Выбрать главу

«Вот оно. Не держи обиды, дорогая» Три минуты двадцать три секунды, хотя какая теперь разница. «Фокус с маской мог удастся, если бы не я его придумала» Она отпускает Кип и исчезает за перилами, оставляя ту в одиночестве под дождем.

Бесконечный миг — «две минуты шестнадцать секунд» — Кип стоит не двигаясь. Ее руки превратились в свинцовые гири. Дождь холодит ей лицо, сейчас он холоднее, чем на протяжении всей ночи.

Ей никогда не стать курьером. Одна простая доставка с одного конца города на другой — и Кип села в лужу. В глубокую, холодную лужу.

Она не представляет, как пойдет теперь домой. Ей хочется сбежать, может, даже за пределы сети, прочь от новости о провале, гвалт о которой вскоре пойдет по амбиенте. Неважно, сколько гонок она теперь выиграет, — никто никогда не забудет, что ее наняли Кроха с Ахмадом, а она все запорола.

Что-то щекочет ее в амбиенте. Она поворачивается.

Дверь открыта. «Заходи»

Оцепеневшая Кип проходит через две двери и попадает в переднюю, ярко освещаемую логотипом весьма известной городской корпорации. Здесь никого нет, кроме нее и маленького мужчины, стоящего у медицинского робота.

— Вот ты где. — У мужчины мягкий, приятный голос, как у координатора яслей в Гимназиуме. Он ниже Кип и бледнее даже Крохи. — Подойди-ка, если хочешь заработать бонус, у нас мало времени.

Кип не двигается.

— Я потеряла груз. Я ничего не заработаю.

— Ну что ты такое говоришь, — мужчина тихо смеется. У Кип мурашки бегут по телу. — Это же похищенное письмо[8], дорогая. Иди сюда, ну.

Он машет рукой роботу, тот крутит головой и шевелит антеннами.

— Откуда вы знали, что я доберусь до цели? Эта женщина могла дать мне утонуть.

«Ты раннер» Голос принадлежит не мужчине. Это чей-то еще голос, доносящийся из какого-то другого места. «Мы знали, что ты доберешься, даже если «пустышка» не сможет»

«Пустышка». Черт подери.

Игла робота быстро колет ее и всасывает немного крови. Лицо робота светится. «Получение подтверждено» В эмбиенте робот кажется довольным. Того, кто наделил роботов возможностью выражать эмоции, стоило пристрелить.

И остаток договоренной суммы, включая бонус, падает на счет Кип. Она этого почти не замечает.

— Что эти два придурка мне вкололи?

«Что это было, черт подери»

Мужчина удивляется.

— Ключ. Только и всего.

— Ключ.

С этим ответом в Кип вливается знание, расшифровать которое она не может. Цепочки ДНК, геномы, генетические коды… «Что»

— Ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться, — мужчина улыбается, будто стараясь в чем-то ее убедить. — Твои друзья располагали важной инфой, которую хотели переслать. Они использовали твой геном, чтобы спрятать инфу от других друзей, которые очень хотели бы ее заполучить. Потом они превратили тебя в ключ.

Она глядит на ранку на руке.

— М-да.

Можно было передать груз «пустышке» и не лезть вон из кожи, пытаясь убежать…

«Нет. Ты должна была думать, что иначе нельзя»

— Ну и к черту.

Руки чешутся дать этому добренькому маленькому доктору или кто он там, по роже. Беда в том, что стоит Кип сдвинуться с места, как робот стрельнет в нее анестетиком. Кстати говоря…

— Эта женщина. Фидиппус Аудакс. Она меня поцеловала. Значит, она знает все про мои гены.

Доктор пожимает плечами.

— А это неважно. Твой геном есть в эмбиенте, как и геномы всех людей. Она украла ключ, но не сможет добраться до почтового ящика, так сказать. И никто не сможет, кроме законного получателя письма. Не беспокойся, — повторяет он, — Ты передала груз. Твоя работа выполнена.

За спиной Кип шипит выходящий воздух.

— Ты можешь идти.

Кип понимает, что ее гонят, и идет к двери.

