Выбрать главу

Questions started. A lot of questions. And lengthy answers. Fruits appeared, on platters. It began to be a festivity, and if they could exit unpoisoned, Bren said to himself, they might secure the peace.

One tasted such things very gingerly. Only a taste. But that much surely was mandatory. There was a general easing of tension. More offering of water. Of little bits of bread and oil, which human taste found encouragingly safe-tasting.

“Good,” Prakuyo said with enthusiasm. “Good.” A powerful pat on the shoulder. “Bren take humans from station. Get all humans. Kyo take station.”

“Yes,” Bren said. Best they could get. They’d blown the archive. “Kyo good.”

“Human-atevi good.” Another blow to the shoulder. “Ilisidi go take Cajeiri. Go ship. Prakuyo come, go, come, go, more talk.”

Permission to go. Prakuyo would go with them and come and go at will. One could by no means ask better.

“One is grateful.” A bow. Perspiration glistened on Ilisidi’s brow. They had to get Ilisidi out of this heavy place. “Aiji-ma, we shall go back to the ship and continue negotiations.”

“Indeed,” Ilisidi said, and—Bren’s heart labored for her—rose, leaning on her cane. Cenedi moved to assist, but bang! went the cane on the floor, startling every person present except those who knew her. “We shall do very well for ourselves,” she said, and gave a polite, leisurely nod to Prakuyo. “We shall go to our ship. We shall have a decent rest. Then we shall be pleased to meet your delegation.”

“The dowager says good, talk soon,” Bren translated the intent into Prakuyo’s language, and bowed as the dowager turned, walking slowly. Cajeiri assisted her, providing his young arm under the guise of being shepherded along. Cenedi went close to her.

Prakuyo bowed during this retreat. Wonder of wonders, the rest bowed—perhaps grandmother translated very well, and found special resonance among the kyo.

Ilisidi seemed quite pleased with herself, standing square on her feet at the back of the airlock-combined-with-lift, as the rest of their party hastened aboard.

The door shut. The car started through its gyrations, and Ilisidi, off balance, had to accept Cenedi’s arm. And her great-grandson’s, on the other side.

“They seem perfectly civilized,” she said. “One can hardly see why we have had these difficulties.”

“Braddock-aiji,” Cajeiri said, having a bone-deep atevi understanding of how the intrigues lay.

The lift spun through its path and delivered them to the tube; and here, without gravity, Ilisidi let herself be moved gently along. Bren followed, glancing to be sure Banichi was all right: Jago was close by him, Cenedi’s men close behind.

They had done it. Bren allowed himself the dizzying thought. Prakuyo and he would talk, they would take their notebooks and their little dictionaries and make some sort of agreement.

They reached the frosted airlock, and locked through to the astonishing sight of an ordinary human face—several of them. Jase was one.

“Nandi.” Immediately Jase bowed to the dowager, who found it an opportune moment to sit down on the let-down seat at the guard post, her cane braced before her, her hands as pale as ever Bren had seen, and frost a gray sheen on her pepper-shot hair.

Cajeiri got down on his knee beside her and rubbed her arm. “It was very brave, mani-ma.”

“The dowager has gotten us an agreement,” Bren said quietly, to Jase, in Ragi. “Undefined, as yet, but expressions of willingness to talk.”

“Your job,” Jase said, laying a hand on his recently bruised shoulder. “You’ll do it. We’re still boarding passengers. We can do that and talk; and then we get to the fuel. Excellent job, nadi.”

“Hardly my doing.” He found himself wobbly in the knees and envied the dowager the seat, but would by no means dislodge her, or suggest they send for transport. “One believes the dowager will do very well with a little rest and warmth, Jase-ji. A little hot tea might come quite welcome.”

“A little less of talk,” Ilisidi said, and gained her feet, frightening them all. “The lift will get us home well enough. Jase-aiji, attend us down.”

Jase doubtless had a thousand things on his mind. But he had a key that preempted all other codes, and got them a lift car, despite the traffic that continually whined and thumped its way through the ship’s length.

The dowager walked in under her own power. Bren walked in, attended by the rest, all of them in one packet.

“Prakuyo will come back aboard to talk,” Bren said.

“Prakuyo.” Jase tried the name out.

“We think that’s his name. It could be his species.” So little they knew, at this point, about each other. Several things pleased the kyo about their expedition: the presence of an elder was one. Several things the kyo found shocking: the inclusion of themselves in the word we certainly seemed a matter of high debate.

But Prakuyo seemed about to make the jump.

Chapter 21

N ot much to report , brother, except ignore the last will and testament, which now seems embarrassing. We’ve loaded precisely 4043 persons and put their luggage through stringent checks for contraband, though what contraband one could find in this desolate station, I can’t imagine. Fruit sugar has produced a few stomach complaints, but the addiction is spreading. Likewise the taste for green plants. A few of the old people insist it gives them stomach ache, and they want their yeasts, but that’s only to be expected, I suppose .

I’ve met numerous times with Prakuyo and his association, there and here, during the last two days, and we’re more establishing vocabulary than conducting truly meaningful negotiations, but it’s pretty clear they’re to take over the station, which is not that far from places they consider theirs more about that when I get back, when we can discuss this on a suitable beach .

Banichi took a little damage, which is mending nicely. Jago is coddling him shamelessly.

More later.

Aiji-ma, we are about to fuel the ship, and there will be no further difficulty. Gin-aiji has vouched for the machinery as of this morning.

A small note: Prakuyo-aiji indicates the observing ship was regularly receiving supply and exchanging information with others during the last six years, and that Ramirez-aiji had indeed encroached on places the kyo prefer to keep untraveled. The kyo attempt at approach apparently frightened Braddock, which ended in the kyo envoy being held these last six years. The kyo are very glad to know that responsible persons have shown up to rein in such adventures, so that kyo and atevi and humans may establish the nature and extent of their associations in reasonable security.

It should be noted that the kyo ship is very heavily armed, or at least was capable of extraordinary damage. I directly asked Prakuyo if he had knowledge of any other peoples beyond atevi and humans, and he seemed to say that such persons were not welcome in kyo territory. The kyo may be a barrier to such foreigners arriving in atevi regions, or they may have enmities of their own, a possibility which may indicate more caution in our relations with them. They do seem reasonable once approached at close range, but one cannot give credit enough to the aiji-dowager’s wise influence as an elder, which position they do greatly respect, and the fact that she could speak to them in a language recognizably not the language of humans who had offended against the kyo.

They form powerful associations among themselves based on kinships, as best one can guess. They are completely puzzled by the association of atevi and humans: this state of affairs requires an intellectual, perhaps profoundly emotional leap for them to accept as applicable to them, as difficult at least as humans and atevi discussing personal ties on a rational level. But they have moved from passionate rejection to curiosity, at least in the person of several of them. They have never traded outside their own association, except, one gathers, as a preliminary to absorbing that neighbor, but do conceive that trade relations with another powerful and alien association is a topic for discussion. Since there seems to be a historical precedent of trade leading to absorption of neighbors, there may be indications for caution here. Relations will need to be stabilized and well-defined. We are attempting to build the foundations for a lexicon, and may appoint Reunion as a more or less neutral venue in which further discussions can take place. Prakuyo seems very anxious to have this established. If I correctly understand him, the kyo believe that persons once met stay associated that the universe will not be whole unless what has met remains in association. This may be a religious or a philosophical belief. It is one that may be troublesome in interspecies relations, and may account for the kyo’s persistence. From the time Ramirez began intrusions into kyo territory, trouble was likely .