– Просвети меня.
Мариз пожала плечами.
– Ты доверяешь Северину. А он слишком верит в бред своего оказывается отца. Уж не знаю, чем он заслужил твоё доверие, но ты не должен вместе с ним повторить путь первого герцога Аркура.
Венсан покачал головой.
– Это не бред, Мариз. Ты-то лучше других должна знать, что Орден Охотников существует и находится в подчинении короля. А теперь они заодно с некромантами и в их рядах есть ведьма. Неужели тебе не кажется это подозрительным?
– Возможно, – согласилась она, – но ты думаешь, что за этим стоит Его Величество? Серьёзно? Лично мне кажется, что тут и без вас назревает заговор, и мы должны предупредить короля.
– Это не король, – сказал Венсан, не надеясь, что она ему поверит, – не Валентин Вьен, по крайней мере. Он сам некромант.
Мариз посмотрела на него с жалостью, как смотрят на душевнобольного.
– У вас есть хоть одно доказательство этого? Настоящее доказательство?
– Некромантские куклы, – начал было Венсан, но она его перебила.
– Вы сможете доказать, что именно король создал их?
Он замолчал, не зная, что ещё сказать.
– Венсан, послушай, – неожиданно мягко заговорила Мариз, – мне кажется, ты запутался. И я думаю, что причина в твоём отце, в магии, которую он тебе передал.
Это застало его врасплох.
– Ты… знала? Как давно?
Она невесело усмехнулась.
– Я же из семьи охотников на ведьм. Пусть мы и давно отошли от дел, но я могу распознать ведьму, если увижу её. А мы с тобой так много времени проводили вместе.
– И тебя это не волновало?
– А должно было? Ты не делал ничего, что могло меня насторожить. Хотя я переживала за тебя. Но теперь… Ты, похоже, принял свою магию.
В её голосе явно прозвучало осуждение, и Венсан испытал раздражение.
– И что в этом плохого?
– Если не считать того, что за тобой в любой момент может явиться Орден Охотников? Венсан, никто не стал бы уничтожать ведьм без причины. Это опасная магия и опасна она в первую очередь для тебя самого. Ты когда в последний раз в зеркало смотрел? У тебя появились седые волосы.
– Хорошо, – устало вздохнул Венсан, желая закончить этот разговор как можно быстрее, – и что ты предлагаешь?
– Я уже рассказала Его Величеству о Северине, – спокойно ответила Мариз, – тебе нужно просто забыть об этой его дурацкой теории с фальшивым королём.
Венсану казалось, что каждое слово пробивает дыру в его душе.
– Ты сдала Северина королю? – Повторил он, не чувствуя в себе достаточно сил осмыслить подобное предательство.
– Не смотри на меня так, – огрызнулась она, потеряв ненадолго контроль над эмоциями, – я сделала это, потому что он зачинщик и очевидно умеет влиять на людей, раз даже ты ему поверил.
Надо было предупредить Северина. И быстро. Деметр слетел с его плеча в саду, но Венсан знал, что он где-то неподалёку. Развернувшись, он поспешно вышел в коридор, спустился по лестнице – выбрав путь как можно дальше от библиотеки и покоев матери – и открыл дверь в сад. Венсан боялся, что Мариз попытается его остановить, но она молча шла следом.
– Деметр! – Позвал он громко, не таясь, и она вздрогнула. – Деметр!
– Кого ты зовёшь? – Раздражённо спросила Мариз, оглядываясь по сторонам.
Ворона слетела с ветки сосны и приземлилась на траву рядом с ними.
«Что такое? Что-то случилось? Ты в порядке?»
Венсан присел на корточки, подставил фамильяру руку и тот послушно запрыгнул на неё. Придвинув голову вплотную к Деметру, он прошептал:
– Мне нужно, чтобы ты сейчас же летел к Северину. Ему грозит опасность. Заставь его понять это. Пусть берёт Дезире и идёт к Алоизу. Если он не догадается поехать за ней, слетай сам.
– Это твоя ворона? – Напряжённый голос Мариз прозвучал совсем рядом.
Она подошла вплотную к нему, и он вздрогнул.
– Что ты делаешь?
«Понял. Всё сделаю!»
Деметр, похоже, проникся серьёзностью момента и поднялся в небо без лишних разговоров. Теперь Венсану только оставалось надеяться, что он сможет донести до Северина его просьбу. Он повернулся к Мариз и дал волю своему гневу.