Выбрать главу
(У нее не было плана) She knew only (Она знала только) that she was not going to let Joe Romano get away with («что она не собирается позволить Джо Романо уйти с тем, что» = Она не допустит, чтобы Джо Романо сошло с рук: to get away with – сходить с рук) what he had done (то, что он сделал), that she would find some way (что она найдет какой-нибудь способ) to avenge her mother (отомстить за свою мать). Tracy left her hotel in the late afternoon and walked along Canal Street until she came to a pawn shop. Ближе к вечеру Трейси покинула отель и пешком по Кэнэл-стрит направилась к оружейному магазину. A cadaverous-looking man wearing an old-fashioned green eyeshade sat in a cage behind a counter. Грубоватый мужчина, одетый в старомодный зеленый костюм, сидел в кабинке позади прилавка. "Help you?" — Чем могу помочь Вам? "I--- I want to buy a gun." — Я… Я хочу купить оружие. Tracy left her hotel (покинула свой отель) in the late afternoon (ближе к вечеру: late – поздний; afternoon – время после полудня) and walked along Canal Street (и пошла вдоль Канал-стрит) until she came to a pawn shop (пока не дошла до ломбарда). A cadaverous-looking man (Мужчина, похожий на мертвеца /мертвенно бледный/) wearing (на котором была /одета/) an old-fashioned green eyeshade (старомодная зеленая глазная повязка /для защиты от света/) sat in a cage behind a counter («сидел в клетке за прилавком» = сидел за прилавком, обнесенном решеткой). "Help you?" (Помочь вам?)
"I— I want to buy a gun." (Я… я хочу купить пистолет) "What kind of gun?" — Какого типа? "You know... a... revolver." — Вы знаете, э-э… револьвер. "You want a thirty-two, a forty-five, a---" — Вы желаете 32, 45… Tracy had never even held a gun. "A--- a thirty-two will do." Трейси никогда раньше даже не держала оружия. — Я думаю, 32 подойдет. "What kind of gun?" (Какой пистолет?) "You know... a... revolver." (Ну, знаете… револьвер) "You want a thirty-two, a forty-five, a—" (Вы хотите тридцать второй, сорок-пятый… /калибр/) Tracy had never even held a gun. (Трейси никогда не держала /в руках/ пистолет) "A— a thirty-two will do (Тридцать второй сойдет)." "I have a nice thirty-two caliber Smith and Wesson here for two hundred twenty-nine dollars, or a Charter Arms thirty-two for a hundred fifty-nine..." — У меня есть отличный револьвер 32 калибра. Смит и Вессон, всего за 229 долларов, или Чартер Армс тридцать второго за 159… She had not brought much cash with her. "Have you got something cheaper?" Она взяла с собой недостаточную сумму. — У вас есть что-нибудь подешевле? "I have a nice thirty-two caliber Smith and Wesson here (У меня есть прекрасный тридцать второй калибр, «Смит-и-Вессон») for two hundred twenty-nine dollars (за 229 долларов), or a Charter Arms thirty-two for a hundred fifty-nine (или «Чартер-Армз» тридцать второго калибра за 159)..." She had not brought much cash with her (Она не принесла много наличных с собой). "Have you got something cheaper (у Вас есть что-нибудь подешевле)?" He shrugged. Он пожал плечами. "Cheaper is a slingshot, lady. Tell you what. I'll let you have the thirty-two for a hundred fifty, and I'll throw in a box of bullets." — Дешевле — только рогатка, леди. Я вот что скажу Вам. Я отдам Вам тридцать второй за 150 и добавлю коробку пуль. He shrugged (Он пожал плечами: to shrug). "Cheaper is a slingshot, lady (Дешевле – рогатка, леди). Tell you what. (Скажу Вам вот что) I'll let you have («Я позволю вам иметь» = я Вам уступлю) the thirty-two for a hundred fifty (тридцать второй за 150), and I'll throw in (и добавлю) a box of bullets (коробку патронов)." "All right." — Хорошо. Tracy watched as he moved over to an arsenal on a table behind him and selected a revolver. He brought it to the counter. Трейси смотрела, как он подошел к арсеналу на столе позади него и выбрал револьвер. Он положил его на прилавок. "You know how to use it?"   "You--- you pull the trigger." — Вы знаете, как пользоваться?   — Нажать… нажать на курок. "All right (Хорошо)." Tracy watched as (смотрела как) he moved over (он пододвинулся) to an arsenal on a table behind him