Выбрать главу

На поляне, где когда-то не смолкая звучал детский смех, сегодня было шесть трупов и пятеро живых.

* * *

Он был не только высокий, но и жутко тяжёлый, хотя на первый взгляд казался худощавым. Раненого в ногу бандита Руперт и Лен оттащили к ближайшему дереву. Ступни и руки в области запястий и щиколоток ему связали, хоть и не видели в этом особого смысла - вряд ли с такой раной бандит мог куда-то убежать.

Посадив пленника спиной к толстому стволу, Руперт ушёл к Свейну и Лурису помогать искать среди груза ценную бумагу. Лен же остался.

- Поговорим? - спросил он бандита, присев рядом на корточки. В доспехе сделать это было довольно сложно.

Его собеседник, видимо, не был расположен к допросу, продолжал молчать и облизывать губы, спрятанные за густым чёрным наростом.

- Слушай, я с друзьями потратили на вас очень много сил и времени. Руперт был ранен, а я впервые убил человека. В общем, хлопот вы нам доставили немало. А я особенно зол сегодня, поэтому не советую злить меня ещё больше, а лучше ответь на мои вопросы, быстро и по делу...

- Ты хоть можешь представить, - перебил парня бандит. - Можешь представить, сколько раз мне приходилось брать пленников из разграбленных караванов? И каждый раз я развязывал им язык. Я знаю этот метод, знаю, как он действует, так что извини, но шансов запугать меня у тебя нет.

- Может и нет, зато есть меч, да и желания прирезать тебя тоже хоть отбавляй. Так что я бы на твоём месте всё-таки перестал выделываться и ответил бы на вопросы.

Пленник отвернулся,

- Ты многого не знаешь, - тихо сказал он.

- Может и не знаю, - кивнул парень. - Однако могу наблюдать и делать выводы. Вашей одежде несколько лет, она испачкана не только обычной грязью, но и боги знают, чем белого цвета. Вы грабите торговцев, но груз складываете у себя в логове. И сабля у тебя явно издалека. Вы - контрабандисты. Может, я и живу в забытой богами деревне, но слышал и о вас и о вашем кодексе.

Лен бы не сказал, что пленник был ошарашен или хотя бы удивлён. Он только сплюнул в сторону и продолжил гнуть свою линию.

- Тогда ты должен знать, что я ничего не скажу.

- Ах, да. Ещё одно абсурдное правило. В вашем кодексе много абсурдного. Назначенный командиром человек ответственен за груз - тут всё понятно. Но если грузу грозит опасность, он обязан отдать свою жизнь, защищая его.

- Нет, - бандит клюнул на приманку. - Командир должен дать остальным время, чтобы унести груз...

- Это ты, не так ли?

Теперь уже пленник не смог остаться равнодушным.

- Что, определил по запаху моих ботинок? Или по ногтям на моих пальцах?

- Вообще-то, - проигнорировав издевку, ответил Тайлинген. - По тому, что у тебя самое лучшее оружие.

Бандит вновь сплюнул.

- Зачем ты тогда взял меня в плен? Не лучше ли было взять простого служилого пса? А, парень? Ты не подумал, что командиры пуще других чтят кодекс?

- Командирами становятся самые умные, а не самые фанатичные, - возразил Лен.

- Где ты вычитал эту дрянь? - поморщившись от очередного приступа боли в ноге, спросил парня пленник.

Тот встрепенулся. Он действительно прочитал эту фразу в одной книге - "Осада Глехвуда", которую привёз год назад деревенский портной из города. Книгу ему дали вместо денег разорившиеся клиенты. Прошлым вечером Лен почти закончил её чтение, оставалась последняя глава. Естественно, рассказывать это бандиту парень не собирался.

- Так ты ответишь на вопросы?

- Нет, - на лице пленника не было ни крупицы сомнения.

- Жаль, - вздохнул Тайлинген. - Хотел тебя освободить.

Он всмотрелся в лицо собеседника - ничего. Ни одного признака раздумий. Но сдаваться не хотелось.

- Никто не знает о нашем разговоре, все твои люди мертвы.

- Я потерял груз...

- Хочешь и жизнь потерять? Не лучше ли бежать, покончить с контрабандой и жить, как все?

И пускай на этот раз лицо пленника выдало в нём сомнение, он продолжал молчать.

