«Япиг, Иасия сын, подошел, Аполлона избранник;
Бог ему в давние дни, воспылав любовью великой,
Радостно все искусства свои предлагал и уменья:
Или пророчества дар, иль кифару, иль быстрые стрелы».
(№ 2242). (Вергилий. Энеида XII 391-394 [Вергилий 1993, с.355])
См. также: Эвандр и Анхиз. (Вергилий. Энеида VIII 162-163 [Вергилий 1993, с.265]); Кикн и Фаэтон. (Вергилий. Энеида X 189 [Вергилий 1993, с.305]); Красота Палланта. (Вергилий. Энеида XI 68 [Вергилий 1993, с.325])
Дополнения к Вергилию
«Славой и честью равна столицам прочим, стояла
Там и Мегара, чей кремль укреплен трудом Алкафоя,
Был в строительстве Феб Алкафою помощником верным,
И до сих пор поет от удара стена крепостная
Голосом лиры живым, повторяя шепот килленский,
Снова и снова твердя преданье о Фебе влюбленном».
(№ 2243). (Пс.-Вергилий. Скопа 104-109,
пер. Е.Г.Рабинович [Вергилий 1993, с.385])
См. также Псевдо-Вергилий. Смесь 4, 7.
Гораций
(№ 2244). «(4) … Среди прочих шуток он [ Август] часто называл Горация чистоплотнейшим распутником и милейшим человечком, и не раз осыпал его своими щедротами. … (6) … В делах любовных, судя по рассказам, был он неумерен, и говорят, что со своими любовницами он располагался в спальне, разубранной зеркалами, с таким расчетом, чтобы везде, куда ни взглянуть, отражалось бы их соитие» (Светоний. Гораций 4, 6 [Светоний 1993, с.239])
О мифах
«…Сам судья борьбы наступил на пальму
Голой ногою;
Легкий ветр ему освежает плечи,
Кроют их кудрей надушенных волны –
Был таков Нирей, иль с дождливой Иды
На небо взятый»
(№ 2245). (Оды III 20, ст.11-16, пер. Н.С.Гинцбурга [Гораций 1993, с.133])
«Орлу царем быть птиц поручил Отец;
Царю богов он молниеносцем был;
При похищеньи Ганимеда
Верность его испытал Юпитер».
(№ 2246). (Гораций. Оды IV 4, ст.1-4,
пер. Н.С.Гинцбурга [Гораций 1993, с.156])
О поэзии
«Лира! Нас зовут. Коль в тени мы пели
В час досуга песнь, что прожить достойна
Год иль много лет, - то сложи теперь мне
Римскую песню.
На небе звенел гражданин лесбосский;
Грозный на войне, а в минуты мира
Подведя корабль, изможденный бурей,
К брегу сырому,
Певший, Вакха, Муз и Венеру с сыном,
Что повсюду с ней неразлучно рядом,
И красавца Лика глаза и кудри
С черным отливом.
Феба ты краса, на пирах Юпитер
Рад тебе внимать, от трудов ты сладкий
Отдых всем даешь, я к тебе взываю
Благоговейно!»
(№ 2247). (Оды I 32 (К лире), пер. Н.С.Гинцбурга [Лирика 1968, с.387])
«…Я Прозерпины царство суровое
Чуть не узрел, Эака, что суд творит,
И край, блаженным отведенный…
Там на лесбийской играя лире,
На безразличье дев Сафо плачется,
Но ты, Алкей, ты с плектром из золота,
Поешь звончей тяготы моря,
Бегства тяготы, тяготы брани.
Обоим вам в священном молчании
Дивятся тени, с большею жадностью
Внимает все ж толпа густая
Песнь про бои, про царей сверженье…»
(№ 2248). (Оды II 13, ст.21-32,
пер. Г.Ф.Церетели [Гораций 1993, с.88-89])
«Поверь, погибнуть рок не судил словам,
Что я, рожденный там, где шумит Авфид,
С досель неведомым искусством
Складывал в песни под звуки лиры.
Хотя Гомер и первый в ряду певцов,
Но все же Пиндар, все же гроза – Алкей,
Степенный Стесихор, Кеосец
Скорбный, - еще не забыты славой.
Не стерло время песен, что пел, шутя,
Анакреонт, и дышит еще любовь,
И живы, вверенные струнам,
Пылкие песни Лесбийской девы…»
(№ 2249). (Оды IV 9 (К Лоллию), ст.1-12,
пер. Н.С.Гинцбурга [Лирика 1968, с.414])
О любви
«Злая сдается зима, сменяяся вешней лаской ветра;
Влекут на блоках высохшие днища;
Хлевы не радуют скот, а пахарю стал огонь не нужен;
Луга седой не убеляет иней,
И при сияньи луны Венера уж водит хороводы,
И Граций нежных среди Нимф фигуры
Такт отбивают ногой, пока еще не успел Циклопам
Вулкан, пылая, разогреть все кузни.
Надо теперь украшать нам головы свежим миртом, или
Цветами теми, что одели землю.
В роще тенистой теперь вновь надо нам принести в дар Фавну