Выбрать главу

Вечер наступал на пятки городу на краю. Кэрри и Базз вели разговор как брат и сестра не скрывая ничего из своего прошлого.

— Кэрри, — окликнул её босс собираясь домой. — Вы ещё здесь? На тебя это похоже, но вот от Базза я не ожидал.

— Мы скоро уходим, ждём Гарри.

— Хорошо, до завтра!

— До завтра, шеф, — произнесли напарники в один голос и рассмеялись. — Что-то мы часто говорим в унисон. — Сказала Кэрри.

— Разве это плохо?

— Не знаю.

— К нам идёт Гарри, — шёпотом произнёс Базз.

Подошёл Гарри.

— Не знаю, Кэрри, обрадуешься ли ты или нет, но все проведённые мной экспертизы говорят об одном. Сначала я сомневался, но сверив отчёт почти двадцатилетней давности я пришёл к выводу, что за тобой следил твой отец. — Кэрри склонила свою голову к коленям и что есть силы сжала свои ладони в кулаки.

— Благодарю, Гарри, — сказал Базз смотря на Кэрри.

— Постой, Гарри, если ты не ошибся, то прошу не говори об этом шефу.

— Я не ошибаюсь, — ответил Гарри.

— Пойдём я провожу тебя, Кэрри. — Сказал Базз и они направились на стоянку где их ждал красный «мустанг».

*** *** ***

— Базз, не мог бы ты сегодня быть за рулём?

— Конечно.

— Этот «мустанг» моего отца. Он купил его за бесценок, но восстановить так и не успел. Мне помогли мои друзья поставить его на колёса. Будь осторожнее.

— Ничего не случится с твоей малышкой.

Базз припарковал красного стального зверя на лужайке возле дома Кэрри и помог ей выйти из машины.

— Базз, у меня нет ничего с чем можно попить чай.

— Понял, сейчас схожу.

— Иди я дойду. Дверь оставлю открытой, но как будешь входить предупреди, что это ты.

Базз пошёл в сторону круглосуточного супер маркета. Кэрри зашла в дом время было заполночь. Не обратив своего внимания на задёрнутые ночные шторы, которые она никогда не задёргивала даже на ночь. Все знали, что она служит закону и поэтому обходили её дом стороной. Она прошла в кухню достав из холодильника холодный лимонад, прошла в большую комнату. Подумав она произнесла в слух: — Кто задёрнул шторы? У меня нет прислуги.

Где он? Кто он?

— Я пришёл за тобой, Кэрри!

Стояв лицом к окну задёрнутым шторой, затаив дыхание, в полной темноте. Медленно достав своё оружие резко развернувшись в сторону голоса хищника, задев бутылочку с лимонадом, которая упала на пол и разлилась, но не разбилась.

— Брось своё оружие, не делай глупостей. Я не вооружён.

— Я брошу оружие только в одном случае, когда увижу твоё лицо.

— Обещаю, ты его увидишь, но учти я сам пришёл к тебе. Кэрри это твой шанс! —Кэрри бросила свой «глок» на пол с шумом для того, чтобы хищный зверь услышал.

— Не бережёшь свои вещи, так же как и в детстве.

— Откуда Вы меня знаете? Вы следили за мной? Мы с напарником нашли твоё логово в лесах Блу-Ридж?

— Слишком много вопросов для одного вечера. Ты так не думаешь, Кэрри? — Она медленно передвигалась к своему письменному столу, в котором лежал «магнум» 44-ого калибра. — Если есть вопросы, значит будут и ответы, — отозвалась Кэрри.

По голосу хищник понял, как движется его цель.

— В твоём письменном столе нет «магнума». — Хищник хочет понять, что жертва предпримет дальше.

Кэрри прошла медленно дальше по памяти не задев ни единого угла мебели.

— Что ты молчишь? Говори со мной! — бросила вызов Кэрри своему оппоненту.

— Я тебя вижу, ты меня — нет.

— Ты видишь в кромешной темноте? Как кошка? Как собака? Как сова?

— Как-то во сне ты назвала меня хищником, но это не так.

— Откуда ты это знаешь? — спросила Кэрри, чтобы понять передвигается ли хищник или стоит на месте.

— Об этом мне как-то сказала твоя мать.

— Ты что с ней спал? — ошарашенная Кэрри спросила его. — Отвечай, ублюдок!

— Ты живёшь в её доме. Я бывал здесь. Правда реже, чем хотел.

— Отвечай! — в полном гневе крикнула Кэрри. — Ты насиловал её? Извращенец.