Выбрать главу

— Много времени прошло с тех пор, как мы встречались, как самочувствие Принца? - Чжан Цянь улыбнулся и пожал руку: — Юн Инь Чжан Цянь прибыл задолго до Вашего Высочества и покорно ждал, дабы выказать свое почтение.

— Пусть Ваше Превосходительство простит меня за причиненные неудобства.

— Чжан Цань взял на себя смелость и подготовил апартаменты для Его Высочества, а так же банкет в Вашу честь. Умоляю Кронпринца взять лошадь и проследовать в город.

Пробыв в пути несколько дней, люди, конечно же, с радостью приняли приглашение.

Тем вечером банкет удался на славу. Чжан Цань был замечательным хозяином. Фэн Мин вместе с Генералом Туном и Мастером Ся приняли участие, конечно же, Жун Ван, всё ещё скрываясь в опочивальне Фэн Мина, отдал приказ Ле Эру:

— Ты должен всюду следовать за Его Высочеством, уделять побольше внимания и быть начеку.

Ле Эр поступил умно; он находился рядом с Фэн Мином и совсем не пил. Его красота была незаурядна, каждое движение соблазняло, заставляя многие сердца трепетать и тем самым находился в центре внимания; фактически, он забирал часть славы у Фэн Мина.

Мастер Ся принял на грудь слишком много алкоголя, да так, что его лицо покраснело.

Осторожно потянув за рукав Фэн Мина, заговорщически зашептал:

— Ле Эр ведет себя крайне странно сегодня, Кронпринцу нужно быть осторожным.

Фэн Мин согласно кивнул, но подумал:

— “Уж с кем я должен быть осторожен, так это с Вами!”

Ле Эра обступили гости Чжан Цаня, но несмотря на это, юноша продолжал со стороны следить за Мастером Ся. Он видел, что мужчина все еще разговаривал в комнате с Фэн Мином, перед тем как обратиться к Принцу, он осушил чашу с ликёром, так сказать «для храбрости».

Мастер Ся, прежде чем сказать, посмотрел на улицу:

— Принц, я бы хотел кое-что обсудить с Вашим Высочеством наедине. Будет лучше, если мы ненадолго выйдем.

Если бы это предложение было сказано вчера, Фэн Мин без сомнений немедля последовал бы за учителем, но сейчас он лишь качнул головой и тихо произнёс:

— На улице темно, да и холодно, если Учитель Ся хочет поговорить, то говорите здесь.

— Кхм — кхм, — Мастер Ся погладил свою бородку и молвил приятным пьяным голоском: — Третья Принцесса давно славится своей красотой, однако, она еще не самая красивая женщина во всем мире. Ваше Высочество знает, кто носит звание Самой Красивой Женщины в мире?

Фэн Мин поморгал глазами и закачал отрицательно головой.

Мастер Ся выпил ещё вина, дабы чётко осознать свою мысль, тяжело вздохнул, глядя на звёзды, что мерцали снаружи и грустно произнёс:

— Поющую хозяйку (подобную гейше) Фан Цзя зовут Мэй Цзи. Она была из семьи аристократов; к четырнадцати годам она прославилась на весь мир, как Самая Красивая Женщина. К несчастью, ее отец разгневал Короля Фан Цзя, главу семейства обезглавили, а женщин продали, тем самым сделав их хозяйками.

Фэн Мин наблюдал за танцорами, что маячили у него перед глазами, и вспомнил один фильм или передачу, которую часто смотрел, где рассказывались жизненные традиции поющих хозяек и глубоко вздохнул:

— Это печально.

— Тем не менее, с ее образованностью и красотой, всего за год со всех уголков мира к ней стали съезжаться поклонники; более того, она заработала достаточно денег, чтобы выкупить себя. — Мастер Ся и в правду был отличным актёром, рассказывая историю, он делал печальное лицо, что придавало ему выразительности. И, сведя брови к переносице, мужчина продолжил: — однако, она все же осталась поющей хозяйкой и несклонна была отказываться от этого статуса.

— А? Почему?

Мастер Ся улыбнулся и тихо сказал:

— На этот вопрос она ответила, «все мужчины одинаковы, и нет ни одного, кому бы я смогла посвятить свою жизнь». Если бы она и оставила жизнь хозяйки, то ничего не изменилось бы.

Фэн Мин потряс головой, говоря:

— Ход этих мыслей крайне скуден, я полагаю, она, рано или поздно, поменяет свои взгляды после тщательного раздумья, либо, когда взглянет на того самого мужчину, она полюбит и обретет душевное равновесие.

