Выбрать главу

“Mummy could share Duse with me,” said Fenella quickly. “We’d love it and it’d save fires.”

“Oh, we couldn’t dream of that,” said Pauline and Millamant together.

“Mrs. Alleyn,” said Fenella loudly, “I’m going up to change. Would you like to see your room?”

“Thank you,” said Troy, trying not to sound too eager. “Thank you, I would.”

iv

Having climbed the stairs and walked with a completely silent Fenella down an interminable picture gallery and two long passages, followed by a break-neck ascent up a winding stair, Troy found herself at a door upon which hung a wooden plaque bearing the word “Siddons”. Fenella opened the door, and Troy was pleasantly welcomed by the reflection of leaping flames on white painted walls. White damask curtains with small garlands, a sheepskin rug, a low bed, and there, above a Victorian washstand, sure enough, hung Mrs. Siddons. Troy’s painting gear was stacked in a corner.

“What a nice room,” said Troy.

“I’m glad you like it,” said Fenella in a suppressed voice. Troy saw with astonishment that she was in a rage.

“I apologise,” said Fenella shakily, “for my beastly family.”

“Hallo,” said Troy, “what’s all this?”

“As if they weren’t damned lucky to get you! As if they wouldn’t still be damned lucky if you decided to paint Grandpa standing on his head with garlic growing out of the soles of his boots. It’s such cheek. Even that frightful twirp Cedric was ashamed.”

“Good Lord!” said Troy. “That’s nothing unusual. You’ve no conception how funny people can be about portraits.”

“I hate them! And you heard how catty they were about Mummy coming. I do think old women are foul. And that bitch Sonia lying there lapping it all up. How they can, in front of her! Paul and I were so ashamed.”

Fenella stamped, dropped on her knees in front of the fire and burst into tears. “I’m sorry,” she stammered. “I’m worse than they are, but I’m so sick of it all. I wish I hadn’t come to Ancreton. I loathe Ancreton. If you only knew what it’s like.”

“Look here,” Troy said gently, “are you sure you want to talk to me like this?”

“I know it’s frightful, but I can’t help it. How would you feel if your grandfather brought a loathsome blonde into the house? How would you feel?”

Troy had a momentary vision of her grandfather, now deceased. He had been an austere and somewhat finicky don.

“Everybody’s laughing at him,” Fenella sobbed. “And I used to like him so much. Now he’s just silly. A silly amorous old man. He behaves like that himself and then when I — when I went to— it doesn’t matter. I’m terribly sorry. It’s awful, boring you like this.”

Troy sat on a low chair by the fire and looked thoughtfully at Fenella. The child really is upset, she thought, and realised that already she had begun to question the authenticity of the Ancreds’ emotions. She said: “You needn’t think it’s awful, and you’re not boring me. Only don’t say things you’ll feel inclined to kick yourself for when you’ve got under way again.”

“All right.” Fenella got to her feet. She had the fortunate knack, Troy noticed, of looking charming when she cried. She now tossed her head, bit her lips, and gained mastery of herself. “She’ll make a good actress,” Troy thought, and instantly checked herself. “Because,” she thought, “the child manages to be so prettily distressed, why should I jump to the conclusion that she’s not as distressed as she seems? I’m not sympathetic enough.” She touched Fenella’s arm, and although it was quite foreign to her habit, returned the squeeze Fenella instantly gave to her hand.

“Come,” said Troy, “I thought you said this afternoon that your generation of Ancreds was as hard as nails.”

“Well, we try,” Fenella said. “It’s only because you’re so nice that I let go. I won’t again.”

“Help!” Troy thought, and said aloud: “I’m not much use really, I’m afraid. My husband says I shy away from emotion like a nervous mare. But let off steam if you want to.”

Fenella said soberly: “This’ll do for a bit, I expect. You’re an angel. Dinner’s at half-past eight. You’ll hear a warning gong.” She turned at the door. “All the same,” she said, “there’s something pretty ghastly going on at Ancreton just now. You’ll see.”

With an inherited instinct for a good exit line, Fenella stepped backwards and gracefully closed the door.

CHAPTER IV

Sir Henry

i

In her agitation Fenella had neglected to give Troy the usual hostesses’ tips on internal topography. Troy wondered if the nearest bathroom was at the top of another tower or at the end of some interminable corridor. Impossible to tug the embroidered bell-pull and cause one of those aged maids to climb the stairs! She decided to give up her bath in favour of Mrs. Siddons, the wash-stand and a Victorian can of warm water which had been left beside it.

She had an hour before dinner. It was pleasant, after the severely rationed fires of Tatler’s End, to dress leisurely before this sumptuous blaze. She made the most of it, turning over in her mind the events of the day and sorting out her impressions of the Ancreds. Queer Thomas, she decided, was, so far, the best of the bunch, though the two young things were pleasant enough. Was there an understanding between them and had Sir Henry objected? Was that the reason for Fenella’s outburst? For the rest: Pauline appeared to be suffering from a general sense of personal affront, Millamant was an unknown quantity, while her Cedric was frankly awful. And then, Sonia! Troy giggled. Sonia really was a bit thick.

Somewhere outside in the cold, a deep-toned clock struck eight. The fire had died down. She might as well begin her journey to the hall. Down the winding stair she went, wondering whose room lay beyond a door on the landing. Troy had no sense of direction. When she reached the first long corridor she couldn’t for the life of her remember whether she should turn left or right. A perspective of dark crimson carpet stretched away on each hand, and at intervals the corridor was lit by pseudo-antique candelabra. “Oh, well,” thought Troy and turned to the right.

She passed four doors and read their legends: “Duse” (that was Fenella’s room), “Bernhardt” (Pauline’s), “Terry,” “Lady Bancroft,” and, near the end of the passage, the despised “Bracegirdle”. Troy did not remember seeing any of these names on her way up to her tower. “Blast!” she thought, “I’ve gone wrong.” But she went on uncertainly. The corridor led at right-angles into another, at the far end of which she saw the foot of a flight of stairs like those of her own tower. Poor Troy was certain that she had looked down just such a vista on her way up. “But I suppose,” she thought, “it must have been its opposite number. From outside, the damn place looked as if it was built round a sort of quadrangle, with a tower at the middle and ends of each wing. In that case, if I keep on turning left, oughtn’t I to come back to the picture gallery?”

As she hesitated, a door near the foot of the stairs opened slightly, and a magnificent cat walked out into the passage.

He was white, with a tabby saddle on his back, long haired and amber eyed. He paused and stared at Troy. Then, wafting his tail slightly, he paced slowly towards her. She stooped and waited for him. After some deliberation he approached, examined her hand, bestowed upon it a brief cold thrust of his nose, and continued on his way, walking in the centre of the crimson carpet and still elegantly wafting his tail.