Выбрать главу
Брандер
Да вы бы подтвердить портному не забыли,Чтобы с бедняжки снял он мерку повернейИ чтоб, коль дорожит он головой своей,Без складок и морщин штанишки сшиты были!
Мефистофель

(поет)

И вот блоха в наряде –Вся в бархате, шелку, –И лента при параде,И орден дан дружку.Блоха министром стала.Блестит на ней звезда!Родня ее попалаВ большие господа.Блоха, дав волю гневу,Всех жалит с этих пор:Вельмож, и королеву,И фрейлин, и весь двор.Никто не смей чесаться:Зудит себе наглец!А мы –  посмей кусаться, –Прищелкнем –  и конец!
Хор

(весело)

А мы –  посмей кусаться, –Прищелкнем –  и конец!
Фрош
Bis, bravo, bis! Что за припев лихой!
Зибель
Да будет так со всякою блохой!
Брандер
На ноготь лишь ее –  и нет блохе исхода.
Альтмайер
Да здравствует вино! Да здравствует свобода!
Мефистофель
Я в честь свободы рад бы выпить сам,Когда бы вин получше дали нам.
Зибель
Опять! Не нравится нам речь такого рода!
Мефистофель
Хозяина боюсь обидеть я,А то бы мы гостям почтенным удружили:Свой погреб мы бы вам охотно предложили.
Зибель
Сюда его, сюда! Беру все на себя!
Фрош
Что ж? Выпить мы не прочь. Смотрите только, чтобыНе слишком мелки были ваши пробы:Мне, чтоб о винах правильно судить,Немало надо в глотку пропустить.
Альтмайер

(тихо)

А! гости с Рейна! Вижу, постигаю!
Мефистофель
Достаньте мне бурав.
Брандер
На что бурав-то вам?Не бочки же у вас за дверью, полагаю?
Альтмайер
Вон ящик на столе: бурав найдется там.
Мефистофель

(взяв бурав, Фрошу)

Какого же вина отведать вам угодно?
Фрош
Что за вопрос? Иль много их у вас?
Мефистофель
Чего желает кто, всяк выбирай свободно.
Альтмайер

(Фрошу)

А ты уж губы стал облизывать сейчас!
Фрош
Что ж, если так, рейнвейну наливайте:Я предпочту всему отечества дары.
Мефистофель

(буравя на краю стола перед Фрошем)

Нельзя ли воску для дыры?
Альтмайер
Ах, это фокусы! Вы нас не надувайте!
Мефистофель

(Брандеру)

А вам?
Брандер
Шампанское вино!Чтоб било в потолок оно!

Мефистофель буравит; один из гостей сделал тем временем восковые пробки и затыкает отверстия.

Брандер
К чему бежать чужого дара?И вдалеке добро бывает рождено;Хоть немцу кровному француз совсем не пара,Но с радостью мы пьем французское вино.
Зибель

(видя, что Мефистофель приближается к нему)

Я кислых вин, признаться, не любитель:Чего-нибудь послаще не дадите ль?
Мефистофель

(буравит)

Токайского предложим вам тогда.
Альтмайер
Нет, нет! Взгляните-ка в глаза мне, господа:Я вижу, вы смеетесь лишь над нами.
Мефистофель
Ай, ай, как смеем мы? С такими господамиОпасно было бы шутить.Ну, поскорей решайте сами,Каким вином могу служить?
Альтмайер
Любым, чтоб слов не тратить с вами.

Все дыры провернуты и заткнуты восковыми пробками.

Мефистофель

(делая странные жесты)

Нам виноград лоза дала;На лбу рога есть у козла;Вино на древе рождено;
Стол деревянный даст вино.В природу вникните верней:Поверьте, чудо скрыто в ней!Ну, пробки прочь –  и пейте живо!
Все

(вынимают пробки; требуемое вино льется в стаканы)

О чудный ключ! Какое диво!
Мефистофель
Но берегись, ни капли не пролей!

Они пьют еще раз.

Все

(поют)

По-каннибальски любо нам,Как будто в луже ста свиньям!