи.
Это было золотое пламя размером с большой палец, тихо зависающее поверх кожи Грима и беззвучно горевшее. Оно не вызывало потрескивания обычного пламени. Через пять секунд, возможно, не ощущая никакой враждебности или намерения нападения, золотое пламя просто погрузилось в кожу Грима, не оставляя следов.