Выбрать главу

Морисон С. Э.

Флот двух океанов

ОБ АВТОРЕ

Сэмюэль Элиот Морисон / Samuel Eliot Morison (1887 — 1976)

Родился в Бостоне. В 1912-м получил звание доктора философии в Гарвардском Университете. В 1915-м там же стал преподавать историю. Получил ранг профессора, имеющего докторскую степень в 1925-м, и ранг профессора американской истории в 1941-м. В период между 1922-м и 1925-м годами занимался вопросами истории в Оксфордском университете. Сэмуэль Э. МорисонВ соавторстве с Генри Стилом Команджером начал писать первые исторические труды — «Жизнь и письма Гаррисона Грэя Отиса, Федералиста, 1764–1848» (The Life and Letters of Harrison Gray Otis, Federalist, 1765–1848, 1913) и «Развитие Американской Республики» (The Growth of the American Republic, 1930). В 1926-м был назначен официальным историком Гарвардского Университета, чье обширное прошлое Морисон заключил в три тома, выпущенных в 1936-м году.

В 1942-м перед написанием биографии Христофора Колумба Морисон с несколькими друзьями покупает и полностью снаряжает баркетину «Капитана» для посещения мест «боевой славы» своего героя. Старания моряков-историков были вознаграждены — книга «Адмирал моря-океана» (Admiral of the Ocean Sea,1942) была удостоена Пулитцеровской премии.

Однако наибольшую известность Морисону принес фундаментальный труд «Операции американского ВМФ во Второй Мировой войне»(в 15-ти томах). Просьбу автора стать официальным историком ВМФ США поддержал президент Франклин Рузвельт, уже знакомый главами из «Христофора Колумба». В мае 1942-го профессор был произведен в лейтенанты Морского резерва и получил широкие полномочия для своих перемещений «внутри флота». Морисон воочию видел охоту за немецкими субмаринами в Атлантике, жестокие ночные бои на Тихом океане, десанты союзников на Средиземноморье. Его корабли поражались торпедами, бомбами, смертоносными камикадзэ, и факт личного присутствия на месте описываемых событий пошел на пользу книге не меньше его литературного таланта. Плюс ко всему у Морисона не было причины оправдываться в своих действиях в бою — пункт обязательный для многих мемуаристов в «отставке». Результатом стало признание Морисона одним из лучших историков флота в мире. Любопытный факт: вместе с ним в бою у Коломбангры 13 июля 1943 года (Морисон находился на флагмане контр-адмирала Уолдена Эйнсуорта крейсере «Гонолулу») участвовал другой признанный авторитет в этой области — английский историк Стефен Уэнтворт Роскилл (в бою — старпом на новозеландском крейсере «Линдер»).

Три с половиной года военной службы «эстетствующего профессора в униформе» как посмеивались поначалу над ним моряки, увенчали 7 «боевых» звезд и медаль «За заслуги» (в 1951-м Морисон вышел в отставку в заслуженном звании контр-адмирала). Но главным итогом были те самые 15 томов подробнейшего исследования морских операций ВМС США, вышедшие с 1947 по 1962 годы. В 1959-м автор «попутно» вновь зарабатывает Пулитцеровскую премию за книгу «Джон Пол Джонс» (John Paul Jones, 1959). Президент Линдон Джонсон сказал о нем: «Ученый и моряк, этот «земноводный» историк сочетал жизнь, полную действия и литературное искусство, чтобы вести два поколения американцев в бесчисленные вояжи к открытиям истории».

ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА

Данная книга представляет собой одно из тех крайне редких исключений, где невольно становишься в тупик. А что, собственно, должен переводчик указывать в предисловии? Книга написана просто великолепно. Сэмюэль Элиот Морисон, с моей точки зрения, один из самых талантливых военных историков, когда либо бравших в руки перо. Насколько это возможно в пределах ограниченного объема, он великолепно осветил свою тему. Конечно, мне хотелось бы порадовать читателя всеми 15 томами «Истории операций ВМФ США во Второй Мировой войне», но я просто опасаюсь браться за столь объемную работу. Начать-то ее легко, тем более, что перевод пары наиболее интересных томов уже имеется. Но ведь этот процесс растянется на несколько лет, а кто предскажет, что там может произойти? Оставаться же в памяти читателей с недоделанной работой мне не хочется. Хотя, если наша жизнь переменится, и можно будет планировать дела не только на текущую неделю, но и на год вперед, я все-таки постараюсь издать весь многотомник. Он того, безусловно, стоит.

А пока вашему вниманию предлагается обзорная работа «Two ocean war». Я совершенно намеренно изменил название книги, чтобы оно вписывалось в цикл наших обзорных переводов. Автор пару раз обыгрывает милую шутку — флот двух океанов — война двух океанов, однако это не столь важно, чтобы цепляться за букву авторского текста. Это простительно. Не то, что «чудом спасшийся «Энтерпрайз», на флагштоке которого развевался вымпел адмирала Флетчера», как ехидно сообщает нам «Энциклопедия (!) военного искусства».