Выбрать главу

Она утвердительно кивнула, но тут же сморщилась от боли.

- Да. Мне можно вести машину? - И тут она вспомнила, что ее машина осталась на стоянке возле пляжа. Ее одежда в полотенце тоже остались на пляже. - Как я добралась сюда, Кайл?

Кайл внимательно посмотрел на нее.

- Я же сказал тебе, Джейк привез тебя сюда. Он побоялся везти тебя домой.

- Да?.. - Она попыталась вспомнить. Так все-таки это он был на берегу, все-таки именно его она видела там. Но почему? Он же не хотел видеть ее - он дал это ясно понять. - Как долго я была без сознания? Я совершенно не помню, как оказалась здесь.

- Достаточно долго, я начал уже волноваться, - сказал Кайл. - Я позову Джейка, и он заберет тебя отсюда.

- Нет, только не Джейка, я не могу его видеть. Не могу! - Ей вдруг стало страшно.

- Хорошо, успокойся. - Кайл осторожно уложил ее на подушки. - Я позвоню кому-нибудь другому, чтобы приехали за тобой. Кому, скажи?

- Позвони Дэнби. Мистер Дэнби пусть приедет. - Она закрыла глаза, обессиленная. Ей хотелось забыть обо всем на свете и ни о чем не думать.

- Может, все же позвать Джейка? - спросил опять Кайл.

- Нет! - Попытка шевельнуться опять вызвала у Лейси приступ адской головной боли, а потому она совсем тихо сказала:

- Нет, не надо Джейка. Мистер Дэнби приедет за мной, я уверена.

- Я позвоню ему прямо сейчас. Тот мальчик, из-за которого все произошло, все еще ждет, чтобы попросить у тебя прощения. Ты хочешь его видеть?

Она не хотела, но знала, что это следует сделать. Больше всего на свете она сейчас хотела провалиться в сон.

- Да, позовите его, - сдалась она. В голове крутилась лишь одна мысль: почему Джейк оказался на берегу. Он же сказал, что не хочет ее больше видеть. Она снова закрыла глаза: голова слишком болела, чтобы думать о Джейке.

Мальчик все еще был напуган и, казалось, еще больше расстроился, когда увидел Лейси. Она приняла его извинения, и он уверил ее, что этот урок пошел ему впрок.

- Я действительно очень сожалею, мисс.

Могу я что-нибудь сделать для вас?

Она хотела было отрицательно покачать головой, но потом вспомнила.

- Не мог бы ты найти на пляже мои вещи и положить их в мою машину, попросила она его.

- Конечно. Не хотите, чтобы я с приятелем пригнал вам машину? Мы будем рады помочь вам. - Он изо всех сил старался загладить свою вину.

Лейси, с трудом ворочая языком, рассказала ему, где оставила вещи и на какой машине приехала.

Она услышала громкие голоса в коридоре больницы и со страхом поглядела на дверь. До нее донесся сердитый голос Джейка и более спокойный Кайла. Потом голоса затихли. Кайл не позволит Джейку войти к ней, раз она не хочет его видеть. Она все еще пребывала в замешательстве. Почему Джейк здесь?

Лейси разбудили, когда приехал мистер Дэнби.

- О, моя дорогая! Вы уверены, что можете покинуть больницу? - Он заметно испугался, увидев ее.

- Доктор считает, что я вполне могу отправляться домой. Мне уже гораздо лучше, - заверила она мистера Дэнби.

- Позже я навещу тебя, чтобы проверить, как у тебя идут дела, - сказал Кайл, входя в палату.

- Спасибо тебе, Кайл.

- Твой последний день на Барбадосе оказался не очень удачным, Лейси. Приезжай снова, и мы устроим тебе прекрасную встречу.

- Пока, Кайл. - Лейси улыбнулась ему и последовала за мистером Дэнби к его машине, с тревогой поглядывая, нет ли здесь Джейка.

- Он уехал, Лейси. Я отослал его домой, - тихо сказал Кайл, идя рядом с ней.

Она кивнула, но ее сердце наполнилось горечью, когда она подумала о Джейке. Сейчас ей очень захотелось домой, в Калифорнию, захотелось вернуться на работу, где все время будет занято другими проблемами, а потому не останется и минуты, чтобы думать о Джейке Уэйнрайте.

Дорога до ее коттеджа, казалось, не заняла и минуты, и Лейси подумала, что, должно быть, продремала все это время. Она поблагодарила мистера Дэнби и вежливо отказалась от дальнейшей помощи. Она справится со всем сама. Ей хотелось поскорее добраться до кровати и лечь.

Глава 12

Было уже почти темно, когда Лейси проснулась. Она долго лежала, прикидывая, настолько ли голодна, чтобы встать и приготовить себе что-нибудь поесть, или лучше остаться в постели. Пока она лежала, не двигаясь, боль не ощущалась, лишь тупо ныла голова.

В конце концов она решила, что все-таки надо немного поесть, и через силу поднялась с постели. Сначала горячий душ, затем она приготовит себе бульон и тосты.

Голова по-прежнему болела, и когда она взглянула в зеркало в ванной, то увидела, что правая сторона лица вся в ссадинах. Осторожно ощупав голову, она нашла шишку в том месте, куда пришелся удар доски.

Ее правая рука была забинтована до локтя. Стараясь не намочить руку, она приняла душ и почувствовала себя намного лучше. Высушив волосы, она надела батистовую ночную рубашку без рукавов. Прикосновение мягкой ткани ласкало кожу. Она вспомнила, как описывала это ощущение Джейку. Как это было давно!

У нее хватило сил спуститься вниз и приготовить бульон. Приняв от головной боли аспирин, она решила вернуться в постель. Может быть, утром ей станет лучше.

Стук в дверь удивил ее. Видимо, миссис Дэнби увидела свет в ее окне и пришла проведать? Она спустилась по лестнице и открыла входную дверь. Джейк Уэйнрайт стоял на пороге. Он казался испуганным и расстроенным.

Лейси стояла молча, не в силах произнести ни слова. Зачем он пришел? Она ясно дала понять, что не хочет видеть его.

Он прошел в холл, заставив ее отступить назад. Она следила за ним, широко раскрыв глаза. Общаться с ним было тяжело. Лейси отвернулась и направилась к лестнице.

- Иди домой, Джейк. Сегодня у меня ни на что уже нет сил.

- Лейси, я надеюсь, тебе хоть немного лучше? Боже, я был так напуган сегодня. Подумал, что эта чертова доска убила тебя. - Он подошел к ней и осторожно взял ее за здоровую руку. Она взглянула на него.

- Кайл сказал, что ничего страшного. А сейчас я хочу побыть одна.

- Лейси... - Он нежно привлек ее к себе, обнял и прижал к груди так осторожно, словно боялся причинить ей лишнюю боль. Его руки нежно гладили ее плечи. Его движения были медленными, как будто он давал ей время решить, подчиниться ему или остановить.