Выбрать главу

Я попытался подняться на ноги, откинуться назад от удара.

Пистолет и рука, державшая его, плавно выскользнули из поля моего зрения. Моя голова отвернулась от оружия. В поле зрения появилось колено и попало мне под подбородок. Моя голова закружилась вверх и в сторону.

Все еще самым медленным из медленных движений, движение руки, кисти и пистолета вниз снова вернулось мне в поле зрения, становясь все больше и больше, пока не заполнило мой взгляд от горизонта до горизонта. Огромный кулак, пистолет и белые напряженные суставы неумолимо метнулись к моему черепу.

Меня окутала тьма, освещенная точками ярких вспышек малинового и ярко-белого цвета, как электронный стробоскоп, быстро мигающий в пустынной ночи.

На одну миллисекунду я почувствовал, как мои мышцы внезапно и невольно расслабились, а затем я так глубоко погрузился в темноту, что больше не знал.

* * *

Пятница. 10:42 Квартира 12-Н. Верхний Ист-Сайд.

Лицо, вырисовывающееся передо мной, было темным, с сильной щетиной и двухдневной бородой. Как будто я смотрел на это на гигантский киноэкран из первого ряда. Я мог видеть каждый волос в огромном размере.

Под крючковатым семитским носом были усы, а лицо было овальным, со слабым скошенным подбородком.

Затем лицо отодвинулось, и я увидел тяжелое грушевидное тело, на котором оно лежало.

Сахриф ас-Саллал! Лидер Аль Асада.

Я никогда не ожидал увидеть его. Не в такой ситуации. Конечно, он должен знать, что он и его люди никогда не смогут сбежать из этого последнего убежища. Или он считал иначе? Если он этого не сделал, если бы он знал, что не сможет сбежать, это могло означать только то, что он ожидал смерти - что он сознательно искал мученичества.

Карие глаза не переставали смотреть на меня. Теперь он сказал: "Ты проснулся?"

Мне не нужно было отвечать.

Я бегал глазами по комнате. Я вернулся в гостиную, лежа на огромном диване со связанными руками и ногами. Миниатюрный противогаз исчез с моего лица. Я почувствовал резкий запах аммиака, который они поджали мне под нос, чтобы вернуть меня в сознание.

Шариф аль-Саллал стоял надо мной. Примерно в десяти футах от меня, держа автомат, нацеленный мне в живот, был террорист. Его белая рубашка была мешковатой посередине. Его черные брюки удерживал завязанный галстук. Они были морщинистыми и слишком длинными для него, провисали над ботинками. Как и другие, ему нужно было побриться. И, как и у других, у него был дикий, беспощадный взгляд.

Саллал говорил серьезно, его голос был высоким для человека с таким же телосложением, как и он сам.

«Мне сказали, что вы Ник Картер. Это правда?»

"Да." Интересно, откуда он взял эту информацию.

Он потер щетину на лице правой рукой. Небритость, но безбородость казалась символом палестинских партизан. Ясир Арафат задал им стиль, как борода Фиделя Кастро была символом

для латиноамериканских революционеров.

Он обратил на меня серьезные взгляды.

"Вы еврей, Картер?"

Что это за вопрос, черт возьми?

Я покачал головой. "Нет."

Аль Саллал казался озадаченным. "Тогда почему вы боретесь за них?" он спросил. «Почему вы выступаете против судьбы людей, которые борются за свою землю?»

Я был сбит с толку, пока не понял, что он имел в виду палестинских беженцев, а не израильтян.

«Аллах обещал нам нашу Собственную землю», - произнес он нараспев, переключившись на арабский, и в его глазах появился фанатичный блеск. «Я был послан Самим Аллахом, как новый Пророк, чтобы вести мой народ в священном Джихаде против неверных евреев! Мы убьем их! Каждого из них! Никого не пощадят! Не только людей, но и детей, потому что они вырастают мужчинами! Не только дети, но и женщины и девочки, потому что они рожают мужчин! Будет кровопролитие от Тель-Авива до Иерусалима! От Сирии до Синая! Это земля, которая по праву принадлежит нам! Она может быть очищено только кровью проклятых израильтян! »

В уголках рта аль Саллала начала скапливаться слюна, пока он продолжал. Арабский - это язык поэтической «Тысячи и одной ночи». Это язык, призванный разжечь страсти мужчин красотой своих образов. Слова образуют ритмичный напев, который уносит слушателя прочь, так что он управляется своими эмоциями, а не разумом.

Это язык превосходных степеней, преувеличений и преувеличенных метафор. Это драматично и красочно, и ругательство на арабском делает ругательство на любом другом языке скучным и безжизненным.