- Хлантовой бумаги нигде нет, - пробурчал из-за спины недовольный Руперт. Хотя всё это больше было похоже на то, что ему просто надоели подколы Свейнера. - А как у тебя? Удалось что-то выяснить?

- Нет, - с разочарованием ответил ему Лен, поднимаясь с корточек. - Убивай его.

- Стойте, подождите, - нервно заблеял контрабандист, увидев, как здоровяк без колебаний обнажает острый кинжал. - Я согласен ответить на ваши вопросы, если вы пообещаете сохранить мне жизнь.

Лен улыбнулся своей победе и, раскинув руки в стороны, сказал:

- Я обещаю.

- Ладно. Бумаги, которую вы ищете, здесь нет. Как только телега стала нашей, мы тут же вытащили из неё самые ценные вещи и отправили на лошадях в логово. Оно к северу отсюда. Но там стоит вся наша банда. Можете и не мечтать, чтобы пробраться туда.

- И зачем вам эта бумага? - спросил подоспевший вместе со Свейнером Лурис. - "Твари", о которых вы говорили, это орки? Вы хотите бежать от нашествия?

Бандит молчал, раздумывая что сказать.

- Говори всё, что знаешь! - приказал ему Лен.

- Нашествие, - медленно проговорил пленник. - Начнётся сегодня. Что бы там не говорили об орде, они скоры на руку. Точное время я не знаю, но когда мои люди уходили с той бумагой и другими вещами в лагерь, мне сказали, что они уже в пути. Если хотите спастись, бегите прямо сейчас, бросайте все свои вещи и бегите.

- Ты вонючая лживая сволочь! - сорвался на бандита не на шутку взволновавшийся Руперт. - Чем подкрепишь свои слова? Если орда близко, то за какой слетью* вы разгружали телегу?

Тот смотрел здоровяку в глаза, как будто ждал, когда он сам поймёт.

- Вы собрались прятаться в лесах? - догадался Лурис.

- Почти, - без колебаний ответил пленник. - Командир сказал, что нас не тронут, однако до конца не уверен в этом. Толи они с орками какой-то договор заключили, толи ещё что, но первое время нас трогать не будут. А потом лучше всего действительно укрыться в лесах и ждать.

Всё это звучало очень не убедительно и одновременно с тем казалось, что бандит не врёт. Он точно не был глупцом, а если бы хотел соврать, придумал бы ложь пооригинальнее. Друзья не знали, чему верить.

- Куда нам бежать? - спросил Лен.

- Будь я на вашем месте, я бы бежал в ближайшее крупное поселение к западу от моря.

- Где оно здесь?

- Орк! Даже я, когда был ребёнком, привезённым сюда впервые, за день смог узнать, какое отсюда ближайшее поселение.

- Неудивительно, что ты стал контрабандистом, - заметил Тайлинген.

Бандит хмыкнул.

- Уходите к Ретанне. Туда ведёт горный проход на западе отсюда, его вы не пропустите. Можно ещё в Гейнс, но это бессмысленно. Он тоже будет атакован в ближайшие несколько часов.

Долго размышляя над тем, что правильно, а что нет, каждый из парней понял, что бросать всё и со всех ног мчаться подальше от моря они не станут - разбойник только того и добивается. Нет, сначала они вернутся в Ремек и подготовят жителей к отходу. Главное, сохранять спокойствие.

- Ты... - выдавил Лен, обращаясь к пленнику. - Ты ведь с самого начала знал, что я всё равно должен убить тебя?

- Да, - абсолютно спокойно ответил тот, глядя ему в глаза.

- Тогда почему...

- Потому что даже мы, контрабандисты, которых ты считаешь последними подлецами, всегда - всегда держим своё слово.

"Ещё одно абсурдное правило" - подумал Тайлинген.

- Ты можешь сдать нас своим, - заметил Лурис. - Можешь натравить на нас своих друзей. Причин на то искать не придётся.

- До нашего лагеря полдня пути, это если торопиться. В крайнем случае твари доберутся до вас раньше.

Никто не знал, что делать и как поступить. Парням хотелось поверить бандиту, но не удавалось. Лен, давший обещание сохранить пленнику жизнь, повернулся к друзьям. В его взгляде легко читался и без того понятный всем вопрос.

- Я думаю, пусть идёт. Может, подохнет по дороге, - выразил своё мнение Руперт, не сводя с разбойника взгляда.