Фэн Мин все никак не мог выбросить из головы Жо Яня. Его пугающий образ засел в мозгу, да так, что при одной мысли об этом человеке тело вздрагивало. Сам же принц покачал головой, отгоняя всякие мысли, и уныло засмеялся:
— Не напоминайте мне о нем, ибо одна мысль об этом человеке меня уже пугает. Даже когда просто находишься рядом с ним, кидает в дрожь.
— В конечном итоге, принц покорил сердце принцессы. Что за стратегию Вы использовали, дабы обойти Жо Яня?
Фэн Мин во всех подробностях стал рассказывать, как прошла встреча. Сейчас, когда всё было позади, душа Фэн Мина чувствовала облегчение. От начала и до конца Фэн Мин рассказал, как смог уговорить принцессу вернуться в Си Лэй. Мастер Ся и Ле Эр внимательно слушали историю, не перебивая и временами даже посмеиваясь.
Мастер Ся под конец всего повествования вздохнул:
— Жун Ван всё знает об истории королевств, астрономии, географии, но его познания в математике ни с чем несравнимы.
Фэн Мин был наслышан о том, что Жун Ван выдающаяся личность. Он засмеялся, но вскоре его смех стих. Когда они добрались до ночлега, Фэн Мин вошел в свою комнату, где ждали его Чиу Лань и другие девушки. Не успел он ступить за порог, как служанки поприветствовали его с улыбкой на устах.
Они помогли принцу переодеться в другое платье.
— Поздравляем, Ваше Высочество, теперь мы совсем скоро сможем вернуться в Си Лэй. Уверены, господин регент будет счастлив, когда увидит, что Вы привезли принцессу.
— Почему вы так решили? — спросил Фэн Мин, на что Чиу Синь засмеялась, поясняя:
— Это же очевидно. Ваше Высочество очень чуток, хорошо воспитан. Подобного Вам не сыскать на всём свете белом, поэтому принцесса согласилась ехать с Вами в Си Лэй. Разве господин регент не должен радоваться тому, что Вы выполнили свою миссию?
— Прошу тебя, Чиу Синь, не могла бы ты рассказать уже что-нибудь новое? Ты и так вчера об этом говорила, — взмолился Фэн Мин, который до сих пор не мог привыкнуть к тому, что его все вечно нахваливают.
— Наш наследный принц всегда такой воспитанный и щедрый, что мы можем восхвалять его постоянно. Чиу Лань, ты же видела учителя Ся и генерала Туна, и по их лицу было понятно, что все сложилось, как нельзя лучше. Ведь так?
Глядя на все это веселье, Фэн Мин всплеснул руками, соглашаясь:
— Хорошо-хорошо, сегодня у нас был весьма плодотворный день. Хорошо, что скоро мы вернемся в Си Лэй и все вздохнем с облегчением.
Когда Фэн Мин закончил свою речь, девушки снова звонко засмеялись, а затем стали расспрашивать, правда ли принцесса самая красивая из всех женщин, как говорят слухи. Их голоса становились неразборчивыми, а смех еще долго витал над лагерем.
Комментарий к Глава 10
Jen Shen: отредактировано.
========== Глава 11 ==========
На следующий день погода выдалась холодной. Выпал снег, укрывая землю своим пушистым одеялом. Зимой королевство Фан Цзя было просто прекрасно, и потому с самого утра слуги только и говорили о том, как же красиво на улице.
Ранним утром у дверей покоев принца появился Гуй Сень.
Народ Фан Цзя славился своей красотой. Женщин и мужчин этих мест всегда сравнивали с прекрасным закатом или нежными цветами, и один из образцов этой красоты сейчас стоял, одетый во всё черное. Симпатичное лицо от холода приобрело алый оттенок, но это нисколько его не портило. Снежинки, что кружились в лёгком хороводе, падали на его ресницы, делая образ ещё более привлекательным.
Чиу Лань и остальные девушки вовсю хлопотали подле ещё сонного Фэн Мина, которому в такую погоду хотелось поспать подольше. Они подали ему воду, чтобы их господин мог умыться и согнать с себя дремоту. Вчера он сильно нервничал, и теперь ему требовался отдых, однако особам королевской крови такой роскоши не полагалось.
