Выбрать главу

— Нам следовало бы завести свой собственный скачковый корабль, — заметил один из депутатов. — Тогда мы в такой критической ситуации не зависели бы от чужого расписания.

— Военное ведомство тоже уже много лет просит корабль, — сказал другой.

— Ну так какие же из Репроцентров вы готовы закрыть взамен? — ядовито спросил третий. — Мы и они — две самые большие статьи в бюджете, а следом идёт терраформирование. Если его не будет, нашим детям будет нечего есть, пока они растут. Вы готовы объяснять людям, что их детские пособия наполовину срезаны, потому что этим шутам нужна куча дорогих игрушек? Экономика от них ничего не получает!

— Не получала до сих пор, — рассудительно пробормотал второй депутат.

— Не говоря уже о технологиях, которые нам приходится ввозить — и что, скажите на милость, мы должны вывозить, чтобы заплатить за них? Нам пришлось собрать все накопления, чтобы только…

— Так пусть скачковый корабль приносит прибыль. Если бы у нас были корабли, мы могли бы вывозить хоть что-нибудь и выручать достаточно галактической валюты, чтобы…

— Это прямо противоречит целям Отцов-Основателей. Они запрещали искать контактов с растленной галактической культурой, — вмешался четвёртый. — Они намеренно поместили нас на дальнем конце такого длинного туннеля, в первую очередь для защиты от…

Председатель резко постучал по столу.

— Господа, давайте оставим обсуждение глобальных вопросов Генеральному Совету. Сегодня мы собрались, чтобы решить конкретную проблему, и притом быстро. — Он говорил ровным, слегка раздражённым голосом, и противоречить ему как-то не хотелось. Собравшиеся заёрзали, зашаркали ногами и стали усаживаться попрямее.

Молодой депутат из Барки, которого подтолкнул депутат постарше, откашлялся.

— Есть одно возможное решение, которое позволит обойтись без путешествия за пределы планеты. Мы можем вырастить собственные культуры.

— Но наши культуры не могут больше делиться, и именно поэтому… — начал другой.

— Нет, нет, я знаю, как же я могу этого не знать, — торопливо сказал депутат из Барки, тоже заведующий персоналом Репроцентра, как и Дерош. — Я хотел сказать, что, э-э-э… — он опять откашлялся, — мы можем вырастить несколько собственных женских эмбрионов. Нам даже не потребуется доводить их до полной зрелости. Потом взять от них яичники, и, э-э-э, начать всё заново.

Вокруг стола воцарилось брезгливое молчание. У председателя стало такое лицо, как будто он жевал лимон. Баркский депутат съёжился в кресле.

Наконец председатель заговорил.

— Наше положение не настолько отчаянное. Хотя, может быть, и неплохо, что вы высказали эту мысль, потому что до неё непременно додумались бы и другие.

— Нам не обязательно предавать это гласности, — проговорил депутат из Барки.

— Надеюсь, что нет, — сухо согласился председатель. — Я отмечу эту возможность. Господ депутатов прошу принять к сведению, что эта часть протокола заседания засекречена. Однако я должен указать на то, что это предложение не решит другую проблему, стоящую перед этим Советом и перед Афоном: поддержание генетического разнообразия. Для нынешнего поколения эта проблема не актуальна — пока — но её надо решать, иначе она станет актуальной в будущем. — Его голос слегка смягчился. — Мы пренебрежём своими обязанностями, если игнорируем проблему сейчас и позволим, чтобы она возникла перед нашими внуками уже в виде кризиса.

Собравшиеся облегчённо зашумели — их эмоции получили надёжную подпорку в виде логических доводов. Даже молодой депутат из Барки, кажется, повеселел.

— Да, да… Конечно… Совершенно верно… Лучше убить двух зайцев одним выстрелом, если получится…

— Иммиграция могла бы нас выручить, — вставил другой депутат, который в течение одной недели в году исполнял обязанности Афонского Департамента Иммиграции и Натурализации. — Если бы мы могли ее обеспечить.

