-Я не удержала его. Это моя вина. - Произнесла Луиза, прижавшись к папиному плечу. – Но почему он прыгнул? Я не помню, почему он прыгнул?
Она с трудом сдерживала слёзы.
-Он не прыгал, - сказал мистер Вуд и расплакался сильнее, чем прежде.
Луиза приподняла голову и повернулась на отца.
-Вы просто игрались. Он встал на самый край, а ты запрыгнула к нему и начала обнимать. Вы громко смеялись, бегали по крыше и в один момент он оступился. – Мистер Вуд глубоко вздохнул и продолжил. – Я увидел вас из сада, решил, что вы побегаете, как всегда и вернетесь, но, когда вы подошли к краю, я тут же побежал к вам, но, к сожалению, даже не успел добежать до дверей, как Бэн… - он сделал паузу. – Как Бэн отпустил твою руку.
-Бэн отпустил? – удивлённо спросила Луиза.
Отец закивал.
-Ты соскальзывала, и он сделал это, - мистер Вуд убрал платок в карман и поправил жакет. -Я точно знаю, что Бэн не хотел бы, чтобы ты винила себя. Он любил тебя сильнее всех нас. И уж точно не хотел бы, чтобы ты горевала у себя в комнате, скрываясь от нас.
Он встал с постели и направился к выходу.
-Крис передавал, что Нуар очень тоскует по тебе, - сказал мистер Вуд. – Загляни к нему.
-Пап, - тихо позвала его мисс Вуд. – Где покоится брата?
Мистер Вуд нервно почесал нос, и осмотрел дочь, словно оценивая её состояние.
-Я покажу, - выдохнул он. – Я приду за тобой сегодня. Будь готова. – и перед тем, как закрыть двери в спальню добавил. – Мама и Уильям очень переживают за тебя…
-Я поняла, - перебила его дочь, и не дожидаясь отцовского ухода, отвернулась.
***
Долго не решаясь, Луиза всё же вышла из спальни. Больше всего ей хотелось поговорить с Фуром, обсудить случившееся, но, как назло, она нигде не могла его найти.
-Розали, - позвала она старшую кухарку. – Не видели Фура?
-Кого, простите? – переспросила та.
-Ой, - вырвалось из Луизы. – В смысле Уильяма?
-Ах, да, конечно, мистер Рич в саду, - улыбаясь ответила Розали и вернулась к обязанностям.
Как и сказала кухарка, Луиза нашла парня сидящим в беседке в саду. Он крутил в руках сорванную с куста красную розу и кажется, до сих пор не заметил девушку.
-Привет, - тихо сказала она.
-Здравствуй, - также ответил он, не поворачивая головы.
Луиза присела напротив, обхватив себя ладонями. С каждым днем на улице холодало всё сильней и вот-вот должен был выпасть первый снег, поэтому изменив своему вкусу, она надела светло-бежевую пелерину с капюшоном, шнурованные ботинки, а из-под теплого приталенного жакета синего цвета виднелась того же цвета юбка. Но несмотря на погоду Фур в отличии от Луизы был одет намного легче. Это был коричневый жакет с темными брюками и плащом без рукавов.
-Вам не холодно? – спросила Луиза, раздумывая над этим в тишине.
-Нет, я же из ада.
Девушка едва заметно улыбнулась.
-Вы в порядке? – поинтересовался Фур.
-Почему именно это испытание?
-Вам нужно было побороть свой страх. Демон – должен быть бесстрашным.
-Я не справилась, - вздохнула Луиза.
Фур озадаченно взглянул на неё.
-С чего вы так решили?
-Я должна была перестать бояться потерять брата. Но я всё еще пугаюсь от мысли, что его больше нет.
Фур протянул Луизе розу.
-Не это был ваш главный страх. Вы боялись признаться себе, что его нет в живых, хотя глубоко в душе знали об этом. Первое испытание пройдено.
Мисс Вуд приняла цветок. Его аромат доносился так легко, что даже не пришлось подносить розу к лицу.
-Вы изменились, - вдруг сказал Фур.
-Что вы имеете в виду? - удивленно спросила Луиза.
-Все меняются. В моем присутствии из людей начинают вырываться их истинные сущности. Ваша тоже порой проявляет себя.
-И какая же я на самом деле?
Фур ехидно улыбнулся.
-Вы всё такая же своенравная, избалованная и грубая.
-Попрошу… - в натянутой улыбке, Луиза приподняла брови.