— Доброе утро, Ваше Высочество! Вы встали сегодня рано, — начал Гуй Сень, когда принц решил выйти, дабы поприветствовать гостя. Фэн Мин прошёл к Гуй Сеню и поклонился ему. Пурпурный наряд, что соткала для него Чиу Синь, знатная мастерица и рукодельница, облегал руки и изящную тонкую шею, делая образ ещё более выразительным. Фэн Мину всегда шел бордовый, однако в этот раз прислужница решила изменить самой себе, экспериментируя.
Гуй Сень обратил свой взор на принца, и глаза его сверкнули странным блеском, а на губах заиграла улыбка. Фэн Мин никогда не мог разглядеть, в какой момент люди начинают видеть в нем не просто надоедливого глупого принца, а умного и красивого юношу, которым хотелось обладать.
— Гуй Сень специально приехал сюда, дабы поздравить кронпринца Ань Хэ. Вчера Ваше Величество продемонстрировал всю свою мощь, чтобы уговорить принцессу ехать в Си Лэй, поэтому Её Высочество уже сообщила королю Фан Цзя, что её намерения уехать очень серьёзны, — сообщил он.
Встреча с принцессой прошла на удивление хорошо, и она даже согласилась уехать в Си Лэй, однако никто и подумать не мог, что она так быстро решит отправиться в путь!
— Ах! — только и смог вымолвить Фэн Мин, распахнув темные глаза от удивления.
Он обернулся на мастера Ся и генерала Туна. Те были удивлены не меньше принца, но уже ликовали, празднуя победу. Они готовились к настоящей битве, которая должна была пройти не только на словах, но и на мечах, а теперь Фэн Мин так быстро решил их проблемы!
— К тому же, король Фан Цзя поверил, — медленно начал Гуй Сень, словно специально растягивая слова, — что к смерти Ань Суня Си Лэй не имеет никакого отношения, и потому отозвал свое войско обратно в Фан Цзя. Солдаты уже покинули границу Си Лэй.
Утренние новости были просто потрясающими, и даже обычно спокойный и сдержанный генерал радостно захлопал в ладоши:
— Здорово!
Мастер Ся искренне поблагодарил Гуй Сеня:
— Это всё благодаря королю и кронпринцу. Си Лэй не забудет вашей доброты, и пусть Фан Цзя ждет процветание.
Гуй Сень покачал головой, улыбаясь:
— Ну что Вы, я всего лишь протянул руку помощи. В этом нет моей заслуги, — ответил мужчина, а затем обратился к притихшему Фэн Мину. — Не откажетесь ли Вы, кронпринц, осмотреть красоты заснеженного королевства? Насколько я знаю, Ваше Высочество задержится у нас примерно на три дня. Как Вам моё предложение?
Фэн Мин, планировавший занять все три дня отдыхом и подготовкой к обратному пути, сразу вспомнил о прекрасной лошади Гуй Сеня и закивал головой, как только услышал о предложении.
Но тут в разговор вмешался Ле Эр.
— Ваше Высочество, разве не стоит эти три дня быть осторожным? Вам стоит отдохнуть в своих покоях и не выделяться. Вы слишком много сделали, чтобы остаться незамеченным, — логично заметил он. — Разве так не будет лучше для всех?
— Если жители Фан Цзя узнают, что Вы прибыли из Си Лэй, — поддержал его мастер Ся, тоже вмешиваясь в разговор, — у нас могут возникнуть проблемы.
— Если так, я мог бы провести экскурсию не как достопочтенному лицу, а как простолюдину, — тут же вмешался Гуй Сень, которому не хотелось отпускать от себя прекрасного принца, у которого с каждой секундой оставалось всё меньше времени на прогулку.
— Кронпринц, Вы в Фан Цзя самая уважаемая и узнаваемая персона. Как Вы сможете замаскироваться под простого человека? — обратился к нему Ле Эр, не представляя, как холеный Гуй Сень сможет найти в себе силы, чтобы переодеться в лохмотья.
Гуй Сень побледнел, но продолжал улыбаться, чтобы хоть как-то сгладить обстановку и не потерять лицо. Ситуация резко обернулась не в его пользу, и теперь ему оставалось лишь осторожно уйти, чтобы не провоцировать Ле Эра на новые колкости.
— Что же, я так понимаю, компания Гуй Сеня не для Вашего Высочества. — Он испепелил взглядом Ле Эра, но быстро перевёл его на Фэн Мина. — В таком случае, разрешите откланяться. У Гуй Сеня появились важные дела. Прощайте, Ваше Высочество.