Луизе хотелось догнать и расцарапать ему лицо, но она взглянула на свои руки и выпустила из них дым чернее, чем самая злобная человеческая душа. Таким образом она смогла догнать павозку Джерри и увидеть все, что видел он, будто сама была там. Парень ехал один, и заметив просочившейся под дверьми туман, завопил громче, чем самая звонкая девчонка. Окутав его голову тьмой, мистеру Бэрри ничего не оставалось, как вдохнуть зловещие пары, от которых он уснул, погрузившись в свой самый страшный кошмар.
Луиза ухмыльнулась и втянула пары обратно. Пусть это была не самая страшная месть, но мысль о том, что Джерри проснётся в холодном поту и не выспится, успокаивала её.
Вернувшись на поле, где был портал в ад, Луиза замерла. В самом центре заснеженного участка земли, стоял Фур. Его тело облегала слегка влажная черная футболка, но волосы были сухими. Она подошла ближе и остановилась в метре. Их взгляды встретились, уперевшись друг в друга кинжалами. Они оба знали, что история их любви навеки подошла к концу, как книга о романе двух сердец с самым отвратительным финалом.
Дополнительная глава
Возможно, это было самое тёмное место на небесах, но даже для того, кто создал все миры, включая ад, оно казалось чересчур зловещим. Привязанный ангельскими жгутами к стулу в тесной комнате, создатель ожидал того, кто войдет в прямоугольную дверь напротив и выдаст свой зловещий план. Но шли дни, а он продолжал сидеть в одиночестве, будучи пленником у собственных детей. Без крыльев и воды, иссыхая изнутри, как ягода под солнцем. Также проходили и его века в бездне. Только крылья могли даровать ему свободу, ведь в них заключалась вся магическая сила. С разницей лишь в том, что, лишив их обычных демонов или ангелов, те навсегда становились людьми. А разделив создателя с ними, можно было временно обезоружить мужчину, пока крылья сами не найдут его. Но предусмотрев и это, демоны все столетия держали их в заледеневшем стекле.
И вот, однажды, яркий свет озарил комнату, вызвав жжение в глазах Фосфора. Трое мужчин во главе маленькой девочки вошли к пленнику и не дожидаясь, когда его зрение восстановиться заговорили.
-Двери всегда держите закрытыми! – приказала она. – И оставьте нас одних.
Трое мужчин покинули комнату, а девочка, хлопнув в ладошки зажгла свет снова.
-Я твой писклявый голос узнаю из миллиона, Лилия, - сказал Фосфор, глядя на неё сквозь мутную пелену. – Не надоело притворятся ребёнком? Тебе больше, чем человечеству. Надо бы принимать свой возраст.
-А ты всё такой же язвительный, - сказала она, обернувшись в высокую женщину средних лет. – Неужели тысячелетия в бездне никак на тебя не повлияли?
Мужчина ухмыльнулся.
-Тебе всегда нравился мой юмор.
-Это было слишком давно, - сказала она, обходя его.
Фосфор проморгал и теперь чётко видел, что находится в пустой комнате с узкими белоснежными стенами.
-Уже расскажешь свой зловещий план или как? – сказал он. – Явно ты пришла сюда не мной любоваться.
Женщина встала напротив создателя, прихватив из-за его спины чёрную табуретку.
-Конечно, расскажу, - она закинула ногу на ногу. – Когда ты расскажешь зачем позволил Фуру убить себя.
-Всё то ты знаешь. А я и забыл, что поделился с тобой талантом видеть сквозь тьму. Не благодарная ты, Лилия, - он состроил обиженную гримасу.
-Только сейчас догадался? Я думала ты это понял ещё очень и очень давно, когда я убедила всех в твоей деспотичности и безжалостности.