Выбрать главу
6210
И здесь источник гнева, браней,Клевет, хулы, обид и злого,Тупого, низменного слова -«Нет». Правда, коль на «нет» запретНаложит бог, то «нет» – как нет.Будь так! Я обхожусь с ним крутоС словцом, что спесью так надуто.Другие же немало бедПриносят другу этим «нет»,Причем бросают «нет» нарочно:
6220
Мы, мол, чисты и непорочны.Проклятье той, чей рот отпорДает, душе наперекор!Вид этой скромни лучезарен,Ответ же резок и коварен.Подобной, милые девицы,Я не желаю становиться,Напротив, на свою бедуДля рыцаря я не найдуНи речи нежной, ни отрады
6230
Хоть вполовину той награды,Какую заслужил он, смелоВ столь трудное ввязавшись делоС тем, чтоб вернуть, тоску гоняИскусно, к радости меня.И грош цена пустым потугамГордячки – цену перед другомНабить; он отдал сердце ей……………………………… [191]Почет ли ею будь предложен,
6240
Расположенье ль – дар ничтожен:Друг мучим так, что сколько благНи даруй дама – все пустяк.Пусть, если верит [192], бога молит,Чтоб дал мечтать, что приневолитЕе хоть силой сдаться кто-то.Но ей, безумной, неохотаНи в ум придти, ни молвить «да».Меж тем, в учтивости вредаНе находя, и, скажем прямо,
6250
Поддавшись на приманку дамы,Он только приглашенья ждет.Коль дан подобный делу ход,Пускай он дерзко то захватит,Что ни хранит она, ни тратит [193],Пусть после сговорится с нейЧрез близких им двоим людей,Пойдя к служанке, даме, другу,Готовым оказать услугу.Где сердце у нее, коль губит
6260
Она того, кто чтит и любитЕе и жалуется богуИ ей, что обошлись с ним строго?Она же хочет сделать вид,Что это блажь, и норовитОт друга даже спрятать руку.Ну право ж, следовало б злюкуСхватить за шиворот, как вора.Полна жестокости и вздораЕе душа. Бог накажи
6270
Исчадье гордости и лжи!И не кичиться б красотойЕй, с толку сбитой и пустой,Коль милосердья и любви нет:Пребудет милосердье – сгинетКраса; и, как Овидий учит [194],Для той, что нынче друга мучит,Настанет день, когда онаВ постели будет стыть одна,Старея; та, кому теперь
6280
Наносят ночью роз под дверь,Чтобы, найдя их, ей проснуться, -Тех не найдет, кто прикоснутьсяЗахочет к ней, как ни мани.Пусть дама в молодые дниЖестокость глупую оставитИ огорчений не прибавитТому, кто предан ей всецело……………………………… [195]Ибо сойдет ее краса
6290
Быстрей, чем роза иль роса.Погрязла дама, знать, в грехах,Коль ей не страшно, что исчахДруг от любви, а страшно сплетен,И должен эту дурь терпеть он.Того, что для подруги другСвершит, никто б не мог вокругСвершить, и вместе все – едва ли,Хотя бы и весьма желали.Когда б убийством мне грозили,
6300
А мог бы друг отдать могилеСебя и тем меня спасти,Он пал бы, чтоб не понестиУрона мне, не ведать срама.Ребенок разумом – та дама,Для коей крик клеветниковВажнее, чем сердечный зовЛюбви к тому, кто рад себяЛишить всего, ее любя.С клеветником же ей по силам
6310
Бороться: коль, сражаясь с пылом,Под крик его она впередРешит идти, то верх возьмет.И та, что друга любит верно,Смириться с тем, что ей всемерноВсе будут в том мешать, должна,Зато когда-нибудь онаСожмет в объятьях безоглядноТого, чья близость ей отрадна.Смирилась с тем и я сама,
6320
Набравшись от любви ума!»Так для нее весь день прошел:Ни пить, ни есть не сев за стол,Лишь к вечеру она сдалась,Эн Арчимбауту подчинясь:Сказав, что пусть вкусит-пригубитЧего-нибудь она, коль любитЕго, а нет – и в ванну влезтьНе даст, уговорил поесть.Гильема в этот день веселье
6330
Не покидало; он с постелиТак и не встал, чтоб никомуНе вздумалось войти к нему,Чем в мыслях сладких был бы сделанПрорыв. Хозяину велел онПойти поведать дон Жюстину,Священнику, что вновь в кручинуОн впал; что, обострившись вдруг,В постель свалил его недуг;Что, если место служки ценит,
вернуться

191

Пропуск строки.

вернуться

192

По мнению автора, дама, неверная Амору, может быть неверной и богу.

вернуться

193

Вольный пересказ 664 стиха I кп. «Науки любви» Овидия.

вернуться

194

Отсюда и далее до ст. 6283 пересказывается содержание стихов 69 – 72 III кн. «Науки любви» Овидия.

вернуться

195

Пропуск строки.