Поэтому я могу сделать только один вывод.
— Что он сделал? — в ужасе шепчу я, видя Калеба таким, каким я его еще никогда не видела. — Что он с тобой сделал?
— Он укусил руку, которая его кормила, — он делает паузу, его челюсть напряжена. — И украл то, что было мне дороже всего в жизни.

Уже поздно вечером я оказалась лицом к лицу с Рианнон в гостиной. Конфликт между ней и мистером Николсоном зашел в тупик, и мужчина нехотя покинул помещение, когда остальные Хейлы явились поддержать Рианнон.
Тем временем Калеб отлучился по делам, и, похоже, мне предстоит встретиться с его бабушкой наедине.
Я с трудом сглатываю, натягивая на лицо улыбку.
— Мне очень жаль, что так получилось, — поджала губы Рианнон. — Никогда бы не подумала, что Арчибальд будет искать тебя здесь. Хотя, учитывая твои редкие появления в городе, он, должно быть, оказался на волоске от гибели.
— Катрина сказала мне, что между Хейлами и Николсонами существует исторический конфликт. Но это, кажется, личное, — заметила я.
Черты ее лица темнеют от моих слов, и она подносит стакан с водой к губам, делая большой глоток.
— Это личное в той же мере, что и поколение. Я старая женщина, Дарси. Я уже давно здесь. Арчибальд? Он существует еще дольше. Всегда ждал. Всегда ищет слабину.
— Дольше?
Хотя Рианнон выглядит прекрасно для своих девяноста с лишним лет, у меня сложилось впечатление, что мистер Николсон моложе ее.
— Как я понимаю, ты с ним уже разговаривали? — осторожно поинтересовалась она.
— Один раз. Он упомянул, что знает мою мать, и я хотела задать ему несколько вопросов.
Она издала сухой смешок.
— А сейчас? — качает она головой. — Полагаю, он знал твою мать так же хорошо, как и все остальные в городе.
— Что вы имеете в виду?
Я хмурюсь, не в силах понять, на что она намекает.
— Дай угадаю, дитя. Он сказал тебе, что он твой дедушка, не так ли? Что вы кровные родственники, и он попросил тебя помочь, основываясь на этом.
Я хмурюсь.
— Он лгал?
Ее правая щека подергивается, а рот искривляется в усмешке.
— Нет, — усмехается она. — Он не врал, конечно. Но я не думаю, что он упоминал, кто была мать Лизетт, не так ли?
Я медленно качаю головой.
Рианнон поднимается со стула, подходит к ящику и открывает его. Из него она достает небольшой фотоальбом и протягивает его мне.
— Эти фотографии были сделаны в двадцатые годы, — говорит она, предлагая мне просмотреть их.
С некоторой опаской я открываю альбом на первой фотографии, и глаза мои при этом расширяются.
— Это…
— Лизетт и Коннор, когда они были моложе.
— Но это значит?
— Они двоюродные братья, — поджала она губы. — Первые кузены.
Я перевернула страницу и нашла еще одну фотографию с моей матерью и Рианнон. Обе выглядели намного моложе, и сходство было поразительным.
— Лизетт была вашей дочерью, — шепчу я, с ужасом поднимая на нее взгляд. — Значит, вы моя бабушка.
И это делает меня родственницей Калеба...
Она горько кивает.
— Я признаю, что скрывала от тебя некоторые вещи. Но не потому, что не хотела рассказывать, а скорее потому, что это сложная тема в нашей семье, — она тяжело сглотнула.
— Как я уже говорила, Лидия Хейл предвидела твое рождение и то, что именно тебе предстоит искоренить зло в Фэйридейле. Но она предвидела и кое-что другое, — она глубоко выдохнула и поджала губы. — Твоя кровь подобна фонтану силы, Дарси. Именно поэтому за тобой пришли тот монстр и горгульи. Именно поэтому ты нужна нам для ритуала так же, как Арчибальду для его собственных гнусных целей.
Я киваю. Я слышала подобную информацию от Фионы, но никогда не думала, что моя кровь тоже может быть ценной для ритуалов. Я полагала, что она подходит только для демонов.
— Арчибальд знал все о видениях Лидии, и он точно знал, когда ты родишься и от кого. Поэтому он постарался привязать себя к тебе таким образом, чтобы ты могла быть ему полезна.
— Он позаботился о том, чтобы привязать себя ко мне? Что вы имеете в виду?
Она тяжело сглотнула.
— Зачатие Лизетты произошло не по обоюдному согласию, — признается она низким голосом. — И у меня есть все основания полагать, что и твое тоже.
Мой рот открывается и закрывается, когда я пытаюсь подобрать слова. Но в конце концов я потеряла дар речи.
