Труднее всех Англии, пишет Вавилов. Британская империя трещит по швам, колонии стремятся к отделению. Между ведущими державами идет борьба за океаны, но изворотливому британскому премьеру Ллойд Джорджу пока удается лавировать в клубке противоречий. Впрочем, о мировой политике он упоминает мельком, как сторонний наблюдатель, не подозревая, насколько близко придется ему сталкиваться с нею по ходу этой своей поездки и в последующие годы.
В ожидании визы в Соединенные Штаты и парохода в Канаду проходит три недели.
Виз в США ученым из Страны Советов так и не выдают: есть установка из Вашингтона – не впускать коммунистов. Уверения в том, что они не коммунисты и далеки от политики, не действуют. Именные приглашения на конгресс по болезням хлебов не производят на американского консула ни малейшего впечатления. Да и сроки прошли: на конгресс они все равно опоздали.
Так и не получив виз в США, Вавилов и Ячевский отплывают в Канаду.
«Море бушует. Значит, лежать. Я не переношу качки. Ехать по океану 2 недели. Погода нам не покровительствует. Идут дожди», – пишет Вавилов перед отъездом.
Плавание тяжелое. Настолько, что в Канаде Ячевский, человек религиозный, заказал молебен по случаю его благополучного завершения.
Вавилов и Ячевский объезжают сельскохозяйственные опытные учреждения Канады. Пытаются снова обратиться за визами в США, но тут выясняется: для въезда из Канады виз вообще не требуется! С подобными нелепостями Николаю Ивановичу предстоит сталкиваться многократно.
Итак, они в Штатах! Вавилов планировал побывать здесь еще в 1914 году – тогда помешала мировая война. Прошло семь лет… И вот он здесь!
Вавилов в движении с раннего утра до позднего вечера: посещает селекционные станции, учреждения, университеты. Переезды из штата в штат, если позволяет расписание поездов, – по ночам. Ячевский не выдерживает такого темпа; они разъезжаются, потом снова съезжаются. Вавилов заводит дружеские связи. Контакты со многими учеными будут потом продолжаться – к взаимной пользе и удовольствию. В Миннесоте его друзьями станут селекционер Х.К.Хейс, фитопатолог Стэкмен, ботаник университетской опытной станции Эдвард Фримен. Он посещает опытные учреждения Северной Дакоты, подробно знакомится с работами Сельскохозяйственного института при Корнельском университете в Итаке, штат Нью-Йорк.
Он поражен тем, как много общего между Америкой и Россией: сходные почвы, сходные климатические условия, поля засеяны теми же культурами, близкими сортами! Селекционеры подтверждают: они много работают с исходным материалом из России. Но если так, то перспективна и обратная интродукция: лучшие американские сорта можно будет использовать в России!
Его новым знакомым нравятся эти идеи, они готовы сотрудничать, делиться опытом, обмениваться литературой, семенным материалом.
В Беркли, штат Калифорния, Вавилов посещает престарелого Лютера Бербанка – кудесника-плодовода, американского Мичурина.
Важнейший пункт путешествия – Вашингтон. Здесь, при министерстве сельского хозяйства, базируется Бюро растениеводства во главе с доктором Д.Фэйерчайлдом. В Бюро сосредоточены крупные научные силы. Уже больше двадцати лет работники Бюро собирают по всему свету культурные растения, то есть делают то, что Вавилов начал своей ирано-памирской экспедицией и мечтает продолжить. Наибольший интерес у него к отделу зерновых культур, его возглавляет Карлтон Болл, агроном и растениевод. Доктор Хартли познакомил Вавилова с холодостойкими сортами кукурузы. Вавилов считает, что их следует испытать в средней и даже северной полосе России. Еще ближе он сходится с сотрудником отдела Хэрри Харланом – путешественником и знатоком ячменя. Они легко находят общий язык.
Вавилова интересуют лен, огородные культуры, цитрусовые. В Бюро растениеводства работают знатоки каждой из этих культур. Есть специалисты по генетике, физиологии, болезням растений… Они охотно беседуют с пришельцами из далекой страны, где происходит что-то непонятное и страшное. Вавилову дают советы, щедро дарят оттиски печатных работ, образцы растений, семена. Улыбчивый россиянин подкупает своей открытостью ко всякому новому знанию, неиссякаемой энергией, какой-то лучезарностью. Самое удивительное: с каждым из специалистов он говорит на равных. Кто-то из них съел зубы на пшенице, другой на ячмене, третий на кукурузе, четвертый на зимостойкости хлебных злаков… А россиянин с каждым из них говорит так, словно сам всю жизнь занимался тем, чем они. Вопросы ставит так широко, что первоклассные специалисты нередко становятся в тупик. Сильный акцент не мешает ему свободно говорить по-английски, живо отзываться на шутку и самому искрометно шутить, обвораживая собеседника белозубой улыбкой.