— Ваше Высочество правы. Мэй Цзи известна всему миру, как Первая Красавица и продолжала встречаться с мужчинами, которые мечтали предложить ей руку и сердце, она им постоянно отказывала. Как бы то ни было, однажды один молодой человек встретился ей.

Фэн Мин, ведомый любопытством, спросил:

— Этот кто-то должен был украсть ее сердце, так?

— Да, так. — Мастер Ся погладил свою бородку и кивнул: — Этот мужчина находился перед ней в течении двух часов, не сказав и слова, он быстро удалился.

Фэн Мин нахмурился, затем поднял лицо и спросил:

— Что? Он не проронил и слова. Так как же он смог украсть её сердце, он что, глупый?

Мастер Ся рассмеялся:

— Ха-ха-ха, Кронпринц в самом деле обладает интересными мыслями. Несмотря на то, что молодой человек ничего не сказал, сама Мэй Цзи успела что-то сказать ему перед тем, как он уехал.

— Что она ему сказала?

— Она сказала: “Я была не права”.

— Не права?! — удивился юноша, уставившись на Мастера Ся.

— Да, она тоже смотрела прямо в его глаза на протяжении двух часов, понимая, что не все мужчины одинаковы. В этом мире оставались еще те, кому хотелось довериться. После этого молодой человек ушел, Мей Цзя сказала своему слуге: “Если этот человек завтра станет королём, то Мей Цзя будет наложницей, прислуживающей ему”. После всего выше сказанного, она немедленно выкупила себя, затем скрылась в неизвестном направлении. — Мастер Ся лениво запрокинул голову назад, как если бы вспоминал её образ, — такая красота и умение возбуждать очаровывали, заставляя мужчин сходить по ней с ума?

Фэн Мин моргнул. Из тех немногих, кого он знал в этом мире, лишь один приходил на ум, кто мог обладать подобной отвагой. Фэн Мин раскрыл рот:

— Жун Ван?

— А, Кронпринц умён, — Мастер Ся вложил в его руку чашу вина, раскрыл свой веер и медленно произнес: — Жун Ван, будучи подростком, покинул Си Жей, сразу же использовал странную тактику и завоевал сердце Самой Красивой Женщины, красота которой потрясла мир. Все королевства прознали, что появился весьма необычный человек из Си Жей, которого нельзя недооценивать, Жун Ван и Жо Янь прославились, как выдающиеся личности, личность самого Жун Вана стала известна именно с того момента.

Фэн Мин почувствовал маленький горький осадок в своем сердце. Он фыркнул холодно, думая, что Жун Ван должен был сделать нечто потрясающее, от чего весь мир содрогнулся, а оказалось, что он обрёл славу только из-за женщины.

Мастер Ся, не представляя, что чувствует Фэн Мин, восхвалял Жун Вана:

— Жун Ван и в самом деле гордость Си Жей, не произнеся слов, смог покорить женское сердце, поэтому и в схватках кто мог бы ему противостоять?

Губы Фэн Мина искривились, чувствуя, как терзается сердце, пробормотал:

— Это скорее была психологическая тактика. “Безмолвная победа над звуком”, в этой ситуации если бы он сказал хоть что-то, то не последовало никакого эффекта, поэтому лучше промолчать. Если я был на его месте, то тоже промолчал.

— Безмолвная победа над звуком? — Мастер Ся некоторое время размышлял над этими словами, как вдруг его глаза просияли в изумлении. Прочистив горло, он сказал: — Принц… хотите ли Вы увидеть насколько прекрасна Мей Цзя?

Женщину, сердце которой всколыхнул Жун Ван? Конечно же Фэн Мин хотел увидеть её, он повернулся и спросил:

— У Вас есть ее портрет? — а сам подумал: — “Если была бы фотография, то было бы лучше, можно было взять её и разглядеть более подробно”.

— К сожалению, нет, — Фэн Мин расстроился, Мастер Ся заметил это, его губы мгновенно изогнулись в хитрой улыбке: — Однако, тайное место Мей Цзя находится неподалеку, в трех милях на окраине города, это место расположено в долине и носит название Чан Хун Гу. В этой долине протекают горячие источники, тем самым позволяя розам цвести на протяжении всего года, вечная красота. Если мы возьмем у Генерала Туна лошадей и отправимся в долину, то Вы сможете лицезреть Мей Цзя, кроме всего прочего, искупаетесь в источнике, разве это не доставит Вам удовольствие? Если мы за два часа вернемся, то никто и не узнает.