— Вы имеете в виду, что мистер Николсон изнасиловал вас, чтобы вы смогли зачать мою мать, а затем заставил мистера Пирса сделать то же самое с ней?
Она кивает, в ее глазах отражается боль, когда она отводит взгляд, глядя в окно, а ее руки дрожат на коленях.
С момента нашего знакомства Рианнон была уравновешенной и спокойной, поэтому видеть ее такой взволнованной совершенно необычно. Несмотря на мою сдержанность по отношению к ней и предыдущую ошибочную информацию, которой она поделилась, я не могу не верить, что она говорит правду.
— Он хотел убедиться, что у него есть связь с тобой, чтобы убедить тебя присоединиться к его делу.
— Тогда почему он не пришел ко мне раньше? Почему ждал, пока я приеду в Фэйридейл?
Ее губы расплылись в сардонической улыбке.
— Он не может покинуть Фэйридейл, — признается она. — Когда Лизетт поняла, что беременна, она поняла, что произойдет, если она останется в Фэйридейле. Она не хотела, чтобы ты вступал в эту жизнь. Она не хотела, чтобы мы или Арчибальд влияли на тебя, поэтому она решила, что лучший способ предложить тебе нормальную жизнь — это уехать. Когда она это сделала, зная, что Арчибальд, скорее всего, последует за ней, я попросила свой ковен помочь мне сотворить заклинание, чтобы заманить его в ловушку.
— Но он все равно нашел меня. Через мистера Вогана.
— Да. Эта крыса, — усмехнулась она.
— Я так понимаю, что наследства тоже нет? — резко спрашиваю я.
Рианнон хихикает.
— О, это был довольно интересный план, который он придумал, чтобы заманить тебя сюда. В том числе и попытка инсценировать смерть Лео, — покачала она головой, ее глаза весело заблестели. — Но если отвечать на твой вопрос, то да. Наследство останется в силе, если ты будешь соблюдать условия. Это все же юридический документ, а Лео не был бедным человеком.
Мои брови удивленно поднялись. Почему-то я ожидала, что все это окажется одним большим фарсом. Но если я получу деньги...
Соберись, Дарси! Остается вопрос твоего выживания и освобождения Амона. Кроме того, с силами Амона что такое один миллион долларов? И вообще, кому нужны деньги?
— Но зачем ему понадобилось использовать это, чтобы заманить меня сюда? — задумчиво спрашиваю я. — Почему именно сейчас?
— Время Арчибальда подходит к концу. Ему нужна твоя помощь, иначе он будет продолжать падать, — объясняет Рианнон.
— Что вы имеете в виду под моей помощью?
— О, так он тебе не сказал? — усмехается она. — Я бы подумала, что он уже нашел способ намекнуть тебе о своих планах.
— Он только сказал мне, что не верит в ритуал, который вы собираетесь провести, чтобы убить Амона. Он считает, что вы рискуете жизнями драгоценных ведьм, когда в этом нет никакой уверенности.
Она смотрит на меня мгновение, не мигая. Затем она откидывает голову назад, смеясь.
— Он так сказал? О, Господи, этот ублюдок, — она держится за живот, продолжая смеяться.
Я смотрю на нее, не разделяя ее веселья, поскольку не понимаю, почему это так смешно.
После того как она вроде бы успокоилась, она вытирает слезы в уголках глаз.
— Ему наплевать на все, кроме себя. Конечно, ему нет дела ни до нашего ковена, ни до людей, которые могут потерять свои жизни.
— Тогда в чем же его цель? Зачем он все это делает?
— Потому что он умирает.
— Умирает? — повторила я, нахмурившись.
— Когда он впервые появился в Фэйридейле, все поняли, что в нем есть что-то злое, что-то темное. Мы слишком поздно поняли, что он занимается темной магией — похищает жизненные сущности людей и использует их в своих целях.
— Я не понимаю.
— Арчибальд прибыл в Фэйридейл в восемнадцатом веке, вскоре после того, как моя бабушка переехала сюда вместе с мужем.
— Но это значит, что ему...
— Более ста лет? Да. Я не знаю точно, сколько ему лет. Лидия знала о нем и всегда говорила нам, чтобы мы были осторожны, но больше она ни чем не делилась, — вздыхает она. — С самого начала он занимался запрещенной магией, которая должна была увеличить его жизнь и дать ему те способности, которые ты видела.
— А как насчет исцеления? Как он может так исцеляться?
Она покачала головой.
— Я не совсем уверена, но это должно быть следствием запрещенной магии. Но даже этого недостаточно. Может быть, я не очень разбираюсь в ней, но, насколько я поняла, она разъедает душу, пока ничего не остается. Посмотри до конца, — кивает она на альбом в моих руках.
Я делаю то, что она говорит, перелистываю последнюю страницу.
Я нахмуриваю брови, пытаясь осмыслить увиденное.