Выбрать главу

Неподалеку виднелся лес, и я метнулся прямо к нему, и скрылся в кустах. Вскоре я увидел этих женщин. Они шли с корзинками в лес, по грибы. Чтобы не попасться им на глаза, мне пришлось отступать все дальше и дальше в заросли. Отступая, я чуть не наткнулся на вторую группу грибников, мне пришлось изменить направление отступления, и я чуть-чуть не вышел еще на одних. И так мне в то утро пришлось много раз менять направление, что я совсем заблудился в этом проклятом лесу.

Весь день я потом бродил по лесу, но никак не мог найти ни одного признака цивилизации. Лишь к вечеру, совершенно обессилив от голода, я вышел к какой-то деревне.

Я нарвал несколько веток с густой листвой, и прикрываясь ими, а также покровом ночной темноты, я вышел из зарослей и направился к деревне. Осторожно, стараясь остаться незамеченным, я пробирался огородами к человеческому жилью.

Был теплый летний вечер. Окна одноэтажных домиков были открыты настежь. Я пробрался к одному из окон и осторожно заглянул внутрь. Это была кухня. Какая-то женщина, еще довольно молодая, готовила ужин.

Я прокрался вдоль стены к соседнему окну. Это было окно спальни. В комнате горел свет, но людей там не было. Там стоял шкаф, и за его приоткрытой дверцей виднелся чудесный новый костюм. Я огляделся по сторонам, и убедившись, что меня никто не видит, залез в окно.

Вы только не подумайте, что я хотел украсть этот костюм. Нет! Я только хотел надеть его, выйти на кухню, и попросить у хозяйки дома этот костюм взаймы на два дня, пока я не схожу домой и не переоденусь.

Но сперва мне нужно было одеть этот костюм, потому что не мог же я выйти к даме в том виде, в каком я был!

Но я не успел даже дотронуться до костюма, потому что в этот момент где-то в доме хлопнула дверь, а я был в таком напряженном, нервном состоянии, этот неожиданный звук меня почему-то так напугал, что я выпрыгнул обратно в окно.

Я выпрыгнул и спрятался в кустах. Оттуда было очень хорошо видно окно кухни. На кухне теперь кроме женщины был еще и мужчина. Вид у него был усталый и раздраженный. Очевидно, это он хлопнул дверью, когда пришел домой. Кусты, в которых я спрятался, были так близко от окна, что я невольно слышал весь их разговор. Они были муж и жена, причем он — ужасный ревнивец.

«Я, — сердито говорил он, жадно наворачивая ужин, — я до позднего вечера вкалываю, деньги зарабатываю, все чтоб тебе лучше жилось.»

А она ему в ответ: «Вместо того, чтобы шляться где-то по вечерам, лучше б дома сидел, сына воспитывал. Всего семь лет, а уже такой оболтус, весь в отца, потому что отец его не воспитывает!»

А он на ее слова не отвечает, а все свою линию гнет: «Еще не известно, что ты тут без меня весь день делаешь! Мне сегодня такое про тебя сказали…»

А она ему насмешливо так говорит: «Залезь под стол.»

Он: «Зачем?»

Она: «У меня там любовник спрятан!»

Он тут еще больше разозлился и говорит: «Смеешься, да? Насмехаешься? А откуда я знаю, может к тебе и вправду сейчас любовник приходил, но услышал, что я домой вернулся и тут же убежал. Небось даже портки напялить не успел!»

В этот момент дверь кухни отворилась, вбежал мальчик лет семи, и со свойственной этому возрасту непосредственностью объявил: «Мама! Папа! Знаете чего я видел! У нас из окна голый дяденька выпрыгнул!»

Мужчина, евший ужин, сразу же подавился и начал неистово кашлять.

Женщина испуганно закричала: «Ты что! Ты чего выдумываешь!»

«Я не выдумываю, — обиженно сказал мальчик, — я в саду играл и видел: в дверь вошел папа, и тут же сразу этот голый дяденька и выпрыгнул из окна!»

Бедный муж кашлял взахлеб и с надрывом. Казалось, он задохнется.

Наконец он перестал кашлять. Лицо у него было багровое. «Ну, Варвара, — сказал он, тяжело дыша, — с тобой мы потом поговорим. А сперва я хочу изловить твоего хахаля!»

И он выбежал из кухни. Через две минуты он уже привел в спальню двух здоровенных злющих собак непонятной породы. Одного пса звали Солнцедар, другого — Нарзан.

«След, Солнцедар, след!» — кричал хозяин.

Несколько минут собаки принюхивались. Я сидел в кустах напряженно затаив дыхание. Я видел как зевнул Нарзан, широко раскрыв здоровенную пасть полную острых белых зубов.

Хозяин неистовствовал. Он бегал по комнате взад-вперед, и воздев руки к небу, а точнее к потолку, кричал: «Но ведь он же не мог уйти далеко голым!»

Затем он подскочил к окну, и оперев руки о подоконник, стал всматриваться во тьму. Он глядел прямо на меня, точнее куда-то сквозь меня, потому что меня не было видно из-за темноты. Наконец я не выдержал этого взгляда, высунул голову из кустов, и сказал: «Позвольте я вам все объясню.»