Темно-графитовый кафтан, украшенный строгой вышивкой, придает ему особый шарм; на шее сверкает брошь в виде звезды с камнем непонятного темного цвета, а руки обтянуты белоснежными тонкими перчатками.
Ну точно – герцог, от мозга до кости.
– Как вам спалось?
С еле уловимой насмешкой в голосе спросил он, заставляя меня покраснеть от стыда.
– Замечательно… – села поудобнее, разминая шею. – Однако предпочитаю заниматься этим в своей постели.
Он тоже сменил положение, подсел ближе, упираясь локтями в поверхность стола и сцепив руки в замок, с интересом наблюдал за моей разминкой.
– Эмма, – тихо подозвала я служанку, повернув голову в её сторону.
– Мисс Диана.
Видимо, герцог запретил ей меня будить, отчего у неё такой виноватый вид.
– Завари свежий чай и замени все угощения.
– Сию минуту.
Девушка скрылась из виду, унеся с собой почти всё со стола, оставила лишь чистую посуду и пузатую вазу с свежими, бархатистыми тюльпанами.
Мне как бы абсолютно всё равно на свежесть угощений, они от силы простояли полчаса, но перед герцогом нужно держать лицо.
– Вижу, вы очень устали после вчерашнего бала.
«– Ишь, какой проницательный!» – недовольно упирает руки в бока моя язвительная натура.
«– Между прочим, у меня ломит всё тело после вчерашних плясок!» – разминается неподалеку мой резерв энергии.
– Да, есть немного, – двигая блюдце с чашкой и ища ему подходящее место, ответила я.
Руки сами находят себе занятие, лишь бы отвлечься и избежать прямого зрительного контакта с гостем.
Уверена, Диана ловко умела совладать с эмоциями, как стыд, смущение, неловкость или стеснение…
«– Ха-ха! Не то что некоторые!» – подключилась самоирония.
– Вам следовало перенести встречу на другое время.
– Не хотела оскорбить герцога своим отказом, но, как бы ни старалась, избежать подобного у меня не вышло. Прошу прощения.
«– Вот-вот! Мало того, что опоздала на час, так ещё уснуть умудрилась. Позорище!» – завелась во мне внутренняя бабушка Тана.
Мужчина никак не отреагировал на мои слова, даже после искреннего извинения он продолжил молчать. Служанки быстро обновили закуски с напитками и оставили нас в относительном уединении, скрывшись за большими листьями, напоминающими лопухи.
Глава 11.2
Я осторожно разлила горячий чай по чашечкам, как учила меня мадам Бастила, и вернулась на свое место. Терзая предположениями долгого молчания герцога, я волновалась все сильнее, а когда вспомнила о своей цели — разорвать помолвку ради выживания — расслабилась.
Будь что будет! Может, это и к лучшему, что я оскорбила герцога и теперь причин для разрыва помолвки стало больше.
Успокоившись окончательно, я отбросила свисающую прядь волос за спину и медленно стала помешивать сахар.
– Что вас привело в такую рань?
Мужчина вздернул бровь и странно улыбнулся. Заглянув мне за спину, легким движением пальцев он подманил кого-то к себе.
Из-за моей спины вышел незнакомый мне человек в скромной одежде, но не крестьянин. Молодой парнишка, приветствуя, поклонился мне и, представившись Томом, стал просить разрешение принести подарок герцога.
Меня это немного удивило и возмутило. Почему подарок герцога мне преподносит кто-то другой, когда сам герцог сидит напротив и молча наблюдает?
« – Так принято, Таня...» – поправив очки на лбу, процедила логика.
« – Пусть сам! Может, нам с Танечкой хочется получить подарок от этого шикарного книжного герцога!» – ворчит моя вредность.
В таких ситуациях я обычно думаю о том, как бы поступила Диана, а после принимаю решение. Вот и сейчас мне стоит решить, как поступить, чтобы манера устоявшегося поведения Дианы не нарушилась, но и избежать неприятных последствий, ведь девушка была как действующий вулкан.
– Странно, герцог Монро. – Включила режим «актриса от бога» и, обиженно опустив подбородок, я уставилась на вышитую кружевами салфетку, лежащую на столе. – Вчера вы говорили, что сами преподнесете подарок. Неужели я вас так сильно оскорбила своим опозданием?
В таких ситуациях жаловаться и тем более что-то предъявлять категорически не принято, но я же преследую определенную цель, так что — это то, что надо!
Не знаю, какое лицо было у герцога, но реакция парнишки меня повеселила. Разволновавшись, он хотел что-то сказать в оправдание, но не мог, так как вопрос адресован герцогу.
Секунды шли, а напряжение росло непомерно быстро, затягивая нас в омут молчания.