Выбрать главу

Наблюдая за его поведением, Грим продолжал хвалить его.

Чудесно! В этом мире передовой магии даже капля крови вампиров высшего качества может изображать такую ужасающую разрушительную силу. Представьте себе, если вампир ввел этот вид гена крови в свою добычу, возможно, жизнь его врага была бы в его руках!

Может это секрет того, почему вампиры могли производить большие армии кровных рабов?

После того, как капля источника крови усвоила столько крови, она скрылась глубоко внутри сгустка крови. Если бы не помощь Чипа, который приложил к нему духовный ярлык, возможно, Грим не смог бы найти его точное положение в сгустке, который менял свою форму и структуру поверхности.

Энергия, используемая для поддержки агрессивной активности крови, поступала из питательных веществ после того, как ген крови разлагался. Следовательно, чем активнее была его деятельность, тем меньшее был размер. Он был похоже на бушующее горящее пламя, а топливо исходило из его массы.

В конце концов, когда он понял, что не убежит из пробирки, сгусток крови, наконец, успокоился, войдя в состояние гибернации. Кроме того, из размера куриного яйца он приобрёл размер большого пальца. Согласно подсчетам Чипа, этого сгустка было достаточным для поддержания жизни в течение полугода. Только при стимуляции извне, он реактивирует.

У всех вампиров в этом мире была такая пугающая способность? Или было что-то особенное в вампире, которого атаковали Андерсен и другие Адепты?

Неудивительно, что после того, как Мэри превратилась в вампира, ее интеллект претерпел изменения, и она стала довольно дурной и раздражительной. На самом деле, независимо от того, у кого была такая кровь, она жгла и кипела в любое время, и контролировать это было невозможно.

В соответствии с характеристиками этой капли исходной крови, Грим даже подозревал, что, когда первоначальный владелец крови приблизится к ней, было очень возможно, что он сможет восстановить контроль над этой кровью и, в конечном счете, получит контроль над сознанием и жизнью того, в ком была эта кровь.

В связи с этим, Грим провел тщательный поиск по всем записям и экспериментам, связанным с вампирами. Понемногу он связал направление эволюции вампиров, пытаясь найти пути и подходы, которые могли бы позволить Мэри прорваться через нынешний порог в ее родословной.

В конце концов, Мэри была мутированным вампиром. В некотором смысле, она была просто передовым кровным рабом. Как только вампир высшего порядка появится перед ней, возможно, у нее больше не будет возможности контролировать свою судьбу. Поэтому причина, по которой Грим стал настолько одержимым в проведении исследований по исходной крови, заключалась в том, чтобы отрезать духовную связь между ее мутантной кровью и исходной кровью, сделав ее истинным хозяином своего тела!

............

У входа в Магическое Болото.

Был всё тот же пустынный и жалкий вид холма.

С пронзительным криком, ведьма, одетая в серое одеяние Адепта и заостренную шляпу Адепта, на метле спустилась с неба на эту пустынную землю.

Когда она слезла с метлы, с её спины спрыгнула симпатичная девочка, которая выглядела как кукла. Она была невысокого роста, в светло-желтом платье и с детским лицом, в руке она держала золотую клетку с птицей. Это не кто иной, как Алиса, маленькая девочка, которая сильно пострадала, когда посетила это болото.

«Великая Бабушка, это здесь!» - несмотря на то, что у Алисы был приятный и красивый взгляд, когда она смотрела на знакомую сцену впереди, ее голубые глаза сразу же вспыхнули ненавистью.

«Негодяи, которые издевались надо мной, живут в этом месте!» - сказала она.

Ведьма, которую Алиса называла ее Великой Бабушкой, действительно была со старым лицом.

Под кривой и грязной шляпой было уродливое и пожилое лицо женщины, полностью заполненное морщинами, что делало ее кожу похожей на сушеную древесину. У нее был крючковатый нос, похожий на клюв ястреба, пару мрачных серых глаз и полный рот коричневатых и сломанных зубов. Она сгибалась, держась за метлу, и после каждого движения и неё была отдышка.

Однако старая ведьма, которая выглядела настолько слабой, что не могла выдержать даже ветра, на самом деле испускала мощную духовную пульсацию.

Подержавшись за метлу и какое-то время подышав, она вытащила из кармана грязный и черный предмет: «Иди, Алиса. Раскроши его и посыпь в болото!»

Хотя у старой ведьмы был пожилой голос, ее слова носили повелительный тон, которого никто не мог ослушаться. Даже Алиса, которая была хитрой и злой, не осмеливалась противиться ее воле. Она послушно взяла предмет, похожий на печенье, подошла к болоту, раздавила его в порошок и посыпала в пруд, покрытый густым туманом.