Зачем упорствовать напрасно?Не в силах герцог победить.Из положенья выходитьРешает герцог, не сдаваясь.И в слабости не признаваясь,Клижесу молвил он: «Юнец!По всем статьям ты молодец,Но ты со мной сражаться молод,И если будешь ты заколот,Я славы не приобрету.Мою ты видишь доброту?Юнец, давай признаем честно:Тебе со мною биться лестно,Тогда как стыдно мне с тобойВести такой неравный бой.Со мною бьешься ты вторично,И ты сражаешься отлично.Не уступил ты дважды мне,Прославлен будешь ты вдвойне;И нам с тобой, пожалуй, впоруЗакончить миром нашу ссору».«Нет, герцог, — юноша в ответ, —Тогда сказал бы целый свет,Что вы меня в бою щадили,К неопытному снисходили.Мне, герцог, вас благодарить?Нам с вами нечего мудрить.Когда хотите ры мириться,Извольте, герцог, покориться!»Клижесу герцог уступилИ этим жизнь себе купил;Клижеса всюду прославляли,Отважного благословляли;Гордились греки храбрецом:В грязь не ударил он лицом.Клижес достоин был успеха,Зато саксонцам не до смеха.Саксонский герцог сплоховал,Как перепуганный бахвал;Он вел себя в бою позорно;Клижесом побежден, бесспорно,Он мир постыдный заключил,А то бы душу разлучилС поверженным усталым теломКлижес отважный между делом.Поруган, как последний трус,Утратив к поединкам вкус,Саксонский герцог уязвленныйДомой вернулся, посрамленный.В Константинополь путь открыт,Опасность грекам не грозит;Им проложил Клижес дорогу,Не звал германцев на подмогу;Германский император могДомой вернуться без тревог;Простился с греками сердечно,Надолго, если не навечно,Простился с дочерью своей,С Клижесом так же, как и с нейИ с венценосным зятем тоже:Отъезд откладывать негоже.Покоя лишь Клижесу нет:Отцовский вспомнил он завет.Клижес намерен отпроситьсяИ в состязаньях искуситься;Стремился в Англию храбрец.Как завещал ему отец,Искусства рыцарского радиПризнанье короля и дяди[151]Клижес хотел приобрести;У императора в путиПросил племянник позволеньяОсуществить свои стремленьяИ посетить родню своюВ британском рыцарском краю;Он говорил красноречиво,Благоразумно и учтиво,Себя с достоинством держал,Однако дядя возражал,Ответив: «Милый мой племянник,Зачем, как бесприютный странник,Хотите вы покинуть нас?Не удивит вас мой отказ,Я замыслов своих не скрою:Вам лучше царствовать со мною!»Отказом дядиным задет,Промолвил юноша в ответ:«Мой государь! Понять нетрудно:Я поступил бы безрассудно,Такую принимая честь.Нельзя мне рядом с вами сесть.Готов признать я виновато:По малолетству рановатоМне государством управлять.Подростков надо наставлять,Чтобы смотрел подросток в оба.Как золоту, нужна мне проба,Мне проба высшая нужна,Юнцам без пробы грош цена.Пусть от природы я способный,Найти надеюсь камень пробныйВ Британии, где с давних порДарован доблести простор;Согласно моему мечтанью,Подвергнусь там я испытаньюИ завоюю там почет.Меня Британия влечет,Страна, где доблестным раздолье.Нет, государь, не своевольеСегодня говорит во мне,И если по моей винеВы против моего прошенья,Отправлюсь я без разрешенья:Подобный неизбежен шаг!»«Племянник милый, коли такИ вы подвигнуты призваньем,Ни просьбой, ни увещеваньем,Я вижу, вас не удержать.Не стану больше возражать,Племянник мой, храни вас боже!Задерживать мне вас негоже.Мой друг, желаю вам добра,Дам золота и серебра;При ваших доблестях бесспорныхНельзя не взять коней отборных,Которых лучше выбрать вам».Внять не успев его словам,Клижес благодарил, счастливый,И получил, нетерпеливый,Обещанное в сей же час.Он золото взял про запасИ выбрал четырех отменныхКоней, поистине бесценных;Был первый масти золотой,Не хуже был скакун гнедой,Был белый конь, даю вам слово,Ничуть не хуже вороного;Но перед тем как уезжатьПрощания не избежать;Клижес, готовый в путь пуститься,Пришел с Фениссою проститьсяИ на коленях перед нейЗаплакал грустного грустней,Слезами скорбно заливаяЕе наряд из горностая.Клижес поднять не смеет глаз.Красавица на этот разВпервые за него стыдится.Она готова рассердиться,