— Сколько иммигрантов прибыло к нам на корабле этого года? — поинтересовался его сосед напротив.

— Трое.

— Чёрт. Это, кажется, самый низкий показатель за всё время?

— Нет, в позапрошлом году было только два. А за два года до того — вообще ни одного человека. — Иммиграционный чиновник вздохнул. — По идее, беженцы должны были бы осаждать нас. Может быть, Отцы-Основатели слегка перестарались, выбирая удалённую планету. Иногда мне кажется, что в Галактике о нас вообще никто не слыхал.

— Может быть, эти — ну, вы понимаете, о ком я — запрещают распространять сведения о нас?

— Может быть, людей, которые пытаются пробраться к нам, заворачивают обрат но на станции Клайн, — высказался Дерош.

— Может быть, только немногих пропускают.

— Верно, — согласился иммиграционный чиновник. — Те, что добираются до нас, как правило… странноваты.

— Неудивительно, если принять во внимание, каким травмирующим было их появление на свет… Так что это не их вина.

Председатель опять постучал по столу.

— Мы продолжим это обсуждение позже. Значит, мы согласились, что будем продолжать выбранную ранее линию действий, и закупим культуры на иных планетах…

Этан, всё ещё сердитый, с жаром воскликнул:

— Господа! Неужели вы собираетесь вернуться к этим грабителям… — Дерош решительно потянул его вниз, и Этан сел.

— … из более надёжных источников, — невозмутимо продолжал председатель, странно посмотрев на Этана. Но этот взгляд не был неодобрительным: скорее, в нём читалось некое затаённое довольство собой. — Ваше мнение, джентльмены?

Вокруг стола пробежал одобрительный шумок.

— Большинство «за». Вношу в протокол. Я думаю, что мы все также согласимся не повторять прежней ошибки, когда мы взяли товар не глядя. Следовательно, мы должны выбрать агента для закупки. Доктор Дерош?

Дерош встал.

— Благодарю вас, господин председатель. Я размышлял об этой проблеме. Конечно, идеальный агент для закупки в первую очередь должен обладать техническими знаниями, которые позволят ему правильно оценить, выбрать, упаковать и перевезти культуры. Это значительно сужает наш выбор. Он также должен быть человеком испытанного, цельного характера, не только потому, что в руках его будет почти весь годовой запас валюты, что Афон смог собрать в этом году…

— Весь, целиком, — тихо поправил председатель. — Генеральный Совет принял это решение сегодня утром.

Дерош кивнул.

— И не только потому, что всё будущее Афона будет зависеть от принятых им решений, но еще и потому, что у него должно хватить силы духа противостоять, э-э-э, тому, что может ему встретиться в, э-э-э, там, куда он направляется.

Конечно, он имел в виду женщин и то, что они способны сделать с мужчинами, подумал Этан. Неужели Жук собирается вызваться добровольцем? Уж конечно, технические знания у него есть. Этана восхитила его храбрость, хотя остальная часть данного им описания граничила с манией величия. Наверно, ему это нужно для поддержания уверенности в себе. Этан не стал ставить это ему в упрёк. Что значит для Дероша на целый год покинуть своих двух сыновей, над которыми он так трясётся…

— Это также должен быть человек, свободный от семейных обязанностей, чтобы его отсутствие не легло тяжким бременем на его зарегистрированного партнёра, — продолжил Дерош.

Все бородачи, сидящие вокруг стола, усиленно закивали.

— … и наконец, это должен быть энергичный и целеустремлённый человек, способный добиться поставленной цели несмотря на препятствия, которые судьба, или, гм, что-нибудь другое поставит у него на пути. — Тут рука Дероша твёрдо опустилась на плечо Этана. Самодовольное лицо председателя разъехалось в улыбке.

Слова поздравления и сочувствия, которые Этан не успел произнести, застряли у него в горле. В его мозгу, где только что бурлили мысли, теперь крутилась одинокая фраза: «Ну, Жук, я с тобой сквитаюсь за это…»