Растение это получило свое название от полуострова Тапса на восточном берегу Сицилии к северу от Сиракуз и от города, находящегося на этом же полуострове и носящего то же самое имя: «Названа эта трава по имени острова Тапса, где, как полагают, ее нашли впервые» (Диоскорид, IV.153 = II.298.3W).
Теребинт (фисташка) — Pistacia terebinthus L. — τἐρμινθυς, τερἐβινθος. I.9.3 вечнозеленое дерево (дикий вид); III.2.6 характерное дерево Сирии; III.3.1 растет в горах; III.3.3 вечнозелено; III.4.2 время распускания; III.4.4 время; созревания плодов; III.15.3—4 описание; IV.4. 7 индийский теребинт; IV.16.1 надрезы, которые делают на нем для гонки смолы, не вредят дереву; V.3.2 характер древесины; использование ее; V.7.7 используются плоды и смола; IX.1.2 сок клейкий; IX.1.6 когда появляется смола; IX.2.1 способ надрезки дерева; IX.2.2 дает прекрасную смолу; IX.2.2 в Сирии, по рассказам, смолу из теребинта выжигают; IX.3.4 выжигание смолы в Сирии; IX.4.7 некоторые сравнивают с теребинтом дерево, дающее смирну; IX.4.8 некоторые утверждают, что теребинт и есть то дерево, которое дает ладан.
Тернослив — слива мелкоплодная — Prunus insititia L. — πρόυμνη, σποδιάς. ΙII.6.4 корни очень поверхностные и их мало; IX.1.2 сок: клейкий.
Тимьян дикий — Thymus atticus ielak. — ἔρπυλλος ὀ ἄγρίος. VI.7.2 имеет семена; растет на Гиметте; иногда совершенно похож на Thymbra capitata; VI.7.5 имеются разные виды его.
Тимьян критский — Thymbra capitata Griseb. — Thymus capitatus Hoffmgg. et Link. — θύμον. I.12.2 сок острый; III.1.3 размножается цветками; VI.2.3 два вида, белый и черный; семена трудно заметить; VI.2.4 нуждается в морском ветре.
Название этого сильно пахнущего растения произведено от глагола θύω — «воскуряю».
Тимьян садовый — тимьян Сибторпа — Thymus Sibthorpii Benth. — ἔρπυλλος. I.9.4 вечнозеленое растение; II.1.3 как его сажают; VI.I.1 стоит в списке мелких кустарников; VI.6.1—2 разводят в садах; употребляете» для венков; ароматны все его части; VI.6.3 деревянист; имеет только-один вид; VI.7.2 по словам некоторых, семян на нем не бывает; VI.7.4 описание корней; VI.7.5 его особенности; VI.7.6 в поливке не нуждается; любит навоз.
Греческое название произведено от глагола Иране — «ползу». Уже Диоскорид видел эту связь: «Названо так это растение потому, что оно» ползет, и в том месте, где какая-нибудь часть его прикоснется к земле, там оно и пускает кории» (III.38 = II.50.8 W).
Тисс обыкновенный — Taxus baccata L. — μίλος. I.9.3 вечнозелен; ΙΙΙ.3.1 растет в горах; III.3.3 вечнозелен; ΙΙΙ.4.2 время распускания; III.4.4—6 время цветении; плоды поспевают очень поздно; III.10.2 описание; IV.1.3 любит тень; V.7.6 использование древесины.
Тополь серебристый — Populus alba L. — λευκή, I.10.1 листья меняют свою форму с возрастом дерева; переворачиваются после летнего солнцестояния; III.1.1 как его разводить; III.3.1 растет на равнинах; III.4.2 время распускания; III.14.2 описание; III.18.7 = I.10.1; IV.1.1 любит места сырые; IV.2.3 ствол тополя и сикоморы; IV.8.1 растет у воды; IV.8.2 около Нила его мало; V.I0.2 цветки козьей нпы похожи на цветки тополя; IV.13.2 живет недолго, IV.16.3 тополь в Стагирах, который упал и вновь поднялся; V.9.4 дает удушливый дым.
Тростник — Amridp — κάλαμος, I.5.2 кора волокнистая; I.5.3 стебель узловатый; I.6.2 сердцевина перепончатая; I.6.7 корень узловатый; I.6.10 корнц крупны и многочисленны; I.8.3 колена расположены на равном расстоянии один от другого; I.8.5 колена тростника соответствуют узлам на деревьях; I.9.4 вечнозеленое растение; I.10.5 описание листьев; I.10.8—9 листья волокнисты; черешок также; ΙΙ.2.1 способ посадки; IV.8.1 в списке речной кустистой растительности; IV.8.7 сравнение между тростником,и «египетскими бобами»; IV.9.3 у него есть боковые побеги; IV.10.1 растет в Копаидском озере; IV.10.6 растет в воде и на суше; IV.10.7 при засухе усыхает; IV.II.1 и IV.11.10—13 разные виды тростника; VI.2.8 сравнение листьев тростника и ферулы; IX.16.2 пучки диктамна сохраняют в стеблях ферулы нлн тростника, чтобы они не выдохлись.
Тростник высокий — арундо тростниковый — Arundo donax L., — κάλαμος ὀ αὐλητίκος — «тростник для флейт»; κ. ὀ Λακωνικἐς — «лаконский». IV.10.1 растет в Копаидском озере; IV.11.1 отличен от обыкновенного тростника; V.11.2 те, кто думает, что ему нужно девять лет, чтобы вырости, ошибаются; IV.11.3 условия для роста; IV.11.4 сравнение с другими тростниками; IV.11.4—7 изготовление из негр «языков» для флейт; IV.11.8—9 места по Копандскому озеру, где он растет; IV.11.10—12 разные виды его.
«Тростник индийский женский» — бамбук тростниковый — Bambusa arundinacea Willd. — κάλαμος ὀ Ἰνδικός. IV.11.13 описание.
«Тростник индийский мужской» — бамбук прямой — Dendrocajarnus strictus Nees. — κάλαμος ὀ Ἰνδικός. IV.11.13 отличается крепостью.
Thryon — императа цилиндрическая — Imperata cylindrica (L.) P. B. — θρύον. IV.11.12 сравнение между ней и листвой некоторых тростников.