Выбрать главу

— Смотрите и будьте меззи-меризованы, — фон Дрейк нажал кнопку. Шестерни загудели, и центр диска открылся. Из отверстия вышло силовое поле, прозрачное, как стекло, но поскольку оно окружало фон Дрейка подобно гигантскому пузырю, он исчез внутри него.

Лера выдохнула:

— Вау!

— Профессор!

Голос фон Дрейка эхом отразился в прозрачном пузыре:

— Хи-хи! Я же говорил вам, что вы будете меззи-меризованы. Я назову это Фон Дрейк-Фэнси-Сманси…

— Профессор! — Дейзи топнула ногой.

Фон Дрейк вздохнул:

— Это Плащ Нешипящего».

— Классно! — Микки улыбнулся. — Это удивительно, профессор.

— Да, но… — Шура потер подбородок. — Я не думаю, что название «Плащ-невидимка» подойдет.

— Почему нет? — спросил фон Дрейк.

— Его уже использовали, — сказала Дейзи. — Я знаю, о чем он говорит. Я сама читала книги.

— Подойдет и невидимый щит, — сказал Микки.

— Я нахожу это гениальным, профессор, — сказал Сильвер.

Фон Дрейк ответил:

— Ах! Вы можете сделать его достаточно большим, чтобы покрыть весь корабль верблюжьим флагом. Но я должен предположить, что он лучше подходит для более длинных лодок.

— Длинные лодки? — спросил Дональд. — Чем им лучше?

Фон Дрейк выключил диск, чтобы банда смотрела прямо на него в ожидании его объяснений:

— Ну, должно быть ясно, что вы собираетесь посетить многие миры, которые не знакомы с такой технологией, как летающие корабли. Я не хочу делать с ними много путаницы.

— Я тебя понимаю, — улыбнулся Микки. — Итак, пока корабль остается вне атмосферы, появляется баркас, но знайте, что кто-то из мира увидит или найдет его. Последнее, чего мы хотим, — это чтобы кто-то из мира эпохи Возрождения увидел летающий корабль и долго парящий лодка. Всех нас заподозрят в колдовстве или в элите с Кошмарами. А миры современной эпохи просто не готовы к этим легким кораблям и другим технологиям. С этим они не вызовут замешательства или паники. Это идеально.

— Сильнее, чем облачный камуфляж, который у меня есть на корабле, — улыбнулся Сильвер. — Это может революционизировать все легкие корабли повсюду. Фон Дрейк, я должен сказать, что это может войти в историю.

— Спасибо, капитан, — с гордостью улыбнулся фон Дрейк.

— Есть что-нибудь еще, что нам нужно, профессор? – спросил Микки. — Все это здорово, но это все.

— До сих пор, Ваше Величество, ответил он. — Но если есть что-то еще, что я могу сделать, я дам вам знать. Я даже буду помнить о доставке Ajax. Я прикажу вам доставить новые вещи AQAP.

— Что? — Лера подняла бровь.

— Как можно быстрее.

— Отлично, — кивнул Микки. – На этом пока все, профессор.

— Да, — сказала Минни. — Большое спасибо, профессор.

— Ну, это означает, что до свидания со всеми нами? — спросил фон Дрейк.

Дональд ответил:

— Корабль отправляется завтра в полдень.

— Нам нужно многое упаковать, — сказала Дейзи.