– Да, – ответила Джеймисон. – Я хочу сказать, это мы. Я… то есть… – Смутившись, она вздохнула, взяла себя в руки и сказала: – Я – Алекс Джеймисон. А он – Амос Декер.
– Я специальный агент Натан Дил из секретной службы Соединенных Штатов. Мистер Декер, вам нужно проехать с нами.
– Когда? – спросила Джеймисон.
– Немедленно.
– Почему? – спросила она.
– Немедленно.
Открыв глаза, Амос посмотрел на незваных гостей.
– Алекс, тебе лучше сходить переодеться.
– Приглашение не распространяется на вашу знакомую, – резко произнес Дил.
– В таком случае я никуда не поеду, – сказал Декер.
Закрыв глаза, он откинулся на спинку дивана.
Оглянувшись на своих спутников, Дил повернулся к Джеймисон.
– Был приказ только насчет одного Декера.
– Амос, – сказала Джеймисон, – ради всего святого, это же секретная служба!
– Если только у них нет ордера на мой арест, без тебя я никуда не поеду. А если вы, ребята, решите выносить меня на руках, должен вас предупредить, что я – та еще ноша.
Нахмурившись, Дил достал сотовый телефон и отступил на лестничную площадку.
Прошла минута, и он вернулся. Шумно вздохнув, бросил взгляд на Джеймисон и отрывисто кивнул.
– Хорошо, вы тоже едете.
Та долго таращилась на него, раскрыв рот, затем спросила:
– Вы дадите мне десять минут на то, чтобы переодеться?
– Давайте ограничимся пятью. Нас ждут.
Бросившись бегом к себе в комнату, Джеймисон захлопнула за собой дверь.
Шагнув в квартиру, Дил окинул оценивающим взглядом мятую одежду Декера и его неопрятный в целом вид.
– А вам не нужно переодеться и привести себя в порядок?
Декер встал, возвышаясь над Дилом своей здоровенной тушей.
– В этом не будет особого смысла.
– Почему? – резко спросил спецагент.
– Потому что вся моя одежда имеет такой же вид.
Удивительно, но Дил усмехнулся.
– Меня предупреждали, что вы маршируете под ритм другого барабанщика. На самом деле это освежает.
– Бог ты мой, блин! – воскликнула Джеймисон.
Она переоделась в слаксы, короткую куртку и белую блузку, на ногах у нее были черные сапожки. Зачесав волосы назад, она перехватила их обручем. Они с Декером сидели на самом заднем ряду здоровенного «Юкона» с тонированными стеклами.
Алекс смотрела на Белый дом.
– Здесь живет не Бог, – поправил ее Декер. – Здесь живет президент.
– Не могу поверить в то, что это происходит на самом деле…
– Знаешь, а я здесь уже бывал.
– В Белом доме? – ахнула Джеймисон. – Как? Когда?
– В том году, когда «Бакайз»[31] выиграл чемпионат страны. У нас тогда был один болельщик, который купался в деньгах и имел связи с тогдашней президентской администрацией. И он устроил нам прием. Мы встретились с президентом. Сфотографировались на память. Все было классно. Мне тогда стукнуло всего двадцать лет.
– Ты мне никогда не рассказывал об этом.
– Наверное, нет.
– Где та фотография?
– За долгие годы где-то потерялась.
– Ты сфотографировался с самим президентом и потерял фотографию?
– Ну да, – равнодушно произнес Декер.
Джеймисон покачала головой.
– Почему меня это нисколько не удивляет?
Они проехали через боковые ворота, и «Юкон» остановился у входа. Сотрудники секретной службы проводили гостей в Белый дом. Пройдя по коридору, они очутились в небольшом помещении. Там уже находились Богарт и Браун.
– Сегодня мы вращаемся в высших кругах, – фальшиво улыбаясь, произнес Росс.
– Что значит «высших»? – пожелала узнать Джеймисон.
– Совет национальной безопасности, – ответила Браун. – Не в полном составе, но и этого достаточно.
– Алекс, не ожидал увидеть тебя здесь, – сказал Богарт. – Я не по своей воле оставил тебя за бортом, но решение принимал не я.
– Декер сказал, что без меня никуда не поедет.
– Нисколько не удивляюсь, – усмехнулся Росс. – В конце концов, ребята, вы одна команда.
Лицо Джеймисон растянулось в широкой улыбке.
Возвратившийся Натан Дил кратко сказал:
– Идемте.
Их провели по длинным коридорам, и в конце концов они оказались перед двустворчатыми дверями. Дил открыл двери и пригласил их войти, после чего закрыл за ними двери.
Всю середину зала занимал длинный стол для совещаний. На стене висели телевизионные мониторы, потухшие и молчаливые.
За столом сидели шестеро.
Джеймисон узнала государственного секретаря, министров обороны и внутренней безопасности. Затем ее взгляд остановился на незнакомой женщине. Как ей предстояло узнать позднее, это была советник по вопросам национальной безопасности. Был еще широкоплечий мужчина в темно-синем мундире – председатель Объединенного комитета начальников штабов. И, наконец, во главе стола сидел президент Соединенных Штатов Америки.
31
«Огайо Бакайз» – название ряда команд (в т. ч. и по американскому футболу) Огайского государственного университета.