Выбрать главу

-Я не удержала его. Это моя вина. - Произнесла Луиза, прижавшись к папиному плечу. – Но почему он прыгнул? Я не помню, почему он прыгнул?

Она с трудом сдерживала слёзы.

-Он не прыгал, - сказал мистер Вуд и расплакался сильнее, чем прежде.

Луиза приподняла голову и повернулась на отца.

-Вы просто игрались. Он встал на самый край, а ты запрыгнула к нему и начала обнимать. Вы громко смеялись, бегали по крыше и в один момент он оступился. – Мистер Вуд глубоко вздохнул и продолжил. – Я увидел вас из сада, решил, что вы побегаете, как всегда и вернетесь, но, когда вы подошли к краю, я тут же побежал к вам, но, к сожалению, даже не успел добежать до дверей, как Бэн… - он сделал паузу. – Как Бэн отпустил твою руку.

-Бэн отпустил? – удивлённо спросила Луиза.

Отец закивал.

-Ты соскальзывала, и он сделал это, - мистер Вуд убрал платок в карман и поправил жакет. -Я точно знаю, что Бэн не хотел бы, чтобы ты винила себя. Он любил тебя сильнее всех нас. И уж точно не хотел бы, чтобы ты горевала у себя в комнате, скрываясь от нас.

Он встал с постели и направился к выходу.

-Крис передавал, что Нуар очень тоскует по тебе, - сказал мистер Вуд. – Загляни к нему.

-Пап, - тихо позвала его мисс Вуд. – Где покоится брата?

Мистер Вуд нервно почесал нос, и осмотрел дочь, словно оценивая её состояние.

-Я покажу, - выдохнул он. – Я приду за тобой сегодня. Будь готова. – и перед тем, как закрыть двери в спальню добавил. – Мама и Уильям очень переживают за тебя…

-Я поняла, - перебила его дочь, и не дожидаясь отцовского ухода, отвернулась.

***

Долго не решаясь, Луиза всё же вышла из спальни. Больше всего ей хотелось поговорить с Фуром, обсудить случившееся, но, как назло, она нигде не могла его найти.

-Розали, - позвала она старшую кухарку. – Не видели Фура?

-Кого, простите? – переспросила та.

-Ой, - вырвалось из Луизы. – В смысле Уильяма?

-Ах, да, конечно, мистер Рич в саду, - улыбаясь ответила Розали и вернулась к обязанностям.

Как и сказала кухарка, Луиза нашла парня сидящим в беседке в саду. Он крутил в руках сорванную с куста красную розу и кажется, до сих пор не заметил девушку.

-Привет, - тихо сказала она.

-Здравствуй, - также ответил он, не поворачивая головы.

Луиза присела напротив, обхватив себя ладонями. С каждым днем на улице холодало всё сильней и вот-вот должен был выпасть первый снег, поэтому изменив своему вкусу, она надела светло-бежевую пелерину с капюшоном, шнурованные ботинки, а из-под теплого приталенного жакета синего цвета виднелась того же цвета юбка. Но несмотря на погоду Фур в отличии от Луизы был одет намного легче. Это был коричневый жакет с темными брюками и плащом без рукавов.

-Вам не холодно? – спросила Луиза, раздумывая над этим в тишине.

-Нет, я же из ада.

Девушка едва заметно улыбнулась.

-Вы в порядке? – поинтересовался Фур.

-Почему именно это испытание?

-Вам нужно было побороть свой страх. Демон – должен быть бесстрашным.

-Я не справилась, - вздохнула Луиза.

Фур озадаченно взглянул на неё.

-С чего вы так решили?

-Я должна была перестать бояться потерять брата. Но я всё еще пугаюсь от мысли, что его больше нет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Фур протянул Луизе розу.

-Не это был ваш главный страх. Вы боялись признаться себе, что его нет в живых, хотя глубоко в душе знали об этом. Первое испытание пройдено.

Мисс Вуд приняла цветок. Его аромат доносился так легко, что даже не пришлось подносить розу к лицу.

-Вы изменились, - вдруг сказал Фур.

-Что вы имеете в виду? - удивленно спросила Луиза.

-Все меняются. В моем присутствии из людей начинают вырываться их истинные сущности. Ваша тоже порой проявляет себя.

-И какая же я на самом деле?

Фур ехидно улыбнулся.

-Вы всё такая же своенравная, избалованная и грубая.

-Попрошу… - в натянутой улыбке, Луиза приподняла брови.