— Разве что, — продолжает мужчина, — такая работа тебе по нраву.

Кип замирает. Разворачивается. Глядит на мужчину.

— Что?

— Ты талантлива. Мы это понимаем. Возможно, мы могли бы сотрудничать… на постоянной основе.

Кип таращит глаза.

— Но я запорола задание.

— Я же сказал: это не так.

Она понимает. Кроха с Ахмадом обдурили всех. Они такие. Она ничего не запорола, не по-настоящему, даже если ей кажется иначе. История о том, как она почти добралась до места и была остановлена в последнюю секунду, уже распространяется по эмбиенте. Но это всего-навсего история. У клиента Гаража есть какой-то код, или какая-то инфа, или что-то такое, о чем не знает никто, кроме Кип. Кто станет ее слушать, если с точки зрения амбиенты она проиграла?

Чертов пиар.

И она знает, что ей сейчас предлагают. Бегать она может. Но они хотят знать, по силам ли ей стать курьером, а это уже совсем другое дело. Все будут считать ее неудачницей, и она исчезнет.

Они хотят, чтобы она была как Фидиппус Аудакс.

И это — решающий довод.

— Где расписываться?

Перевод с англ. Николая Караева

Женевьева УИЛЬЯМС (Genevieve Williams)

__________________________________

Известна читателям по публикациям в таких популярных журналах, как Strange Horizons и Asimov's Science Fiction, и антологиях Future Games и Beyond the Pillars. Живет в Сиэтле и работает академическим библиотекарем в Тихоокеанском лютеранском университете. Пишет в самых разнообразных направлениях научной фантастики, от проблем распространения информации до классических греко-римских тем. Будучи выпускницей известного писательского семинара Clarion West, недавно получила звание Магистра изящных наук (MFA) по специальности «Популярная литература» в Университете Южного Мэна.

Сайт: welltemperedwriter. wordpress. com

© Genevieve Williams. The Redemption of Kip Banjeree. 2014.

Печатается с разрешения автора.

Рассказ впервые опубликован в журнале Azimov's.

© Даниил «DAHR» Кузьмичев, илл., 2015

Издательство Terra Fantastica представляет

Самые фантастические истории в мире!

В 2038 году ослепительный белый свет опустился на центр Токио и стер воспоминания более чем у миллиона человек. Причина трагического явления не выяснена, и исцеления нет.

По приказу правительства все жертвы были переселены в подземный город.

Мало кто понимает, что колония людей, утративших воспоминания, становится основой для создания новой цивилизации…

Когда легендарный король воров Ишикава Гоэмон узнает, что из императорского дворца под усиленной охраной будет вывезено некое сокровище — древний артефакт «шкатулка Лунной мелодии», — он не может удержаться, чтобы не украсть его. Захотеть-то легко, гораздо труднее исполнить задуманное, а еще сложнее — справиться с содержимым шкатулки! Учитывая, что коробочка имеет способность «выхватывать» людей и предметы из будущего…

Олег Дивов

MЫ — ТРАКТОРИСТЫ

/фантастика
/гуманитарные технологии
/высокотехнологичный город

Мы — трактористы, других таких нет. Редкие люди, штучный товар. Ребята с добрыми глазами, собачьим нюхом, крепкими нервами и особыми умениями.

Я в профессии один из старейшин и отцов-основателей, уважаемый человек. Сейчас я сижу в кафе на втором этаже торгового центра «Мономах» — вот же тупое название — и таращусь в окно другого торгового центра с еще более тупым названием. Наблюдаю за парнем, которого тихо ненавижу. Он ни в чем не виноват, просто самим фактом своего существования губит мой бизнес и убивает нашу профессию напрочь.

Молл «Золотой век» ничем не лучше других, но уличный поток заметно тормозит перед ним. И прохожие здесь — обычные горожане: очки на глазах, затычки в ушах, торопливый шаг. Но каждый сбивается с шага на подходе к огромной стеклянной коробке. И если у человека хотя бы пять минут в запасе, его будто пылесосом втянет в магазин.

вернуться

8

Намек на рассказ Э. А. По «Похищенное письмо» (примеч. пер.).