— Мамочка, мы соскучились.
— Я тоже, малыш, — проговорила ласково Мэриан и погладила мальчика свободной рукой по голове.
— Мам, могла бы ещё немного посидеть с дядей Лейфом и другими, — подошёл к ней Зера и забрал торт, положив на стол.
— Меня Лейф выгнал, так что я пришла к вам. Как повеселились?
— Мамочка, мы с Рокко бегали в лесу, — восхищенно проговорила милая русоволосая девочка.
— Правда, Флори? — удивлённо молвила Мэриан и присела на диван. Мальчика она посадила себе на колени. Рядом плюхнулась девочка, а с другой стороны маму облепили близнецы. Дети ярко улыбались. Зера показал на дверь и вышел из комнаты. — Флори, и что же вы там видели?
— Мы с Рокко заметили белочку. Большую такую, — развела широко руками девочка.
— А я видел две лисички. Мам-мам, представляешь, они посмотрели на меня, — воскликнул один из близнецов, глаза которого чуточку ярче чем у брата.
— Вот это да. Ты очень рад, Колин?
— Да. Вот бы почаще бывать за городом.
— Мама, а когда весна будет, мы вернёмся домой? — весело спросил второй близнец.
— Конечно, Хелио, — улыбнулась женщина и потрепала его по голове. — Мы поедим туда даже чуточку раньше.
— Правда? — воодушевились ребята.
— Мамочка, а я видел ястреба. Чёрного с красными концами на крылышках. Знаешь, кого он мне напомнил? — поднял свои небесные глаза мальчик, который сидел на коленях матери.
— Кого же, Регьюн? — спросила Мэриан.
— Дядю, он всегда приходил в чёрном костюме с красными нашивками, — улыбнулся Регьюн, как назвала его мать.
— Вот это да, — с неким удивлением проговорила Мэриан. — К нам сегодня пришёл новый дядя. Принёс шоколадный торт, будете?
— Хм… — задумалась девочка, чудно поднеся указательный пальчик к губам. Затем она улыбнулась и молвила: — Да!
— Тогда давайте к столу, мои детишки, — с энтузиазмом пролепетала Мэриан, и дети побежали к столу, где Зера оставил торт. Женщина хотела подойти к младшеньким, как кто-то повалил её на пол. Мэриан засмеялась, когда огромная волчья мордочка приблизилась к ней и начала её облизывать.
— Рокко, милый, я тоже соскучилась, — ерошила белую шерсть пса Мэриан.
— Мам, — проговорил Зера, присев около головы женщины. — Тебе Мико звонит.
— Рокко, иди, поиграй с детишками, — почесала Мэриан за ушком пса, и тот живо прискочил в два шага к детям и лёг около них. Регьюн забрался на Рокко, доедая кусочек торта. Девочка села около брюха пса, а близнецы облепили Флори по бокам. Рокко, ожидая пока дети доедят, положил свою огромную голову на массивные лапы. Мэриан невольно улыбнулась, вспомнив первые встречи её пёсика с Лейфом и Байли. Первый чуть в обморок не упал, когда увидел, как к женщине шла эта махина, выходя из дома. А вот Байли… Рокко бежал к Зере, который возвращался из школы, собственно Байли попытался спасти парня, оттолкнув его, и сам попал под «удар» Рокко.
— Привет, Мико, — молвила Мэриан, ответив на звонок.
— Учительница, здравствуйте. Я сегодня не смогу прийти, — проговорила Мико. — Маме сегодня нужно к тёте. Я очень хотела прийти, у меня есть пара вопросов о сегодняшнем уроке.
— Ничего. Решим их или завтра на уроке, или на следующем занятии. Если сможешь, я тебя жду завтра, — успокаивающее молвила Мэриан.
— Спасибо, учительница. Тогда я приду завтра. До свидания, — весело проговорила Мико.
— Пока-пока.
— Мико не придёт, — уточнил Зера, на что женщина кивнула. Тот развёл руками. — А я собирался приготовить вкусностей.
— Завтра сделаешь. Мы перенесли занятие, — проговорила мать и села на диван, а сын примостился рядом.
— Мне завтра хорошенько перепадёт, — вздохнул Зера, склонив голову.
— От Асона? — засмеялась Мэриан.
— Я забыл ему позвонить. Когда сушил Рокко, набрал Асона. Могу сказать одно… Он зол, — засмеялся громко Зера. — Мам…
— Что сынок? — спросила ласково мать.
— Спасибо, что ты с папой придумала такой план, — проговорил Зера. — Благодаря этому у меня есть друг… Хоть он меня может и покалечить.
— Лучшие друзья такие и есть, но взамен Асон придёт тебе на помощь в нужный момент, — молвила Мэриан.